Installation Guide

SMART DIMMER AIM06 and AIM10
F
or Incandescent/Magnetic Low Voltage Lighting Fixtures
SMART DIMMER ACCESSORY — ARD
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING:
Turn OFF circuit breaker or remove fuse(s) and test that power is off before wiring.
Never wire any electrical device with power turned on. Wiring dimmer energized may cause
p
ermanent damage to dimmer and void warranty.
• If you are not sure about any part of these instructions, please contact a licensed electrician.
CAUTION:
1
. Use only with 120V AC 60 Hz.
2. Do not exceed maximum rating of the dimmer as indicated on the device.
3
. Must be installed and used in accordance with electrical codes.
4
. If the bare copper or green ground connection is not available in the wall box, NEC®
2
008 Article 404.9 permits a dimmer to be installed as a replacement device without a
g
round connection as long as a non-conducting/plastic noncombustible wallplate is
u
sed. Please twist a wire nut on the free end of the green wire attached to the dimmer
f
or such installations.
5
. For use ONLY with permanently installed 120V AC incandescent/halogen fixtures, or
1
20V AC powered magnetic transformer operated low voltage fixtures. NOT
r
ecommended for use with electronic low voltage lighting fixtures.
6
. When used to control Magnetic Low Voltage lighting, connect only to the Primary
(
Line Voltage) side of the magnetic low voltage transformer.
7. To avoid overheating and possible damage to other equipment, do not use to control
receptacles, fluorescent lights, motor-driven appliances.
8
. When installing more than one dimmer in a wall box, total lamp wattage must be
r
educed. See Ganging chart below.
9
. Up to 5 Accessory units may be used with one Master unit for control from 6 locations.
10. For minimum Lamp Wattage see chart below.
1
1. Use only #14 or #12 copper wire with these devices rated for 75º wire or higher.
12. Smart dimmers are not compatible with standard 3-way switches and must be used
either as single location dimmer (Master Dimmer) or with a Smart Accessory (#ARD)
f
or multi-location installations.
13. Smart Accessories (#ARD) cannot be used individually, but must be used in
conjunction with a Smart Master Dimmer in multi-location application.
1
4. In multi-phase applications a separate neutral from the distribution panel is required
f
or each phase containing a dimmed circuit.
1
5. Maximum wire length between the Master Dimmer and the last accessory is 300 ft.
IMPORTANT:
S
mart dimmer will not work or will become damaged if wires are connected incorrectly,
a
nd warranty will be voided.
MINIMUM LAMP WATTAGE Total minimum lamp wattage required for proper operation:
GANGING When ganging multiple Smart Dimmer Masters in one wall box, derating is
required as follows:
(Numbers in parentheses are maximum lamp wattages when used to control Magnetic
Low Voltage lighting.)
(Cut if necessary)
Strip 5/8”
Wire connectors provided may be used for COPPER WIRE ONLY for the following wire
combinations:
2 #14, 2 #12, 2 #12 with 1 #18, 2 #14 with 1 #18, 1 #12 with 1 #16 with 1 #18 ,1 #14 with 1 #16
with 1 #18, 1 #12 with 2 #16, 1 #14 with 2 #16 , 1 #12 with 1 #16, 1 #14 with 1 #16 , 1 #12 with 1
#18, 1 #14 with 1 #18
Master with
NO Remotes
60W
Master with
1 Remote
100W
Master with
2 Remotes
100W
Master with
3 Remotes
150W
Master with
4 Remotes
150W
Master with
5 Remotes
200W
CATALOG #
Single Gang Double Gang Triple Gang or more
AIM06 600W (450W) 600W (450W) 600W (450W)
AIM10 1000W (750W) 800W (600W) 800W (600W)
OPERATION
Disconnect Switch
Pull out to change bulbs (Master Dimmer only)
Press to BRIGHTEN
Press to DIM
LED indicator ON/OFF
(bottom)
• Press once to turn lights ON at previously selected level.
• Press again to turn lights OFF.
• When lights are OFF, press and hold for 2 seconds for full brightness.
• When lights are ON, press and hold for 2 seconds until a green LED blinks. After 10
seconds, the lights will begin fading to OFF.
LED Light level indicators
Light level may be adjusted
with lights ON or OFF
T
ROUBLE SHOOTING
C
OOPER WIRING DEVICES LIMITED 2 YEAR WARRANTY
C
ooper Wiring Devices (CWD) warrants its Smart Dimmer System to be free of defects in
materials and workmanship in normal use and service for a period of two years from date of
original purchase. THIS TWO (2) YEAR LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
THAT IS IN DURATION IN EXCESS OF TWO YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL
CONSUMER PURCHASE). NO AGENT, REPRESENTATIVE, OR EMPLOYEE OF CWD HAS
AUTHORITY TO INCREASE OR ALTER THE OBLIGATIONS OF CWD UNDER THIS WARRANTY.
T
o obtain warranty service for any properly installed CWD Smart Dimmer System that proves
d
efective in normal use send the defective Smart Dimmer System prepaid and insured to
Q
uality Control Dept., Cooper Wiring Devices, 203 Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269; in
C
anada: Cooper Wiring Devices, 5925 McLaughlin Road, Mississauga, Ontario L5R 1B8.,
t
ogether with $1.00 per unit to defray cost of handling, return shipping and insurance.
C
WD will repair or replace the defective unit, at its option. CWD will not be responsible under
t
his warranty if examination shows that the defective condition of the unit was caused by
m
isuse, abuse, improper installation, alteration, improper maintenance or repair of damage in
s
hipment to CWD.
C
WD SHALL HAVE NO RESPONSIBILITY FOR INSTALLATION OF THE SMART DIMMER
S
YSTEM, OR FOR ANY PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE, OR ANY SPECIAL,
I
NCIDENTAL, CONTINGENT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, RESULTING
F
ROM DEFECTS IN THE SMART DIMMER SYSTEM OR FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR
I
MPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT.
T
HE EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH OF THE LIMITED WARRANTY CONTAINED HEREIN IS
T
HE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT AT CWD'S OPTION. IMPLIED
WARRANTIES (IF ANY) INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABIITY, ARE LIMITED IN DURATION
TO A PERIOD ENDING TWO YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL CONSUMER PURCHASE.
IN NO CASE SHALL CWD'S LIABILITY UNDER ANY OTHER REMEDY PRESCRIBED BY LAW
EXCEED THE PURCHASE PRICE. Some states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages or allow disclaimers or modifications of or limitations on
how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. Some
Canadian provinces do not allow exclusion or variance of implied warranties so that some or
a
ll of the above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights
and you may also have other rights which vary from state to state and province to province.
Read enclosed instructions carefully. If you have any questions concerning use or care of
this product, please write: Consumer Service Division, Cooper Wiring Devices, 203 Cooper
Circle, Peachtree City, GA 30269.
Symptom Possible Cause
Light does not turn on
and/or no LED’s turn on.
• Disconnect switch on master dimmer is
pulled out to the "off" position.
• Light Bulb is burned out.
• Circuit breaker is off or tripped.
L
ight is intermittent or does
n
ot turn on, flickering LED’s.
Load is less than 60 watts for single location or less than
r
equired wattage for multiple location. (See minimum lamp
w
attage chart)
Light does not turn on
a
nd/or no LED’s turn on.
• Single location Blue wire is not connected with red wire.
C
heck wiring.
• Single location Black wire is not connected, red and blue
w
ires have been connected check wiring.
Multiple location (remote) – One of the blue wires is not
connected – check wiring.
Gradateur Intelligent AIM06 et AIM10
Pour incandescent/magnétique basse tension
Gradateur Intelligent Accessoire ARD
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT:
Ouvrir le coupe-circuit ou retirer le ou les fusibles et contrôler que l’alimentation est
coupée avant de procéder au câblage.
Ne jamais câbler un appareil électrique sous tension. Le câblage du gradateur quand
celui-ci est activé peut provoquer des dégâts permanents au gradateur et annuler la
garantie.
En cas de doute sur une partie de ces instructions, contacter un électricien agréé.
ATTENTION:
1. N'utiliser qu'avec 120 V c.a. 60 Hz.
2. Ne pas dépasser la puissance maximum du gradateur indiquée sur l'appareil.
3. Doit être installé et utilisé conformément aux codes électriques.
4. S’il n’y a pas de raccordement à la terre vert ou en cuivre nu dans la boîte murale, il est
permis, selon l’article 404.9 du code électrique Américain NEC® 2008, d’installer un
gradateur en remplacement d’appareil existant sans le raccorder à la terre pourvu qu’on
utilise une plaque murale non-conductrice en plastique non combustible. Dans ce cas,
veuillez fixer un connecteur à visser sur l’extrémité libre du fil vert qui est fixée au
gradateur.
5. Pour utilisation UNIQUEMENT avec des appareils incandescents/halogènes de 120 V c.a.
installés de façon permanente ou des appareils de basse tension fonctionnant avec un
transformateur magnétique de 120 V c.a. N'EST PAS recommandé pour une utilisation
avec des appareils d'éclairage électronique de basse tension.
6. En cas d'utilisation pour contrôler un éclairage de basse tension magnétique, ne
connecter qu'au côté principal (ligne sous tension) du transformateur magnétique de
basse tension.
7. Afin d'éviter une surchauffe et une détérioration possible d'autres équipements, ne pas
utiliser pour le contrôle des prises, des appareils d'éclairage fluorescents, des appareils
à moteur ou des appareils à alimentation par transformateur, etc.
8. Lors de l’installation de plusieurs gradateurs dans une prise murale, la puissance en
watts maximum des lampes doit être réduite. Voir le tableau de regroupement ci-dessous.
9. Un maximum de 5 appareils à distances peut être utilisé avec une unité principale pour
une commande à partir de 6 emplacements.
10. Voir le tableau ci-dessous pour la puissance en watts minimum.
11. N’utiliser que des fils en cuivre n° 14 ou 12 avec ces appareils estimé pour 75 º
télégraphier ou plus haut.
12. Les gradateurs intelligents ne sont pas compatibles avec les va-et-vient ordinaires. Il faut
les employer soit seuls sur un emplacement de commande unique (gradateur maître) soit
avec un accessoire intelligent (no ARD) pour les installations en emplacements multiples.
13. Les accessoires intelligents (no ARD) ne peuvent pas être employés seuls. Il faut les
utiliser en conjonction avec un gradateur maître intelligent pour les installations en
emplacements multiples.
14. Dans les applications multiphases, un neutre séparé provenant du panneau de distribution
est nécessaire pour chaque phase contenant un circuit avec gradation.
15. La longueur de fil maximum entre le gradateur principal et la dernière télécommande est
de 91 m (300 pieds).
(
Couper s’il le faut)
D
énuder sur
1
,5 cm (5/8 po)
Les capuchons de connexion fournis doivent être utilisés avec DES FILS DE CUIVRE
SEULEMENT et pour les combinaisons de fils suivantes:
2 Nº 14, 2 12, 2 Nº 12 avec 1 Nº 18, 2 14 avec 1 18, 1 12 avec 1 16 et 1 18,
1
Nº 14 avec 1 16 et 1 18, 1 Nº 12 avec 2 16, 1 14 avec 2 Nº 16, 1 12 avec 1
1
6, 1 14 avec 1 Nº 16, 1 12 avec 1 18, 1 Nº 14 avec 1 18
P
UISSANCE EN WATTS MINIMUM DE LAMPE La puissance en watts minimum totale ou un
f
onctionnement correct:
R
EGROUPEMENT Lors du regroupement de plusieurs gradateurs intelligents principaux dans
u
n boîtier mural, déclasser comme suit:
(Les chiffres entre parenthèses sont les puissances en watts maximum d’utilisation pour
contrôler un éclairage basse tension magnétique.)
FONCTIONNEMENT
Interrupteur
Extraire pour changer les ampoules (gradateur
principal uniquement)
Appuyez pour AUGMENTER
LA LUMINOSITÉ
Appuyez pour DIMINUER LA
LUMINOSITÉ
Voyant à diode
marche/arrêt (en bas)
Voyants de niveau
d
’éclairage à diode DE
L
e niveau d’éclairage peut
être réglé avec les lampes
allumées ou éteintes
DÉPANNAGE
Symptôme Cause possible
L’éclairage est intermittent
ou pas et/ou aucun voyant
nes’allume
• L’interrupteur sur le gradateur principal est extrait de la
position « éteinte ».
• L’ampoule est grillée.
• Le coupe-circuit est désactivé ou déclenché.
L’éclairage est intermittent
ou n/allume pas les
voyants clignotants
• La charge est inférieure à 60 watts pour un seul
emplacement ou inférieure à la puissance requise pour
plusieurs emplacements. (Voir tableau de puissance en
waatts minimum.)
L’éclairage est intermittent
ou pas et/ou aucun voyant
nes’allume
• Emplacement unique le fil bleu n’est pas connecté au fil
rouge. Vérifier le câblage.
• Emplacement unique le fil noir n'est pas connecté, les
fils rouges et bleus le sont — vérifier le câblage.
• Plusieurs emplacements (télécommande) — un des fils
bleus n'est pas connecté vérifier le câblage.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS DE COOPER WIRING DEVICES
Cooper Wiring Devices (CWD) garantit que son système de gradateurs intelligents est exempt
de vices de matière et de main d’œuvre en usage et service normal pour une durée de deux
ans à partir de la date d’achat initiale. CETTE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS REMPLACE
TOUTES LES AUTRES GARANTIES, ENGAGEMENTS OU RESPONSABILITÉS, RÉELLES OU
TACITES (Y COMPRIS TOUTE GARANTIE TACITE QUE L’APPAREIL EST COMMERCIALISABLE
OU QU’IL CONVIENT À UN USAGE PARTICULIER POUR UNE DURÉE EXCÉDANT 2 ANS À
PARTIR DE LA DATE D’ACHAT D’ORIGINE PAR LE CONSOMMATEUR). AUCUN AGENT,
REPRÉSENTANT OU EMPLOYÉ DE CWD N’EST AUTORISÉ À AUGMENTER OU À MODIFIER
LES ENGAGEMENTS DE CWD AU REGARD DE CETTE GARANTIE.
Pour faire jouer la garantie pour un système de gradateur intelligent de CWD installé
correctement et qui s’avère défectueux en usage normal, envoyez le système de gradateur
intelligent défectueux en port payé et assuré à Quality Control Dept., Cooper Wiring Devices,
203 Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269; au Canada, à Cooper Wiring Devices, 5925
McLaughlin Road, Mississauga, Ontario L5R 1B8., accompagné de $1.00 par unité pour
défrayer les frais de manutention, de ré-expédition et d’assurance.
CWD réparera ou remplacera au choix l’unité défectueuse. CWD ne sera pas responsable au
regard de cette garantie si l’examen indique que l’avarie de l’unité a été causée par une
utilisation incorrecte, un mauvais traitement, une installation incorrecte, une modification, un
entretien incorrect ou une réparation incorrecte ou des dégâts survenus lors de l’expédition
à CWD.
CWD N’ADMET AUCUNE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT POUR L’INSTALLATION DU
U.S.A.: Cooper Wiring Devices, 203 Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269 866-853-4293 Canada: Cooper Wiring Devices, 5925 McLaughlin Road, Mississauga, Ontario L5R 1B8 800-267-1042 Importado por (si se vende en México): Carr, Tlalnepantla - Cuautitlan Km. 178, Esquina Calle 8 de Mayo; Cuautitlan, Mexico CP 54800 52-55-5899-9190
I
IMPORTANT :
L
e gradateur intelligent ne fonctionnera pas ou sera endommagé si des fils sont connectés
incorrectement, et la garantie sera annulée.
S
YSTÈME DE GRADATEUR INTELLIGENT OU POUR TOUTE BLESSURE CORPORELLE OU
D
ÉGÂT MATÉRIEL OU AUCUN DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, IMPRÉVUS OU
INDIRECTS QUELS QU’ILS SOIENT, RÉSULTANTS DE DÉFAUTS DANS LE SYSTÈME DE
G
RADATEUR INTELLIGENT OU POUR VIOLATION DE TOUTE GARANTIE RÉELLE OU TACITE
S
UR CE PRODUIT.
L
E SEUL REMÈDE POUR VIOLATION DE LA GARANTIE LIMITÉE CONTENUE ICI EST LA
R
ÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT DÉFECTUEUX AU CHOIX DE CWD. LES
G
ARANTIES TACITES (SI ELLES EXISTENT) Y COMPRIS MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LES
G
ARANTIES TACITES QUE LE PRODUIT CONVIENT À UN USAGE PARTICULIER ET QU’IL EST
COMMERCIALISABLE, SONT LIMITÉES EN DURÉE À UNE PÉRIODE SE TERMINANT DEUX
A
NS APRÈS LA DATE D’ACHAT D’ORIGINE PAR LE CONSOMMATEUR D’ORIGINE. EN AUCUN
C
AS, LA RESPONSABILITÉ LÉGALE DE CWD NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT.
C
ertains états n’admettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects
n
i ne permettent les avis de non-responsabilité ni les modifications ni les limitations de la
d
urée des garanties tacites. Les limitations mentionnées ci-dessus ne s’appliquent donc pas
f
orcément à vous. Certaines provinces du Canada ne permettent pas l’exclusion ou la
divergence des garanties tacites. Ainsi certaines des limitations mentionnées ci-dessus
voire même toutes ces limitations, ne s’appliquent pas forcément à vous. Cette garantie vous
d
onne des droits légaux spécifiques et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient
d
’état à état ou de province à province.
V
euillez lire attentivement les instructions jointes. En cas de question concernant l’utilisation
e
t l’entretien de ce produit, veuillez écrire à: Consumer Service Division, Cooper Wiring
D
evices, 203 Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269. Au Canada: Cooper Wiring Devices,
5925 McLaughlin Road, Mississauga, Ontario L5R 1B8.
Atenduador Inteligente AIM06 y AIM10
Para Sistemas de Iluminacion incandescente/magnético, de bajo voltaje
Atenduador Inteligente Secundario ARD
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
ADVERTENCIA:
• Apague el corta-circuito o remueva el (los) fusible(s) y confirme que la electricidad esté
desconectada antes de empezar el alambrado.
• Nunca alambre ningún dispositivo eléctrico mientras haya voltaje. Alambrar el reductor
c
on voltaje puede causar daño irreparable al reductor y anular la garantía.
• Si no está seguro de ninguna de estas instrucciones, póngase en contacto con un
e
lectricista licenciado.
PRECAUCIONES:
1. Usar únicamente con 120 V CA, 60 Hz
2. No exceder la capacidad nominal máxima del reductor según se indica en el dispositivo.
3. Debe instalarse y usarse de acuerdo con los códigos eléctricos.
4
. Si no hay una conexión verde o de cobre desnudo a tierra en la caja de pared, el Artículo
4
04.9 del código NEC® de 2008 de los EE.UU. permite instalar un atenuador (regulador)
c
omo dispositivo de reemplazo sin conexión a tierra siempre y cuando se utilice una
p
laca de pared incombustible de plástico y no conductora de la electricidad. Para dichas
instalaciones, por favor atornille una tuerca para alambres (capuchón) en el extremo
libre del alambre verde conectado al atenuador
5. Para usarse ÚNICAMENTE con artefactos para luces incandescentes o halógenas de
120 V CA instalados permanentemente, o artefactos de bajo voltaje alimentados por
t
ransformador magnético de 120 V CA. NO se recomienda que se use con artefactos de
a
lumbrado electrónicos de bajo voltaje.
6
. En caso de utilizarse para controlar iluminación de bajo voltaje alimentada por
transformador magnético, conectar sólo al lado primario (voltaje de línea) del
transformador magnético de bajo voltaje.
7
. Para evitar el sobrecalentamiento y posibles daños a otros equipos, no utilizar para
controlar receptáculos tomacorriente, luces fluorescentes, electrodomésticos
m
otorizados, electrodomésticos alimentados por un transformador, etc.
8
. Al instalar más de un (1) atenuador en una caja de pared, debe reducirse el vatiaje (watts)
total de las lámparas. Vea la siguiente tabla sobre instalación en grupo de varias
unidades.
9. Pueden usarse hasta 5 unidades secundarios con una unidad maestra para un control
desde 6 ubicaciones.
10. Véase en la tabla a contiuación la potencia total mínima de las luces.
11. Utilizar únicamente alambre de cobre de calibre 14 ó 12 con estos dispositivos tasado
para 75 º poner instalación eléctrica o más alto.
12. Los atenuadores inteligentes no son compatibles con los interruptores estándares de
3 vías y deben utilizarse como atenuador de un (1) solo lugar (atenuador maestro) o con
un accesorio inteligente (no ARD) para instalaciones de tipo múltiples lugares.
13. Los accesorios inteligentes (no ARD) no pueden utilizarse individualmente, sino que
deben utilizarse en conjunto con un atenuador maestro inteligente en una aplicación de
múltiples lugares.
14. En las aplicaciones de múltiples fases, se requiere un neutro separado procedente del
panel de distribución para cada fase que contiene un circuito con atenuadores.
15. La longitud máxima del alambre entre el reductor maestro y el último remoto es
de 91 m (300 pies).
IMPORTANTE:
El reductor de intensidad inteligente no funcionará o se dañará si los cables no están
conectados correctamente y la garantía quedará nula.
POTECIA MINIMA DE LAS LUCES Potencia total mínima de las luces que se necesita para
un functionamiento adecuado:
AGRUPACION
Si se agrupan múltiples maestros reductores inteligentes en una caja de pared,
debe reducirse la potencia nominal máxima de la forma siguiente:
(Las cifras entre paréntesis indican la potencia máxima de las luces cuando se usan para
controlar alumbrado magnético de bajo voltaje.)
(Cortar si fuera necesario)
Desforrar 5/8
de pulgada
Los conectores proveídos pueden ser usados con ALAMBRE DE COBRE SOLAMENTE para
las siguientes combinaciones de alambres:
2 nº 14, 2 12, 2 12 con 1 nº 18, 2 14 con 1 18, 1 nº 12 con 1 16 y 1 18 ,1 nº 14
con 1 16 y 1 nº 18, 1 12 con 2 16, 1 nº 14 con 2 16 , 1 12 con 1 nº 16, 1 14 con 1
nº 1, 1 12 con 1 18, 1 14 con 1 18
FUNCIONAMIENTO
Interruptor
Extraer para cambiar la bombilla (sólo para reductor maestro)
OPRIMA PARA AUMENTAR
O
PRIMA PARA REDUCIR
B
ombilla LED indicadora de
encendido y apagado
(parte inferior)
ndicadores LED del nivel de
l
uz
E
l nivel de iluminación
p
uede regularse con el
i
nterruptor en la posición
de apagado o encendido
SOLUCION DE PROBLEMAS
GARANTIA LIMITADA DE DOS AÑOS DE COOPER WIRING DEVICES
Cooper Wiring Devices (CWD) garantiza que su Sistema Reductor de Luz Inteligente estará
libre de defectos de manufacturación y materiales en servicio y uso normal por un periodo
d
e dos años a partir de la fecha de compra. ESTA GARANTIA DE DOS (2) AÑOS ES EN
L
UGAR DE OTRAS GARANTIAS, OBLIGACIONES, O RESPONSABILIDADES, EXPRESADAS O
IMPLICITAS (INCLUYENDO CUALQUIER GARANTIA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD
PARA UN PROPOSITO QUE ESTE EN DURACION POR MAS DE DOS AÑOS DESDE LA FECHA
DE COMPRA POR EL USUARIO ORIGINAL). NINGUN AGENTE, REPRESENTANTE, O
EMPLEADO DE CWD TIENE LA AUTORIDAD PARA AUMENTAR O ALTERAR LAS
OBLIGACIONES DE CWD ANTE ESTA GARANTIA.
Para obtener el servicio de garantía por cualquier Systema Reductor de Luz Inteligente que
muestre un defecto durante uso normal, envíe el Systema Reductor de Luz Inteligente
prepagado y asegurado a: Quality Control Dept., Cooper Wiring Devices, 203 Cooper Circle,
Peachtree City 30269; en Canada: Cooper Wiring Devices, 5925 McLaughlin Road,
Mississauga, Ontario L5R 1B8., junto con $1.00 (un dólar) por cada unidad para cubrir los
gastos de tramitación, envio de regreso y seguro.
CWD reparará o reemplazará, a su criterio, la unidad defectuosa. CWD no será responsible,
bajo esta garantía, si el examen muestra que el defecto de la unidad fue causado por uso
inapropiado, abuso, incorrecta instalación, modificación, o mantenimiento inapropiado o
reparación o daño durante su envio a CWD.
CWD NO ASUMIRA RESPONSABILIDAD POR LA INSTALACION DEL SISTEMA REDUCTOR DE
LUZ INTELIGENTE, O POR NINGUNA LESION PERSONAL, DAÑO MATERIAL, O NINGUNOS
DAÑOS ESPECIALES, FORTUITOS, CONTINGENTES, O CONSECUENTES DE CUALQUIER
TIPO, QUE RESULTEN DE DEFECTOS DEL SISTEMA REDUCTOR DE LUZ INTELIGENTE, O POR
LA RUPTURA DE CUALQUIER GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA EN ESTE PRODUCTO.
EL UNICO REMEDIO POR LA RUPTURA DE LA GARANTIA LIMITADA AQUI CONTENIDA ES LA
REPARACION O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO DEFECTUOSO A JUICIO DE CWD. LAS
GARANTIAS IMPLICITAS (SI LAS HUBIESE) INCLUYEN, PERO NO ESTAN LIMITADAS A LAS
GARANTIAS IMPLICITAS DE CAPACIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR Y
COMERCIALIBILIDAD, ESTAN LIMITADAS EN DURACION A UN PERIODO QUE TEMINA DOS
AÑOS DESDE LA FECHA DE COMPRA POR EL USUARIO ORIGINAL. EN NINGUN CASO LA
RESPONSABILIDAD DE CWD, BAJO CUALQUIER OTRO REMEDIO PRESCRITO POR LA LEY,
EXCEDERA EL PRECIO DE COMPRA. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación
por daños fortuitos o resultantes o permiten negaciones o modificaciones de/o limitaciones
de cuanto dura la garantía implícita, asi las limitaciones anteriores puede que no lo afecten a
usted. Algunas provincias Canadienses no permiten exclusiones o variaciones de las
garantías implícitas asi que algunas o todas las limitaciones anteriores puede que no lo
afecten a usted. Esta garantía le da a usted derechos legales específicos y usted puede
tener tambien otros derechos los cuales varian de estado a estado y de provincia a
provincia.
Lea cuidadosamente las instrucciones incluídas. Si usted tiene alguna pregunta
concerniente al uso o al cuidado de este producto, por favor escriba: Consumer Service
Division, Cooper Wiring Devices, 203 Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269. In Canada:
Cooper Wiring Devices, 5925 McLaughlin Road, Mississauga, Ontario L5R 1B8
Appuyer une fois pour allumer les lampes au niveau préalablement sélectionné.
Appuyer une belle fois pour éteindre les lampes.
Quand les lampes sont éteintes, maintenir appuyé pendant 2 secondes pour un plein
éclairage.
• Quand les lampes sont allumées, maintenir appuyer pendant 2 secondes jusqu’à ce qu’un
voyant vert clignote. Au bout de 10 secondes, les lampes commencent à s’éteindre
p
rogressivement.
Oprima una vez para encender las luces al nivel seleccionado anteriormente.
Oprima de nuevo para apagar las luces.
Cuando las luces estén apagadas, oprima y sujete por 2 segundos para obtener
u
na intensidad plena.
Cuando las luces estén encendidas, oprima y sujete por 2 segundos hasta que un LED
v
erde parpadee. Después de 10 segundos, las luces empezarán lentamente a apagarse.
Maestro sin
remotos
60 W
Maestro con
1 remoto
100 W
Maestro con
2 remotos
100 W
Maestro con
3 remotos
150 W
Maestro con
4 remotos
150 W
Maestro con
5 remotos
200 W
Principal SANS
T
élécommandes
60 W
Principal avec 1
T
élécommandes
100 W
Principal avec 2
T
élécommandes
100 W
Principal avec 3
T
élécommandes
150 W
Principal avec 4
T
élécommandes
150 W
Principal avec 5
T
élécommandes
200 W
Nº De Catalogue Groupe de 1 Groupe de 2 Groupe de 3 ou plus
AIM06 600 W (450 W) 600 W (450 W) 600 W (450 W)
AIM10 1000 W (750 W) 800 W (600 W) 800 W (600 W)
de Catálogo
Conjunto sencilla Conjunto doble Conjunto triple o más
AAIIMM0066 660000 WW ((445500 WW)) 660000 WW ((445500 WW)) 660000 WW ((445500 WW))
AAIIMM1100 11000000 WW ((775500 WW)) 880000 WW ((660000 WW)) 880000 WW ((660000 WW))
S
íntoma
C
ausa probable
L
a luz no se enciende y/o
ningún LED se enciende
El interruptor en el reductor maestro está triado hacia
afuera en la poosición de apagado.
• El bombilla está quemada.
• El cortacircuito está abierto o disparado.
L
a iluminación es
intermitente o los LED no
parpadean
La carga es menos de 60 vatios para una sola ubicación o
menos de la potencia que se necesita para múltiples
ubicaciones. (Véase la tablea de potencia minima de las
luces.)
L
a luz no se enciende y/o
n
ingún LED se enciende
Ubicación individual — el alambre azul no está conectado al
a
lambre rojo — compruebe el cableado.
Ubicación individual — el alambre negro no está conectado,
los alambres rojos y azules están conectados — compruebe
el cableado.
• Ubicaciones múltiples (remotas) uno de los alambres
a
zules no está conectado compruebe el cableado.
Suggested Tools/Outillaage Suggere/Herramientas Recomendadas
ALLURE-PTA (REV. B)

Summary of content (2 pages)