RPT Transceiver Plug-In Transceiver Module User guide Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Användermanual Guide utilisateur Guía del usario Manual do utilizador Manuale per l’utente 6 8 10 12 14 16 18 20
Transceiver - Plug-In Transceiver Module Ref : RPT General Security Note For carefree and safe use of this product, please read this manual and safety information carefully and follow the instructions. Technical manipulation of the product or any changes to the product are forbidden, due to security and approval issues. Please take care to set up the device correctly - consult your user guide. WARNING: Do Not Open! Risk of Electrical Shock. Voltages in this equipment are hazardous to life.
Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Belangrijk: Het product moet worden gebruikt volgens de aanwijzingen in deze handleiding en is niet geschikt voor andere doeleinden. Voorkom de volgende situaties: Overmatige mechanische slijtage en schade, hoge temperaturen, sterke vibraties en hoge luchtvochtigheid. Lees voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product de waarschuwingen verderop in deze handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door en volg deze op.
Transceiver - Plug-In Transceiver Module Ref : RPT ¡No abrir! Riesgo de descarga eléctrica. Los voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para la vida. Dentro del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicio al personal de servicio calificado. Importante: El producto debe usarse según las instrucciones de este manual, y no es adecuado para otros fines.
Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Notes July 2009 page 5 RPT
Transceiver - Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Installing the appliance module 1. Plug the appliance or lamp into the module. 2. Plug the module into a socket. NOTE: Make sure the appliance or light is powered on. X10 address The X10 address consists of a House Code and a Unit Code. In order for this module to respond to a command sent via the Power line, the module needs to be initialized. It is possible to configure multiple addresses for this module.
Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Reset appliance module addresses 1. Use a small sharp object, e.g. a paper clip, to press and hold the setup button until the green led turns on. (about 3 or 4 seconds) 2. Release the button, the led will blink red and green and then turn off. 3. When the red and green LEDs are off, the module is reset. Operating the RPT Module Functions enabled by a wireless transmitter (EM, TPC, IMRF, etc..
Transceiver - Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Installation des Transceivermoduls 1. Stecken Sie das Haushaltsgerät oder die Lampe in das Modul. 2. Stecken Sie das Modul in eine Steckdose. HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät oder die Lampe eingeschaltet ist. X10-Adresse Die X10-Adresse besteht aus einem HAUSCODE und einem GERÄTECODE. Damit das Modul auf einen Befehl reagieren kann, der über das Stromnetz geschickt wurde, muss es initialisiert werden.
Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Die Moduladressen des Transceivers zurücksetzen 1. Halten Sie die SETUP-Taste mit einem kleinen spitzen Gegenstand, z.B. einer Büroklammer gedrückt, bis die grüne LED aufleuchtet (ca. 3 oder 4 Sekunden). 2. Lassen Sie die Taste los. Nach ein paar Sekunden blinkt die grüne und rote LED schnell und gehen beide dann aus. 3. Wenn die rote und grüne LED aus ist, wurde das Modul zurückgesetzt.
Transceiver - Plug-In Transceiver Module Ref : RPT De RPT transceiver module installeren 1. Plaats de stekker van het apparaat of de lamp in de RPT module. 2. Plaats de RPT module in de wandcontactdoos. N.B.: Zorg dat de lamp of het apparaat ingeschakeld is. X10 adres Het X10 adres bestaat uit een huiscode en een unitcode. Voordat de module op een X10 adres reageert, dient deze te worden geprogrammeerd. Het is mogelijk meerdere X10 adressen toe te kennen aan deze module.
Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Reset de RPT transceiver module adressen 1. Gebruik een klein puntig voorwerp (bijvoorbeeld een paper clip) en houdt de setup nop gedurende 3 a 4 seconden ingedrukt totdat de groene LED gaat branden. 2. Laat de setup knop nu los; de LED zal rood en groen knipperen en vervolgens uit gaan. 3. De module is gereset wanneer de rode en groene LED uit zijn. Bediening van de RPT Functies die door een draadloze zender worden geinitieerd (EM, TPC, IMRF, etc..
Transceiver - Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Installera mottagarmodulen 1. Anslut apparaten eller lampan till modulen 2. Anslut modulen till ett eluttag NOTERA: Se till så att apparaten eller lampan är påslagen. X10 adresser X10 adresser består av en Huskod och en Enhetskod. För att den här modulen ska reagera på ett kommando sänt via strömlinjen måste modulen för initieras. Det är möjligt att ställa in flera adressen för den här modulen.
Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Återställ mottagarens moduladesser 1. Använd ett smalt avlångt objekt, till exempel ett gem, för att trycka ner och hålla nere inställningsknappen tills det att LED lampan börjar lysa (cirka 3 till 4 sekunder). 2. Släpp upp knappen, efter några skunder kommer de gröna och röda LED lamporna att börja blinka snabbt och sedan slås av. 3. Då gröna och röda LED lampan har slocknat så är modulen återställd.
Transceiver - Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Installer le récepteur prise. 1. BRANCHER la prise de l’appareil ou de la lampe dans le récepteur prise. 2. BRANCHER le récepteur dans une prise de courant. NOTA: L’interrupteur de l’appareil ou de la lampe doit rester en permanence en position “allumé”. Initialiser une voie sur le récepteur prise. La voie est constituée d’un code MAISON et d’un code UNITE.
Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Effacer les voies initialisées sur le récepteur prise, communément appelé RESET. 1.Appuyer et maintenir le trombone dans l’orifice situé entre les deux LEDS jusqu’à ce que la LED s’allume en vert.(environ après 3 à 4 secondes) 2.Relâcher le trombone. Les LED vert et rouge clignotent très rapidement puis s’éteignent. Le temps de clignotement est variable fonction du nombre de voies déjà utilisées. 3.Toutes les voies sont effacées.
Transceiver - Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Instalación del módulo transceptor 1. Enchufe el aparato o la luz al módulo. 2. Enchufe el módulo a una toma. NOTA: Asegúrese de que el aparato o luz esté encendido. Dirección X10 La dirección X10 consiste en un Código de Casa y un Código de Unidad. Para que este módulo responda a un comando enviado por la línea de corriente, el módulo debe inicializarse. Pueden configurarse múltiples direcciones para este módulo.
Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Reinicio de las direcciones del transceptor 1. Use un objeto pequeño y puntiagudo, como un clip, para presionar y mantener el botón de configuración hasta que el LED verde se encienda. (unos 3 o 4 segundos) 2. Suelte el botón; pasados unos segundos, los LED verde y rojo parpadearán rápidamente y se apagarán. 3. Cuando se apaguen los LED rojo y verde, el módulo se reiniciará. Usando el RPT Funciones activadas desde un transmisor inalámbrico (EM, TPC, IMRF, etc.
Transceiver - Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Instalar o módulo transceptor 1. Ligue a aplicação ou candeeiro ao módulo. 2. Ligue o módulo à tomada. Nota: Certifique-se que a aplicação ou candeeiro estão ligados no interruptor. Endereços X10 Os endereços X10 consistem num código de casa e num código de dispositivo. Para que este módulo responda a um comando vindo da linha de potência, o módulo precisa de estar inicializado. É possível configurar múltiplos endereços para este módulo.
Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Apagar todos os endereços do módulo transceptor 1. Use um objecto com uma ponta pequena, por exemplo um clip, para pressionar e manter o botão de configuração pressionado até que o LED verde se ligue. (cerca de 3 a 4 segundos) 2. Liberte o botão, após alguns segundos os LED`s verde e vermelho vão piscar rapidamente e depois desligar-se-ão. 3. Quando os LED`s vermelho e verde se desligarem, o módulo está reinicializado.
Transceiver - Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Installazione del modulo ricetrasmittente 1. Inserire la spina della lampada o dell’elettrodomestico nel modulo. 2. Inserire la spina del modulo nella presa di corrente. NOTA: Assicurarsi che la lampada o l’elettrodomestico siano accesi. Indirizzo X10 L’indirizzo X10 è costituito da un House Code e uno Unit Code. Onde permettere al modulo di rispondere a un comando inviato sulla linea elettrica, lo stesso modulo dev’essere inizializzato.
Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Azzeramento indirizzi del modulo ricetrasmittente (reset) 1. Utilizzare un piccolo oggetto appuntito, es. una graffetta, per mantenere premuto il tasto setup affinché il LED Verde si accenda. (attendere circa 3 o 4 secondi) 2. Rilasciare il tasto, dopo alcuni secondi i LED Rosso e Verde lampeggeranno e si spegneranno. 3. Quando i LED Rosso e Verde sono spenti, il modulo è azzerato (reset).
Transceiver - Plug-In Transceiver Module Ref : RPT CE DECLARATION OF CONFORMITY UK - We, BMB Electronics BV, Kortakker 10 – 4264 AE Veen – The Netherlands, herewith declare that the following designated product RPT, is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Plug-In Transceiver Module Ref : RPT Also available from ebode electronics: On-Wall Modules Product Description EM 2-position RF wall switch, ideal for retro fit installations to e.g. control blinds, shutter, home cinema screens but also lighting or appliances. IMRF Single position RF wall switch, ideal for retro fit installations to e.g. control applications or an inside or outside light. RMV Control your shutter, blind or e.g.
www.ebodeelectronics.