IR Link Pro Mini IR Link Series – Extend your remote! IR Link Pro Mini – Mains Powered IR Remote Control Extender User guide 3 Bedienungsanleitung 8 Gebruiksaanwijzing 13 Användarmanual 18 Guide utilisateur 23 Guía del usuario 28 Manual do utilizador 33 Manuale per l’utente 38
Contents of the kit / Lieferumfang / Inhoud van de kit / Innehåll / Contenu du kit / Contenido del paquete / Conteúdo do kit / Dotazione del kit 1x IRLPRO IR Link Pro Mini Surface Mount Receiver, Including double-side stick pad 1x IRHUB4 Connecting Hub + Status input Jumper Cable, 2x 3IREDB Triple Blinking Emitter, including replacement adhesives 1x IRQC Quick Connect cable 1x 230V~50Hz to 12VDC 200mA Power Supply Adapter.
User Guide CONTENTS 1. Conformity of Use 2. Introduction 3. Kit content 4. How does the ebode IR Link Pro Mini work? 5. Installing the ebode IR Link Pro Mini 6. Operation 7. How to avoid and solve possible problems 8. Technical information 1. Conformity of Use For carefree and safe use of this product, please read this manual and safety information carefully and follow the instructions. The unit is registered as a device that does not cause or suffer from radio-frequency interference.
This kit contains two 3IREDB Triple Blinking Emitters for control of 6 devices, and a 1IRQC Quick Connect cable for direct control of popular Audio/Video Receivers (e.g. Yamaha, Onkyo, Denon, Marantz, NAD, Harman Kardon, Pioneer, Sony etc). The IR Link Pro Mini Kit runs on a 12VDC mains adapter (included) and is expandable with extra IR Link Receivers in different rooms.
1. Attach the 3IREDB Emitters onto the IR Sensor Windows of the components in your system that you wish to control. Refer to Fig. 2. Tech Tip: By using a flashlight to shine on the display of your Audio/Video device, you can easily see where to place the emitters. 2a. Plug the yellow mini plugs of the 3IREDB into one of the yellow labelled "EMITTERS" jacks of the IRHUB4 Connecting Hub. Fig 2 2b.
On the top of the IRHUB4 cabinet there is a cut out for jumper placement. The default position of the jumper is the parking position JP1.
NOTE: Unit will not work with certain brands & models that operate at higher frequencies (e.g. B&O). Contact ebode Technical Support for more information. Cable requirements for long lengths to remote rooms: 3-conductor, 24AWG/0,2mm2 solid or stranded wire up to 50m, 22AWG/0,35mm2 up to 100m, 20AWG/0,5mm2 up to 200m and 18AWG/1mm2 up to 300m (unshielded OK).
Bedienungsanleitung INHALT 1. Betriebsanleitung 2. Einführung 3. Inhalt 4. Wie funktioniert der ebode IR Link Pro Mini? 5. Installation des ebode IR Link Pro Mini 6. Gebrauch 7. Problemlösungen 8. Technische Informationen 1. Konformaitätserklärung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und Sicherheitsinformationen für eine sorgenfreie und sichere Anwendung dieses Produktes. Das Gerät ist als Apparat registriert, welches keine RadioFunkfrequenzen stört und auch von diesen nicht gestört wird.
direkte Sonneneinstrahlung, CFL-Lampen und Flachbildschirme (Plasma, LCD und LED). Dieses Set umfasst zwei 3IREDB zur Steuerung von 6 Geräten sowie ein 1IRQC Quick Connect Anschlusskabel zur direkten Steuerung populärer Audio/Video Receiver (z.B. Yamaha, Onkyo, Denon, Marantz, NAD, Harman Kardon usw.). Der IR Link Pro Mini wird über ein 12 V DC Netzteil (mitgeliefert) versorgt und kann um zusätzliche IR Link Receiver in verschiedenen Räumen erweitert werden.
1. Bringen Sie die 3IREDB Emitter an den IR-Sensorfenstern der zu steuernden Komponenten in Ihrem System an. Siehe Abb. 2. Technischer Tipp: Leuchten Sie mit einer Taschenlampe auf den Display und Sie werden wahrscheinlich die Lage des IR-Sensors erkennen können. Abb 2 2a. Schließen Sie die gelben Ministecker des 3IREDB an einer der gelben Buchsen „EMITTERS“ des IRHUB4 Anschlussblocks an. 2b.
- Standard, Steckbrücke (JP) auf Position JP1: Feedback-LED aktiv & Status-LED nicht aktiv/wird nicht verwendet - Steckbrücke auf Position JP2: Sowohl Feedback-LED als auch Status-LED immer AUS - Überbrückungskabel auf JP2 mit Spannungsversorgung innerhalb des Bereichs: Feedback-LED & Status-LED aktiv (je nachdem, ob externe Spannung vorhanden) - Steckbrücke auf Position JP3: Feedback-LED aktiv & Status-LED immer AN (abhängig von Stromversorgung zum IRHUB4) 6.
• zu sechs IRLPRO Mini IR-Receiver können parallel an den Schraubanschlusseingängen des IR Link IR HUB Serie Anschlussblocks (z.B. optionales IRHUB2CI und IRHUB4) angeschlossen werden. Spannungsanforderungen: 12 Volt DC bei 25 mA. Benötigt 12 V DC Spannungsversorgung (mitgeliefert). Abmessungen IRLPRO Mini IR Receiver: 35x10x10 mm BITTE BEACHTEN: Gerät arbeitet nicht mit bestimmten Marken und Modellen, die mit höheren Frequenzen arbeiten (z.B. B&O).
Gebruiksaanwijzing INHOUD 1. Gebruiksvoorschrift 2. Introductie 3. Inhoud 4. Hoe werkt de ebode IR Link Pro Mini? 5. Werkt de ebode IR Link Pro Mini altijd? 6. Installeren van de ebode IR Link Pro Mini 7. Gebruik 8. Wat te doen bij problemen 9. Technische informatie 1. Gebruiksvoorschrift Lees voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product deze handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door en volg deze op. Dit apparaat is gefabriceerd en goedgekeurd in overeenstemming met de CE-richtlijnen.
De IR Link Pro Mini werkt met een 12VDC voedingsadapter (inbegrepen) en is uit te breiden met extra IR Link Ontvangers in verschillende kamers. Met de ebode IR Link Pro Mini kunt u de InfraRood signalen van uw eigen afstandsbediening verlengen. ebode IR Link Pro Mini maakt het mogelijk om uw A/V apparatuur te bedienen terwijl deze in een gesloten kast of andere ruimte staat of verdekt is opgesteld. De ebode IR Link Pro Mini maakt gebruik van een voedingsadapter en u hebt dus geen batterijen nodig.
1. Bevestig de 3IREDB Emitters op het IR sensorraampje van de componenten in uw systeem die u wilt bedienen. Zie Fig. 2. Tech Tip: Door met een zaklamp op het display van uw audio/video apparaat te schijnen, kunt u eenvoudig zien wat de juiste plaats is om de emitters te plakken. 2a. Steek de gele ministekkers van de 3IREDB in één van de gele "EMITTERS" uitgangen van het IRHUB4 verdeelblokje. 2b.
De bovenkant van de IRHUB4 is voorzien van een uitsparing waar jumpers geplaatst kunnen worden. De standaard instelling is jumper positie 1 (JP1). Door de jumper te verplaatsen zijn er 3 verschillende mogelijkheden voor het gebruik van de Status LED in de IR Ontvanger: - Standaard, jumper in positie JP1: Feedback LED is actief, en Status LED niet actief cq ongebruikt - Jumper verplaatsen naar JP2: Feedback LED alsook Status LED zijn beiden uitgeschakeld.
• • • • • afstandsbediening. Ontvangsthoek: 45 graden. Feedback LED (BLAUW). Geeft alleen InfraRood ontvangst aan wanneer Emitter(s) zijn verbonden. Status LED (AMBER). Geeft de voedingsstatus aan van het A/V systeem Maximaal aantal direct aangedreven IRED IR Emitters: 4 drievoudige Emitters gebruikmakend van het IRHUB4 verdeelblok. Tot op zes IRLPRO Mini IR Ontvangers kunnen parallel aangesloten worden op de schroefklemingangen van de IR Link IRHUB serie verdeelblokken (bijv.
Användarmanual INNEHÅLL 1. För bästa användning 2. Introduktion 3. Innehåll 4. Hur fungerar ebode IR Link Pro Mini? 5. Finns det förhållanden då ebode IR Link Pro Mini inte fungerar? 6. Installera ebode IR Link Pro Mini 7. Användning 8. Problemlösning 9. Specifikationer 1. För bästa användning För att du ska ha störst möjliga nytta av denna produkt och för att du ska kunna använda den på ett säkert sätt är det viktigt att du läser igenom den här manualen och är särskilt noga med säkerhetsinstruktionerna.
2. Introduktion Gratulerar till ditt val att köpa ebode IR Link Pro Mini. Vår eIR2xTM -teknik (uttalas Irex) ger en hög nivå av immunitet mot InfraRöda störningar genom direkt solljus, CFL-belysning och platt-TVapparater (inklusive Plasma, LCD och LED). Satsen innehåller två 3IREDB för styrning av 6 enheter och en 1IRQC snabbanslutningskabel för direktkontroll av vanliga audio/videomottagare (t.ex. Yamaha, Onkyo, Denon, Marantz, NAD, Harman Kardon etc).
1. Fäst de 3IREDB-sändarna på IR-sensorfönstren på de komponenter i ditt system som du vill styra. Se Fig 2. Tech Tip: Genom att använda en ficklampa för att lysa på displayen på din Audio / Video-enhet kan du enkelt se var att placera sändare. Fig 2 2a. Anslut de gula minikontakterna från 3IREDB till någon av de gula "EMITTERS"-uttagen på IRHUB4 anslutningsmodul. 2b. Anslut IRQC-kabeln till någon av de gula “EMITTERS”-uttagen på IRHUB4 och den andra änden i 3,5 mm monoingång på din AVR.
Ovanpå skåpet finns en brytkontaktor för bygelplacering.Standardinställningen för bygeln är i parkerad position JP1.
OBS: Enheten fungerar inte med vissa märken och modeller som drivs vid högre frekvenser (t.ex. B&O). Kontakta ebode Tekniska support för mer information. Kabelspecifikationer för längre kabel till angränsande rum: 3-ledare, 24AWG/0,2 mm 2 solid eller platt kabel upp till 50 m, 22AWG/0,35 mm2 upp till 100 m, 20AWG/0,5 mm2 upp till 200 m och 18AWG/1 mm2 upp till 300 m (oskyddad OK).
Guide utilisateur TABLE DES MATIERES 1. Utilisation 2. Introduction 3. Contenu du kit 4. Comment fonctionne l’IR Link Pro Mini ebode? 5. Y-a-t-il des conditions où l’IR Link Pro Mini ebode ne fonctionnera pas ? 6. Installation du l’IR Link Pro Mini ebode 7. Fonctionnement 8. Comment faire pour éviter et résoudre les problèmes éventuels ? 9. Informations techniques 1. Utilisation: Pour une utilisation correcte et sans danger de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre ses instructions.
audio/vidéo connus (par exemple, Yamaha, Onkyo, Denon, Marantz, NAD, Harman Kardon, etc.). IR Link Pro Mini fonctionne sur un adaptateur secteur 12VCC (fourni) et est extensible avec des récepteurs supplémentaires IR Link dans les différentes pièces. Le IR Link Pro Mini ebode est un système d’extension InfraRouge qui permet de contrôler à distance des équipements A/V situés derrière un placard fermé, cachés, une autre chambre, ou tout simplement hors de portée.
1. Fixez les émetteurs 3IREDB au dessus du capteur IR des composants de votre système que vous souhaitez contrôler. Reportez-vous aux Fig. 2. Astuce Technique: En utilisant une lampe de poche pour éclairer l'écran de votre appareil audio / vidéo, vous pouvez facilement voir où placer les émetteurs. 2a. Branchez les minis prises jaunes du 3IREDB dans l'une des prises jaunes "EMITTERS" du connecteur de blocs IRHUB4. Fig 2 2b.
Il y a une échancrure sur le dessus du meuble pour le placement du cavalier. La position par défaut du cavalier est la position de repos JP1.
• • • • • Angle de réception : 45 degrés des axes. Voyant de réponse (bleu). Indique la réception InfraRouge uniquement lorsque des émetteurs sont connectés. Voyant d'état (orange) : Indique l'état d'alimentation du système A/V Nombre maximum d'émetteurs InfraRouges directement contrôlés : 4 émetteurs triple utilisant le concentrateur de connexion IRHUB4.
Guía del usuario CONTENIDOS 1. Condiciones de uso 2. Introducción 3. Contenidos 4. ¿Cómo funciona el ebode IR Link Pro Mini? 5. ¿Existen condiciones en las que el ebode IR Link Pro Mini no funcione? 6. Instalación de la ebode IR Link Pro Mini 7. Funcionamiento 8. Cómo evitar y resolver posibles problemas 9. Información técnica 1. Condiciones de uso Para un uso sin problemas y seguro de este producto lea cuidadosamente este manual y la información de seguridad, y siga las instrucciones.
contiene dos 3IREDB para el control de 6 dispositivos, y 1 cable de Conexión Rápida 1IRQC para control directo de los Receptores de audio/vídeo más populares (p.ej. Yamaha, Onkyo, Denon, Marantz, NAD, Harman Kardon etc). El IR Link Pro Mini funciona con un adaptador eléctrico de 12VCC (incluido) y se puede extender su capacidad a otras habitaciones con Receptores IR Link adicionales.
1. Fije los Emisores 3IREDB sobre las Ventanas de los Sensores IR de los componentes de su sistema que desee controlar. Vea las Figs. 2. Tech Tip: Mediante el uso de una linterna para iluminar la pantalla de su audio / video, usted puede ver fácilmente dónde colocar los emisores. Fig 2 2a. Conecte la mini-clavija amarilla del 3IREDB en uno de los conectores "EMITTERS" amarillos del Bloque de Conexiones IRHUB4. 2b.
predeterminada del puente es la posición de estacionamiento JP1.
• • • • LED de Estado (ÁMBAR). Indica si el sistema A/V está encendido. Número máximo de Emisores IR IRED gobernados directamente: 4 Emisores triples usando el Concentrador de Conexiones IRHUB4. Hasta seis Receptores IR IRLPRO Mini se pueden conectar en paralelo en la entrada de terminales de tornillo de los Bloques de Conexiones de la serie IR Link IRHUB (p.ej. opcional en IRHUB2CI y IRHUB4). Requisitos de alimentación eléctrica: 12 voltios CC @ 25 mA.
Manual do utilizador CONTEUDO 1. Conformidade de utilizaçäo 2. Introdução 3. A embalagem contém 4. Como é que o ebode IR Link Pro Mini funciona? 5. Existem algumas condições nas quais o ebode IR Link Pro Mini não funciona? 6. Instalar o ebode IR Link Pro Mini 7. Operação 8. Como evitar e resolver problemas 9. Informação técnica 1. Conformidade de utilizaçäo Para uma utilização segura deste equipamento, por favor leia este manual e siga as instruções de instalação.
provenientes da luz solar directa, iluminação CFL (lâmpadas fluorescentes) e aparelhos de TV de ecrã plano (incluindo plasma, LCD e LED). Este conjunto inclui dois 3IREDB para controlo de 6 dispositivos, e um cabo IRQC Quick Connect para controlo directo dos Receptores normais de áudio/vídeo (por ex. Yamaha, Onkyo, Denon, Marantz, NAD, Harman Kardon, etc.) O IR Link Pro Mini funciona com um transformador de 12VDC (incluído) e é expansível com Receptores IR Link extra em espaços diferentes.
1. Faça a conexão dos Emissores 3IREDB na janela do Sensor IR, dos componentes do sistema que pretende controlar. Consultar as Fig. 2. Tech Tip: Ao usar uma lanterna para iluminar a tela do seu aparelho de áudio / vídeo, você pode facilmente ver onde colocar os emissores. Fig 2 2a. Ligue a mini ficha amarela do 3IRED8 numa das tomadas amarelas dos "EMISSORES" do Bloco de Ligações IRHUB4. 2b.
Na parte superior do armário existe uma abertura para colocar o interruptor. A posição predefinida do interruptor é a posição de “parking” JP1.
• • • • • Ângulo de recepção: 45 graus a partir do eixo. LED (AZUL): Indica recepção de InfraVermelhos somente quando o(s) Emissor(es) está ligado. LED Estado (ÂMBAR): Indica estado de alimentação do sistema A/V. Número máximo de Emissores IRED IR dirigidos directamente: 4 Emissores triplos usando o Controlador de Ligação IRHUB4. Podem ser ligados em paralelo até 6 IR Receptores IRLPRO Minina entrada dos terminais de parafuso das séries IR Link, IRHUB que estão a ligar blocos (por ex.
Manuale per l’utente INDICE 1. Conformità d’uso 2 . Introduzione 3. Contenuto della confezione 4. Come funziona ebode IR Link Pro Mini? 5. Esistono condizioni di non funzionamento di ebode IR Link Pro Mini? 6. Installazione di ebode IR Link Pro Mini 7. Funzionamento 8. Come evitare e risolvere eventuali problemi 9. Informazioni tecniche 1.
del rumore della luce del sole, dell'illuminazione CFL e dei TV a schermo piatto (compresi plasma, LCD e LED). Questo kit contiene due 3IREDB per il controllo di 6 dispositivi, e un cavo di Collegamento Rapido 1IRQC per il controllo diretto dei ricevitori audio / video più popolari (ad esempio Yamaha, Onkyo, Denon, Marantz, NAD, Harman Kardon, ecc). L'IR Link Pro funziona con un alimentatore da 12VDC (incluso) ed è espandibile con Ricevitori IR Link extra in stanze diverse.
1. Fissare gli Emettitori 3IREDB sulla Finestra del Sensore IR dei componenti nel sistema che si desidera controllare. Fare riferimento alle Fig. 2. Tech Tip: Utilizzando una torcia a brillare sul display del vostro dispositivo audio / video, si può facilmente vedere dove collocare gli emettitori. Fig 2 2a. Inserire le mini spine gialle del 3IREDB in una delle spine jack gialle "EMETTITORI" del Blocco di Collegamento IRHUB4. 2b.
Nella parte superiore dell’armadio c'è un intaglio per l'installazione del cavo jumper. La posizione predefinita del jumper è la posizione JP1 di parcheggio.
• • • LED di Stato (AMBRA). Indica lo stato di alimentazione del sistema A / V Numero massimo di Emettitori IR IRED ad azionamento diretto: 4 Emettitori tripli utilizzando l'Hub di Collegamento IRHUB4 . Fino a sei ricevitori IR IRLPRO Mini possono essere collegati in parallelo all'ingresso dei morsetti a vite dei blocchi di collegamento serie IR Link IRHUB (ad esempio, opzionale IRHUB2CI e IRHUB4). Requisiti di alimentazione: 12 volt DC a 25 mA. Richiede Alimentatore da 12VDC (incluso).
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ebode electronics, declares that this ebode IR Link Pro Mini is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonization of the laws of Me
www.ebodeelectronics.