Installation Sheet

INSTALACIÓN EN ALOJAMIENTOS
(SIN BASE CON ROSCA) DE LED HALO®
SERIE H2750x, H550x AND H750x
NOTA:PuedeutilizarseparacumplirconelTítulo
24deCalifornia,elCódigodeenergíadelestadode
Washington y las normas de alta eficiencia del Código
InternacionaldeConservacióndeEnergía(IECC).
1. Asegúrese de que el extremo inferior de la
alojamiento esté al ras del techo. Ajuste la altura
si es necesario para asegurar un acabado ajustado.
2. Insérezleconnecteur«I»(fourni)surlesextrémités
de fil dénudé de l’adaptateur de fil d’alimentation
(Fig. 15A) en s’assurant d’aligner le fil noir avec la
bande noire du connecteur. Enfoncez fermement
les fils dans le connecteur afin d’établir une bonne
connexion (Fig. 15B). Tire levemente de los cables
para corroborar que estén enganchados en el
conector.
3. Enchufe el conector naranja al módulo de lámparas
con LED SLD6 en el conector naranja del adaptador
para base atornillable (Fig. 16).
4. Apriete los resortes de empuje al mismo tiempo
como se muestra en la figura e instale en
los soportes de resortes de empuje dentro de la
alojamiento empotrada (Fig. 17 y 18).
5.Paseloscablescuidadosamentedentrodelaplique
y empuje el módulo de lámpara con LED hacia arriba
hasta que quede al ras con la superficie del techo.
REEMPLAZO SLD6
Alojamiento empotrado
1. Con la punta de los dedos, tire hacia abajo del anillo
de terminación de manera firme hasta extraer el
módulo del alojamiento.
2. Apriete los resortes de empuje al mismo tiempo
para extraer el módulo de lámparas con LED. Si está
utilizando hojas de fricción, extraiga despacio el
módulo de lámparas con LED del alojamiento.
3. Desconecte el cableado del módulo de lámparas con
LED de la alojamiento empotrada. (conector LED o
base Edison atornillable).
Caja de empalmes eléctricos
1. Gire el anillo de corte en sentido antihorario y luego
baje el módulo.
2. Desconecte el cableado.
GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS
LASIGUIENTEGARANTÍAESEXCLUSIVAYREEMPLAZA
ATODASLASDEMÁSGARANTÍAS,YASEAN
IMPLÍCITAS,EXPLÍCITASOESTATUTARIAS,INCLUIDAS,
ENTREOTRAS,LASGARANTÍASDECOMERCIABILIDAD
EIDONEIDADPARAUNFINPARTICULAR.
INSTALLATION INTO HALO LED
(non-screw base) HOUSINGS H2750x,
H550x and H750x SERIES
NOTE: May be used to meet California Title 24,
Washington State Energy Code, and International
Energy Conservation Code High Efficacy Compliance.
1. Ensure bottom edge of housing is flush with ceiling.
Adjust height if necessary to ensure a tight finish.
2. Install connector “I” (supplied) onto stripped wire
ends of supply wire adapter (Fig 15a). Be sure to
alignblackwirewithblackstriponconnector.Push
wires into connector until firmly seated (Fig. 15b).
Pulllightlyonwirestoconrmtheyarelockedinto
the connector.
3. PlugorangeconnectoronSLD6LEDmoduleseries
into the orange connector on supply wire adapter
(Fig. 16).
4. Squeeze the torsion springs together as shown
and install into torsion spring brackets inside
recessed housing (Fig. 17 and 18).
5. Carefully route wires into fixture and push LED
module up flush to ceiling surface.
REPLACING SLD6
Recessed Housing
1. With fingertips, pull down firmly on trim ring until
module is removed from the housing.
2. Squeeze torsion springs together to remove LED
module. If using friction blades, pull LED module out
of housing slowly.
3. Disconnect LED module wiring from recessed
housing. (LED connector or screw-in Edison base).
Electrical Junction Box
1. Rotate trim ring counter clockwise and then lower
module.
2. Disconnect wiring.
5-YEAR LIMITED WARRANTY
THEFOLLOWINGWARRANTYISEXCLUSIVEANDIN
LIEUOFALLOTHERWARRANTIES,WHETHEREXPRESS,
IMPLIEDORSTATUTORYINCLUDING,BUTNOT
LIMITEDTO,ANYWARRANTYOFMERCHANTABILITY
ORFITNESSFORANYPARTICULARPURPOSE.
INSTALLATION DANS BOÎTIERS (SANS
CULOT À VIS) DE SÉRIES H2750x,
H550x ET H750x DE HALO®
REMARQUE :Peutêtreutilisépourlaconformitéà
la haute efficacité selon les codes California Title 24,
Washington State Energy Code et International Energy
Conservation Code.
1. Assurez-vous que le bord inférieur du boîtier est
à niveau avec le plafond. Ajustez la hauteur si
nécessaire pour assurer une installation hermétique.
2. Coloque el conector tipo “I” (incluido) en los
terminales de cables rayados del adaptador para el
cable de alimentación (Figura 15A), asegurándose
de alinear el cable negro con el cable negro rayado
del conector. Empuje los cables hacia adentro del
conector hasta que queden colocados firmemente
(Figura 15B). Tirez légèrement sur les fils pour vérifier
qu’ils sont bien raccordés au connecteur.
3. Raccordez le connecteur orange du boîtier de module
DEL SLD6 au connecteur orange de l’adaptateur du
culot à vis (Fig. 16).
4.Pressezlesressortsdetorsion,commeillustré,et
insérez-les dans les supports de ressort de torsion à
l’intérieur du boîtier encastré (Fig. 17 et 18).
5. Acheminez soigneusement les fils dans le boîtier
et poussez le module de module à niveau avec la
surface du plafond.
REMPLACEMENT SLD6
Boîtier encastré
1. Du bout des doigts, abaissez fermement l’anneau de
garniture jusqu’à ce que le boîtier sorte du logement.
2.Pressezlesressortsàtorsionensemblepourretirer
le module à DEL. Si vous utilisez des lames à
friction, tirez lentement le module de module hors du
logement.
3. Déconnectez le câblage du module à DEL du boîtier
encastré. (Connecteur DEL ou base à culot à vis
Edison).
Boîte de distribution électrique
1. Tournez l’anneau de garniture vers la gauche et
abaissez le module.
2. Débranchez le câblage.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
LAPRÉSENTEGARANTIECONSTITUELASEULE
GARANTIEPOURCEPRODUITETPRÉVAUTSURTOUTE
AUTREGARANTIE,QU’ELLESOITEXPRESSEOUTACITE
YCOMPRIS,SANSTOUTEFOISS’YLIMITER,TOUTE
GARANTIEDEQUALITÉMARCHANDEETPOURUN
USAGEPARTICULIER.
9
706087INST1
SLD6 Series Instructions www.eaton.com