www.ebodeelectronics.eu Quick Start Guide VLHD38 Full HD Wireless Audio/Video Sender User guide 3 Bedienungsanleitung 14 Gebruikershandleiding 25 Användarmanual 36 Guide utilisateur 47 Guía del usuario 58 Manual do utilizador 69 Manuale per l’utente 80 Before using this product, please read this document carefully and visit www.ebodeelectronics.eu for latest manual, software and FAQ.
Contents of the kit: 1x Wireless Transmitter 2x HDMI Cable 2x USB Power Cable 1x Wireless Receiver 1x USB Cable A-A 2x DC Power Adaptor 1x IR Emitter 1x User Manual Technical Specification: Model: ebode electronics VLHD38 Supported Resolution: 1080P, 1080I, 720P Support HDMI1.4A video/audio format and encrypted video format. HDCP2.
User Guide Please visit www.ebodeelectronics.eu for our latest manual! Contents 1. CONFORMITY OF USE 2. INTRODUCTION 3. MAIN FEATURES 4. FUNCTIONS 5. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 6. SAMPLE OF USE 1. Conformity of Use For carefree and safe use of this product, please read this manual and safety information carefully and follow the instructions. The unit is registered as a device that does not cause or suffer from radio-frequency interference. It is CE approved and it conforms with the Low Voltage Directory.
Thank you for purchasing this quality product. Any defects in components or faulty workmanship occurring within a specific period will be rectified or repaired free of charge, but this warranty may not apply to the following cases: Unauthorized modifications to the products or repair by an unauthorized technician. Breakage caused by accidents including but not limited to fire, water immersion, and moisture. Use on incorrect voltage, use contrary to operating instructions.
1.5 FCC ID Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference. 2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Do not cover it or place other heavy objects on top of the unit which may block thermal ventilation. Good air circulation around the product is required. For energy saving, please turn off the power switch or unplug the power adapter when the units are not in use. If the product does not work properly, please restart it. If the problem maintains, cut off the power and send it to professional technicians for repair or disposal. Please do not open or repair it yourself.
4. Functions 4.1 Transmitter Functions Pre posed LED Power LED: Indicates if the system is powered. Video LED: Indicates video output status Link LED: Indicates device connection status USB interface: To connect PC or other source equipment. Postposition LED Power Button: To turn on or turn off the system Power interface (DC IN JACK): To connect power adaptor or USB power cable. Infrared interface (IR slot): To connect the IR emitter. HDMI In: To connect HD source equipment.
Power LED: Indicates if the system is powered video LED: Indicates video receiving status Link LED: Indicates device connection status USB interface: To connect compatible USB mouse, keyboard or PS3. Postposition LED Power Button: To turn on or turn off system power input interface(DC IN Jack): To connect power adaptor or USB power cable. HDMI Out: To connect monitor/TV/screen. Pair interface: To pair with the transmitter/receiver. 4.
4.4 Transmitter Connection (Source Location) 1. Please connect the VLHD38 Transmitter Power via the included Power adapter or the included USB power cable** before you make the below connection. (** Please note that when using power from USB the USB port needs to deliver a minimum of 1.5A. If the USB port has less than 1.5A you could damage the USB port or a connection could not be established) 2.
3. Connect the included HDMI cable from the Transmitter HDMI IN port to your source equipment, such as Blu-Ray DVD, multi-media player, set top box etc. and make sure they are properly connected. 4. Connect the included HDMI cable from Transmitter HDMI OUT to your display device, TV, Screen or Projector and make sure they are properly connected.
Warning: Do not connect USB HUBS as these are not compatible with the VLHD38. Never connect the USB A-A Cable to USB in/out ports of Source Equipment like DVD, Blu-Ray, Satellite Tuners etc. as this can damage both units. 4.5 Receiver Connection (Remote Location) 1. Please connect the VLHD38 Receiver Power via the included Power adapter or the included USB power cable** before you make the below connection. (** Please note that when using power from USB the USB port needs to deliver a minimum of 1.5A.
USB Optional: Connect a compatible USB mouse, keyboard, gamepad to the receiver through USB interface and make sure they are perfectly connected. HINT: if the USB device is not working, disconnect the USB device and establish a video connection first. After the video connection is successful established, re-connect the USB cables. 4.
No sound or bad sound Register failure Connectio n failure Other problems 1. Make sure the source equipment output support audio format. 2. Restart the transmitter and connect it again. 3. Make sure there is no disturbance from the same frequency (4.9~5.9GHz) within 50cm (Wi-Fi modem, microwave etc.) 1.Ensure the distance between transmitter and receiver doesn’t exceed supported distance. If it does, make them closer and try it again. 2.Check if source device has been added on display equipment.
Bedienungsanleitung Besuchen Sie www.ebodeelectronics.eu für die neueste Bedienungsanleitung! Inhalt 1. Übereinstimmung der Verwendung 2. Einführung 3. Hauptmerkmale 4. Funktionen 5. Häufig gestellte Fragen 6. Beispiel Für die Verwendung 1. Gebrauchsanweisung Für einen sorglosen und sicheren Gebrauch dieses Produktes lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Dieses Produkt verursacht oder beeinflusst keine Funkfrequenzstörungen.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Qualitätsprodukt. Etwaige Mängel bei Komponenten oder fehlerhafte Verarbeitung innerhalb eines bestimmten Zeitraums auftretenden behoben werden oder kostenlos repariert, aber dies möglicherweise nicht für die folgenden Fälle: Nicht autorisierte Änderungen an den Produkten oder Reparatur durch einen nicht autorisierten Techniker. Bruch durch Unfälle verursacht wurden, einschließlich aber nicht beschränkt auf Feuer, Wasser Eintauchen, und Feuchtigkeit begrenzt.
1.5 FCC-ID Warnung Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: 1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. 2) das Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die unerwünschte Funktionen verursachen können.
• • • • • • Dieses Produkt ist mit DC-Stromversorgung. Bitte stellen Sie sicher, dass der ErsatzNetzteil mit Identifizierung von 5V / 3A irreparable Fehler zu vermeiden. Lassen Sie es zu bedecken oder legen andere schwere Gegenstände auf der Oberseite des Gerätes, die thermische Belüftung blockieren dürfen. Eine gute Luftzirkulation rund um das Produkt erforderlich ist. Zur Energieeinsparung, schalten Sie den Netzschalter aus und trennen Sie den Netzadapter, wenn die Geräte nicht in Gebrauch sind.
4. Funktionen 4.1 Transmitter Funktionen Pre aufgeworfen LED Power-LED: Zeigt an, ob das System eingeschaltet. Video-LED: Gibt Videoausgangsstatus Link-LED: Zeigt Geräteverbindungsstatus USB-Schnittstelle: Zum PC oder einer anderen Quelle Geräten. Postposition LED Power Button: Zum Ein- oder Ausschalten des Systems Netzschnittstelle (Buchse DC IN): Für den Anschluss Netzteil oder USB-Netzkabel. Infrarot-Schnittstelle (IR-Slot): Um den IR-Sender angeschlossen werden.
Power-LED: Zeigt an, ob das System eingeschaltet ist Video-LED: Zeigt Videoempfangsstatus Link-LED: Zeigt Geräteverbindungsstatus USB-Schnittstelle: Zum Anschluss kompatibler USB-Maus, Tastatur oder PS3. Postposition LED Netzschalter: Zum Ein- und Ausschalten System Stromeingangsschnittstelle (DC IN-Buchse): Für den Anschluss Netzteil oder USBNetzkabel. HDMI-Ausgang: Zum Anschluss Monitor / TV / Bildschirm. Pair-Schnittstelle: Um mit dem Sender / Empfänger-Paar. 4.
4.4 Anschluss Messumformer (Quelle Ort) 1. Schließen Sie den VLHD38 Sendeleistung über das mitgelieferte Netzteil oder dem mitgelieferten USB-Netzkabel **, bevor Sie die Verbindung unten. (** Bitte beachten Sie, dass bei der Verwendung von Energie von USB der USBAnschluss muss ein Minimum von 1,5 A liefern. Wenn der USB-Anschluss weniger als 1,5 A Sie können den USB-Anschluss beschädigt werden oder die Verbindung konnte nicht hergestellt werden) 2.
3. Schließen Sie das mitgelieferte HDMI-Kabel vom Sender HDMI IN-Anschluss mit dem Source-Geräte wie Blu-Ray DVD, Multimedia-Player, Set-Top-Box usw., und sicherzustellen, dass sie ordnungsgemäß angeschlossen sind. 4. Schließen Sie das mitgelieferte HDMI-Kabel vom Sender HDMI OUT an das Anzeigegerät, TV, Bildschirm oder Projektor und sicherzustellen, dass sie ordnungsgemäß angeschlossen sind.
Achtung: Schließen Sie keine USB-Hubs, da diese nicht mit der VLHD38 kompatibel. Schließen Sie niemals das USB-Kabel an den USB-AA-in / out Häfen Source Equipment wie DVD, Blu-Ray, Satelliten-Tuner usw., da dies können Sie beide Geräte beschädigt werden. 4.5 Receiver-Verbindung (Remote Location) 1. Schließen Sie das VLHD38 Empfänger Strom über das mitgelieferte Netzteil oder dem mitgelieferten USB-Netzkabel **, bevor Sie die Verbindung unten.
USB Optional: Schließen Sie ein kompatibles USB-Maus, Tastatur, Gamepad an den Empfänger über USB-Schnittstelle und sicherzustellen, dass sie perfekt miteinander verbunden sind. TIPP: Wenn das USB-Gerät nicht funktioniert, trennen Sie das USBGerät und stellen Sie eine Video-Verbindung zuerst. Nachdem die Videoverbindung ist erfolgreich etabliert, wieder anschließen die USB-Kabel. 4.
Kein Ton oder schlechte Tonqualität Registriere n Ausfall Verbindung s fehler andere Probleme 1. Stellen Sie sicher dass das Quellgerät-Ausgang- Audioformat Unterstützt. 2. Schalten Sie den Sender und schließen Sie es erneut. 3. Stellen Sie sicher, dass keine Störung von der gleichen Frequenz (4.9 ~ 5.9GHz) innerhalb 50cm (Wifi Modem, Mikrowelle etc.) 1.Stellen Sie den Abstand zwischen Sender und Empfänger nicht unterstützte Entfernung nicht überschreiten.
Gebruikershandleiding Bezoek www.ebodeelectronics.eu voor de meest recente handleiding! Contents 1. GEBRUIKSVOORSCHRIFT 2. INTRODUCTIE 3. HOOFDFUNCTIES 4. FUNCTIONS 5. VEEL GESTELDE VRAGEN 6. GEBRUIKSVOORBEELD 1. Gebruiksvoorschrift Voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product, dient u deze handleiding en veiligheidsinformatie zorgvuldig te lezen en de instructies op te volgen.
Dank u voor uw aankoop van dit kwaliteitsproduct. Eventuele gebreken in materialen of fabricagefouten binnen een bepaalde periode zullen worden hersteld of kosteloos gerepareerd, echter deze garantie is niet van toepassing op de volgende gevallen: Niet geautoriseerde wijzigingen aan de producten of reparatie door een nietgeautoriseerde technicus. Schade veroorzaakt door ongevallen, inclusief maar niet beperkt tot brand, onderdompeling in water en vocht.
1.5 FCC ID Waarschuwing Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken. 2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit product heeft een DC voeding. Zorg ervoor dat het vervangen van de voedingsadapter ter identificatie 5V / 3A is, om onherstelbare fouten te voorkomen. Bedek het product niet en plaats er geen andere zware voorwerpen op die thermische ventilatie kunnen blokkeren. Goede luchtcirculatie rond het product is vereist. Voor energiebesparing, schakelt u de schakelaar uit of trekt u de stekker uit de adapter wanneer de eenheden niet in gebruik zijn.
Functies 4.1 Transmitter Functies Pre positie LED Power LED: Geeft aan of het systeem wordt gevoed. Video LED: Geeft de status van de video-uitgang Link LED: Geeft de status van de verbinding USB-interface: Om PC of een andere bron aan te sluiten. Post positie LED Power knop: Om het systeem in- of uit te schakelen. Power Interface (DC IN): Om stroomadapter / USB-voedingskabel aan te sluiten. Infrarood Interface (IR-slot): Om de IR-zender aan te sluiten. HDMI In: Om HD-bron apparatuur te verbinden.
Power LED: Geeft aan of het systeem wordt gevoed video LED: Geeft de status van de video-uitgang Link LED: Geeft de status van de verbinding USB-interface: Om compatibele USB-muis, toetsenbord of een PS3 aan te sluiten. Post positie LED Power knop: Om het systeem in- of uit te schakelen. Power Interface (DC IN): Om stroomadapter / USB-voedingskabel aan te sluiten. HDMI Out Interface: Om monitor / TV / scherm aan te sluiten. Pair Button: Handmatig pairen met de zender / ontvanger. 4.
4.4 Zender Connectie (Bron) 1. Sluit de VLHD38 zender aan op stroom via de meegeleverde voedingskabel of de meegeleverde USB-voedingskabel** voordat u met het onderstaande verder gaat. (** Houd u er rekening mee dat bij het gebruik van stroom via USB, de USB-poort een minimum van 1,5 A nodig heeft. Als de USB-poort minder dan 1.5A heeft kan de USBpoort beschadigd raken en kan de verbinding niet worden vastgesteld) 2.
3. Verbind de meegeleverde HDMI kabel vanuit de HDMI IN poort op de zender naar de apparatuur die als bron moet dienen, zoals Blu-Ray DVD, multimedia speller, set-top box enz. en zorg ervoor dat deze goed zijn aangesloten. 4. Verbind de meegeleverde HDMI kabel vanuit de HDMI OUT poort op de zender naar het apparaat dat voor weergave moet dienen, zoals een TV, scherm of projector en zorg dat deze goed zijn aangesloten.
Waarschuwing: Sluit geen USB HUBS aan middels de hiervoor genoemde weg, omdat deze niet compatibel zijn met de VLHD38. Sluit de USB A-A kabel ook nooit aan op USB in/uit poorten van apparaten die als bron dienen zoals DVD, Blu-Ray, Satelliet-tuners etc. Dit kan leiden tot ernstige schade aan beide apparaten. 4.5 Receiver Connection (Remote Location) 1. Sluit de VLHD38 ontvanger aan op stroom via de meegeleverde voedingskabel of de meegeleverde USB-voedingskabel** voordat u met het onderstaande verder gaat.
USB Optioneel: Sluit de VLHD38 zender en apparaten, zoals Blu-Ray DVD, multi-mediaspeler, set-top box aan met de USB-kabel. TIP: als de USB niet werkt, ontkoppelt u de USB en zorg eerst voor een video-verbinding. Nadat u correct video ontvangt, sluit u opnieuw de USB-kabels aan. 4.6 Apparaten Koppelen: De VLHD38 maakt automatisch verbinding wanneer: Zowel de power knop van de VLHD38 zender als ontvanger zijn ingeschakeld. De bron is aangesloten, gevoed en speelt/beeld geeft.
Geen of slecht geluid Registrati e storing Connectie storing Overig 1. Zorg ervoor dat de bron uitgang audioformaat ondersteund 2. Herstart de zender en sluit deze opnieuw aan. 3. Zorg ervoor dat er geen storing is op dezelfde frequentie (4.9~5.9GHz) binnen 50cm (Wi-Fi modem, magnetron etc.) 1.Zorg ervoor dat de afstand tussen zender en ontvanger niet meer is dan de ondersteunde afstand. Wanneer dit wel het geval is, zet beide apparaten dan dichter bij elkaar. 2.
Användarmanual Besök www.ebodeelectronics.eu för de senaste användarmanual! Nnehåll 1. ÖVERENSSTÄMMELSE ANVÄNDNING 2. INLEDNING 3. HUVUDDRAG 4. FUNKTIONER 5. VANLIGA FRÅGOR 6. PROV AV BRUK 1. Överensstämmelse av användning För bekymmersfri och säker användning av denna produkt, läs noggrant igenom denna manual och dess säkerhetsföreskrifter och följ alla anvisningar. Enheten är registrerad som en enhet som inte orsakar eller påverkas av radiofrekvens störningar.
Tack för att du köpt denna kvalitetsprodukt. Eventuella brister i komponenter eller tillverkningsfel som uppträder inom en viss tid kommer att rättas eller repareras utan kostnad, men denna garanti kanske inte gäller för följande fall: • • • • Obehöriga modifieringar av produkter eller reparation av en obehörig tekniker. Brott som orsakats av olyckshändelse, inkluderande men inte begränsat till brand, nedsänkning i vatten, och fukt. Använd på felaktig spänning, använd i strid med bruksanvisningen.
1.5 FCC ID Warning Denna enhet uppfyller Del 15 i FCC-reglerna. Användningen är underställd följande två villkor: 1) denna enhet får inte orsaka skadliga störningar. 2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
För energibesparing, stäng av strömbrytaren eller dra ur nätadaptern när enheterna inte används. Om produkten inte fungerar, vänligen starta om den. Om problemet hävdar, stänga av strömmen och skicka det till professionella tekniker för reparation eller bortskaffande. Skicka inte öppna eller reparera den själv. Denna produkt har tillverkats och testats för att uppfylla varje lands säkerhetsföreskrifter. Men det garanterar inte att störningar skulle aldrig hända i vissa specifika miljön.
4. Functioner 4.1 Sändare Functioner Pre ställde LED Power LED: Anger om stereon är påslagen. Video LED: Indikerar videoutgångsstatus Länk LED: Indikerar enhet anslutningsstatus USB-gränssnitt: För att ansluta PC eller annan källutrustning. Postposition lysdiod Strömbrytare: tto slå på eller stänga av systemet Ström gränssnitt (DC IN JACK): För att ansluta nätadaptern eller USB-strömkabel. Infrarött gränssnitt (IR-kortplats): För att ansluta IR-sändare. HDMI In: Tto ansluta HD källutrustning.
Power LED: Anger om stereon är drivna video LED: Indikerar videomottagningsstatus Länk LED: Indikerar enhet anslutningsstatus USB-gränssnitt: Om du vill ansluta kompatibla USB-mus, tangentbord eller PS3. postposition lysdiod Strömbrytare: För att sätta på eller stänga av systemet ineffekt gränssnitt (DC IN-uttaget): För att ansluta nätadaptern eller USB-strömkabel. HDMI Out: För att ansluta monitor / TV / skärm. Par gränssnitt: vill koppla ihop med sändare / mottagare. 4.
4.4 Sändare Connection (Källa Läge) 1. Anslut den VLHD38 sändare Ström via den medföljande strömadaptern eller den medföljande USB-strömkabel ** innan du gör under anslutningen. (** Observera att när du använder ström från USB USB-porten behöver leverera minst 1.5A. Om USB-porten har mindre än 1.5A du kan skada USB-port eller en anslutning kunde inte fastställas) 2. VLHD38 sändare kan också skicka IR från VLHD38 Mottagare (remote plats) tillbaka till källan för att kontrollera den. Vänligen gå till steg 3.
3. Anslut den medföljande HDMI-kabeln från sändare HDMI IN-porten på din källutrustning, såsom Blu-Ray DVD, multi-mediaspelare, digitalbox etc. och se till att de är ordentligt anslutna. 4. Anslut den medföljande HDMI-kabeln från sändare HDMI OUT till din skärm, tv, skärm eller projektor och se till att de är ordentligt anslutna.
Varning: Anslut inte USB-hubbar som dessa är inte kompatibla med VLHD38. Anslut aldrig USB AA Kabel till USB in / ut hamnar Source Equipment som DVD, Blu-Ray, satellitmottagare etc. eftersom detta kan skada båda enheterna. 4.5 Mottagare Connection (Remote Location) 1. Anslut den VLHD38 Mottagare via den medföljande strömadaptern eller den medföljande USB-strömkabel ** innan du gör under anslutningen. (** Observera att när du använder ström från USB USB-porten behöver leverera minst 1.5A.
USB Tillval: Anslut en kompatibel USB-mus, tangentbord, gamepad till mottagaren via USB-gränssnittet och se till att de är bra förbindelser. TIPS: Om USB-enheten inte fungerar, koppla bort USB-enheten och skapa en video-anslutning först. Efter videoanslutningen är framgångsrik etablerad, åter ansluta USB-kablar. 4.
Inget ljud eller dåligt ljud Registrera misslyckan de Anslutning misslyckan de Andra problem 1. Se till att det finns video på utenheter. 2. Kontrollera om mottagaren är korrekt ansluten för att visa utrustning och det finns ingen skada på lederna och ledningar. 3. Se till att alla enheter arbetar på stödd distansutbildning. Rita dem närmare och försök igen. 1.Säkerställa avståndet mellan sändare och mottagare inte överstiger stöds avstånd. Om den gör det, gör dem närmare och försök igen. 2.
Guide utilisateur Visitez www.ebodeelectronics.eu pour les derniers guide utilisateur! 1. 2. 3. 4. 5. 6. CONFORMITÉ D'UTILISATION INTRODUCTION PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES FONCTIONS FOIRE AUX QUESTIONS EXEMPLE D'UTILISATION 1. Conformité d’utilisation Pour une utilisation correcte et sans danger de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre ses instructions. Ce produit est conforme aux normes en vigueur et au marquage CE.
Merci d'avoir acheté ce produit de qualité. Les défauts dans les composants ou malfaçons qui se produisent dans une période déterminée seront rectifiées ou réparées gratuitement, mais cette garantie ne se appliquent pas dans les cas suivants: Les modifications non autorisées à des produits ou la réparation par un technicien non autorisé. Bris causés par les accidents, y compris mais non limité à feu, immersion dans l'eau, et de l'humidité.
1.5 FCC ID Avertissement Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: 1) ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles. 2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.
Ce produit est alimenté en courant continu. Se il vous plaît faire en sorte que l'adaptateur d'alimentation remplacer par identification 5V/3A éviter faute irréparable. Ne pas couvrir placer d'autres objets lourds sur le dessus de l'unité qui peut bloquer la ventilation thermique. Une bonne circulation l'air autour du produit est nécessaire.
4. Fonctions 4.1 Fonctions émetteur Pré posés LED Puissance LED: Indique si le système est alimenté. LED de la vidéo: Indique l'état de sortie vidéo Lien LED: Indique l'état de connexion de l'appareil Interface USB: Pour connecter un PC ou un autre appareil source. Postposition LED Bouton d'alimentation: TTO allumer ou éteindre le système L'interface de puissance (DC IN): Pour connecter l'adaptateur secteur ou le câble d'alimentation USB. Interface infrarouge (IR slot): Pour connecter l'émetteur IR.
Puissance LED: Indique si le système est sous tension LED vidéo: Indique l'état de réception vidéo Lien LED: Indique l'état de connexion de l'appareil Interface USB: Pour connecter la souris USB compatible, le clavier ou PS3. Postposition LED Bouton d'alimentation: Pour allumer ou système hors tension interface d'entrée d'alimentation (DC IN): Pour connecter l'adaptateur secteur ou le câble d'alimentation USB. Sortie HDMI: Pour connecter le moniteur / TV / écran.
★ clignotant 30-1-2015 53 ebode VLHD38
4.4 Transmetteur Connection (Source Lieu) 1. Se il vous plaît connecter l'alimentation de l'émetteur VLHD38 via l'adaptateur d'alimentation inclus ou le câble d'alimentation USB inclus* avant de faire la connexion ci-dessous. (*Se il vous plaît noter que lorsqu'on utilise la puissance de l'USB au port USB doit offrir un minimum de 1,5. Si le port USB a moins de 1.5A vous pourriez endommager le port USB ou une connexion ne peut être établie.) 2.
3. Branchez le câble HDMI inclus à partir de l'émetteur port HDMI IN à votre équipement source, comme le Blu-Ray, lecteur multimédia, set top box, etc., et se assurer qu'ils sont correctement connectés. 4. Branchez le câble HDMI inclus à partir de l'émetteur HDMI OUT à votre dispositif d'affichage, TV, écran ou projecteur et se assurer qu'ils sont correctement connectés.
Avertissement: Ne branchez pas HUB USB que ceux-ci ne sont pas compatibles avec le VLHD38. Ne jamais brancher le câble USB de AA à USB in / out ports d'équipement Source tels que les DVD, Blu-Ray, Tuners satellite, etc. car cela peut endommager les deux unités. 4.5 Raccordement récepteur (emplacement distant) 1.
USB option: brancher une souris USB compatible, clavier manette au récepteur via une interface USB et assurez-vous qu'ils sont parfaitement connectés. ASTUCE: si le périphérique USB ne fonctionne pas débranchez le périphérique USB et établir connexion vidéo en premier. Après la connexion vidéo est réussie établi, re-connecter les câbles. 4.
Pas de son ou son de mauvaise qualité Créer échec Echec de la connexion autres problèmes 1. Assurez-vous que le format du support de sortie audio de l'équipement source. 2. Redémarrez l'émetteur et rebranchez-le. 3. Assurez-vous qu'il n'y a pas de perturbation de la même fréquence (4.9~5.9GHz) dans 50cm (modem Wifi, microondes,etc 1.Veiller la distance entre l'émetteur et le récepteur ne dépasse pas la distance supportée. Si elle le fait, les rendre plus proche et essayez à nouveau. 2.
Guía de usuario Visita www.ebodeelectronics.eu de las últimas guías del usuario! contenido 1. CONFORMIDAD DE USO 2. INTRODUCCIÓN 3. PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS 4. FUNCIONES 5. PREGUNTAS FRECUENTES 6. EJEMPLO DE USO 1. Conformidad de Uso Para el uso decuado y seguro de este producto, lea detenidamente este manual y la información de seguridad y siga fielmente las instrucciones detalladas. La unidad está registrada como un dispositivo que no causa ni sufre interferencias de radio-frecuencia.
Gracias por adquirir este producto de calidad usted. Los defectos en componentes y mano de obra defectuosa que ocurren dentro de un período específico serán rectificados o reparados gratuitamente, pero esta garantía pueden no aplicarse a los siguientes casos: Las modificaciones no autorizadas en los productos o la reparación por un técnico autorizado. Rotura causado por accidentes que incluyan, pero no limitado a fuego, inmersión en agua, y la humedad.
1.5 ID de la FCC Advertencia Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. 2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
fallos irreparables. No cubra ni coloque objetos pesados encima de la unidad que puede bloquear la ventilación térmica. Es necesaria una buena circulación de aire alrededor del producto. Para ahorrar energía, apague el interruptor principal o desenchufe el adaptador de corriente cuando las unidades no están en uso. Si el producto no funciona correctamente, por favor vuelva a iniciarlo.
4. Funciones 4.1 Funciones del Transmisor Pre planteados LED LED de encendido: Indica si el sistema está encendido. LED vídeo: Indica el estado de salida de vídeo Enlace LED: indica el estado de conexión del dispositivo Interfaz USB: Para conectar un PC u otro equipo fuente. Posposición LED Botón de encendido: TTO encender o apagar el sistema Interfaz de alimentación (DC IN): Para conectar el adaptador de alimentación o el cable de alimentación USB.
LED de encendido: Indica si el sistema está encendido LED de vídeo: Indica el estado de recepción de vídeo Enlace LED: indica el estado de conexión del dispositivo Interfaz USB: Para conectar un ratón USB compatible, teclado o PS3. Posposición LED Botón de encendido: Para encender o apagar el sistema interfaz de entrada de alimentación (DC IN Jack): Para conectar el adaptador de alimentación o el cable de alimentación USB. Salida HDMI: Para conectar / TV / pantalla del monitor.
4.4 Transmisor de conexión (Fuente Lugar) 1. Conecte el VLHD38 potencia del transmisor a través del adaptador de energía incluido o el cable de alimentación USB incluido ** antes de hacer el siguiente conexión. (** Tenga en cuenta que cuando use la energía de USB al puerto USB tiene que entregar un mínimo de 1.5A. Si el puerto USB tiene menos de 1,5 A usted podría dañar el puerto USB o una conexión no ha podido establecerse) 2.
3. El transmisor VLHD38 también puede enviar IR del receptor VLHD38 (ubicación remota) de regreso a la Fuente de controlarlo. Por favor, vaya al paso 3. Si no es necesario el control de infrarrojos desde la ubicación remota. 4. Conecte el extensor IR en IR y colocar el emisor de IR en la ventana del receptor de infrarrojos de la fuente.
Advertencia: No conecte concentradores USB como estos no son compatibles con el VLHD38. Nunca conecte el cable USB a USB AA / salida puertos de Equipo Fuente como DVD, Blu-Ray, sintonizadores de satélite, etc., ya que esto puede dañar ambas unidades. 4.5 Conexión del receptor (Remote Location) 1.
4.
No hay sonido o el sonido es malo Registrar fracaso fallo de conexión otros problemas 1. Asegúrese de que el formato de soporte de salida de audio del equipo fuente. 2. Reinicie el transmisor y vuelva a conectarlo. 3. Asegúrese de que no hay alteración de la misma frecuencia (4,9 ~ 5.9GHz) dentro de los 50cm (módem Wifi, microondas, etc.) 1. Asegurar la distancia entre el transmisor y el receptor no exceda la distancia soportada. Si lo hace, los hacen más y vuelve a intentarlo. 2.
Guia do utilizador Visite www.ebodeelectronics.eu para as últimas guias do usuário! conteúdo 1. CONFORMIDADE DE USO 2. INTRODUÇÃO 3. PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS 4. FUNÇÕES 5. PERGUNTAS FREQUENTES 6. AMOSTRA DE USO 1. Conformidade de utilização Para uma utilização segura deste equipamento, por favor leia este manual e siga as instruções de instalação. Os equipamentos estão registados como equipamentos que não causam ou sofrem problemas relacionados com interferências eletromagnéticas.
Obrigado por adquirir este produto de qualidade. Quaisquer defeitos de componentes ou de fabricação defeituosa que ocorrem dentro de um período específico será retificado ou reparados gratuitamente, mas esta garantia pode não se aplicar para os seguintes casos: • • • • modificações não autorizadas dos produtos ou reparação por um técnico não autorizado. Quebra causado por acidentes, incluindo mas não se limitando a fogo, imersão em água, e a humidade.
1.5 FCC ID Warning Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: 1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial. 2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada.
• • • • • irreparável. Não cubra-lo ou colocar outros objetos pesados sobre a unidade que possam bloquear a ventilação térmica. Boa circulação de ar em torno do produto é necessária. Para poupar energia, desligue o interruptor de alimentação ou desconecte o adaptador de energia quando as unidades não estão em uso. Se o produto não funcionar corretamente, por favor, reinicie-o. Se o problema mantém, cortar a energia e enviá-lo para profissionais técnicos para reparação ou eliminação.
4. Funções 4.1 Funções do Transmissor Pré posou LED LED de energia: Indica se o sistema é alimentado. LED Vídeo: Indica o estado de saída de vídeo LED Link: Indica o status da conexão do dispositivo Interface USB: Para ligar o computador ou outro equipamento de origem. LED postposition Botão de Energia: tto ligar ou desligar o sistema Interface energia (DC IN): Para conectar adaptador de energia ou o cabo de energia USB Interface de infravermelhos (slot IR): Para conectar o emissor de IR.
LED de energia: Indica se o sistema é alimentado LED de vídeo: Indica o estado a receber vídeo LED Link: Indica o status da conexão do dispositivo Interface USB: Para conectar mouse USB compatível, teclado ou PS3. LED postposition Botão de energia: Para ligar ou desligar o sistema interface de entrada de energia (DC IN Jack): Para conectar adaptador de energia ou o cabo de energia USB. HDMI Out: Para conectar monitor / TV / tela. Interface Pair: Para emparelhar com o transmissor / receptor. 4.
4.4 Transmissor Connection (Fonte Location) 1. Por favor, conecte o VLHD38 transmissor de energia através do adaptador de alimentação incluída ou o cabo de alimentação USB incluído ** antes de fazer a ligação abaixo. (** Por favor, note que ao usar a energia a partir de USB da porta USB precisa entregar um mínimo de 1,5A. Se a porta USB com menos de 1.5A você poderia danificar a porta USB ou não pôde ser estabelecida uma conexão) 2.
3. Conecte o cabo HDMI incluído a partir do transmissor HDMI IN porta para o seu equipamento de origem, como o Blu-Ray DVD, multi-media player, set-top box etc. e verifique se eles estão conectados corretamente. 4. Conecte o cabo HDMI incluído a partir do transmissor HDMI OUT para o seu dispositivo de exibição, TV, tela ou projetor e verifique se eles estão conectados corretamente.
Aviso: Não ligue POLOS USB como estes não são compatíveis com o VLHD38. Nunca conecte o cabo USB para AA USB in / out portos de equipamento de fonte, como DVD, Blu-Ray, sintonizadores de satélite etc., pois isso pode danificar ambas as unidades. 4.5 Connection Receiver (localização remota) 1. Por favor, ligue o receptor de energia VLHD38 através do adaptador de alimentação incluída ou o cabo de alimentação USB incluído ** antes de fazer a ligação abaixo.
USB Opcional: Conecte um mouse USB compatível, teclado, gamepad para o receptor através da interface USB e verifique se eles estão bem servidos. DICA: se o dispositivo USB não está funcionando, desligue o dispositivo USB e estabelecer uma conexão de vídeo pela primeira vez. Depois que a conexão de vídeo é bem sucedido estabelecido, reconectar os cabos USB. 4.
Sem som ou som ruim Registre falha falha de conexão outros problemas 1. Verifique se o equipamento de fonte formato de áudio suporte de saída. 2. Reinicie o transmissor e ligue-o novamente. 3. Certifique-se de que não há perturbação da mesma frequência (4.9 ~ 5.9GHz) no prazo de 50 centímetros (Wifi modem, microondas etc.) 1.Garantir a distância entre o transmissor e receptor não exceda distância suportado. Se isso acontecer, torná-los mais perto e tentar novamente. 2.
Istruzioni d'uso Visita www.ebodeelectronics.eu per le ultime instruzioni d’uso! Contenuto 1. CONFORMITÀ D'USO 2. INTRODUZIONE 3. CARATTERISTICHE PRINCIPALI 4. FUNZIONI 5. DOMANDE FREQUENTI 6. CAMPIONE D'USO 1. Conformità di utilizzo Per l'uso sicuro e responsabile di questo prodotto, si prega di leggere il presente manuale e le informazioni di sicurezza e seguire le istruzioni. L'unità è registrato come un dispositivo che non provoca e non soffre di radio-frequenza di disturbo.
Grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità. Eventuali difetti di componenti o difetti di fabbricazione che si verificano entro un determinato periodo di tempo verranno corretti o riparati gratuitamente, ma questa garanzia potrebbero non essere applicabili ai seguenti casi: • • • • modifiche non autorizzate ai prodotti o riparazione da parte di un tecnico autorizzato. Rottura causati da incidenti, compreso ma non limitato a fuoco, immersione in acqua, e l'umidità.
1.5 FCC ID Warning Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: 1) il dispositivo non deve causare interferenze dannose. 2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero comprometterne il funzionamento.
• • • • • irreparabili. Non coprire o collocare altri oggetti pesanti sulla parte superiore dell'unità, che può bloccare la ventilazione termica. È richiesta una buona circolazione dell'aria intorno al prodotto. Per risparmiare energia, spegnere l'interruttore di alimentazione o scollegare l'alimentatore quando le unità non sono in uso. Se il prodotto non funziona correttamente, riavviarlo.
4. Funzioni 4.1 Funzioni trasmettitore Pre proposta proposto LED LED alimentazione: indica se il sistema è alimentato. LED Video: Indica lo stato di uscita video Collegamento LED: indica lo stato della connessione del dispositivo Interfaccia USB: per collegare il PC o altri apparecchi sorgente. posposizione LED Tasto di accensione: tto accendere o spegnere il sistema Interfaccia di alimentazione (DC IN JACK): per collegare l'adattatore di alimentazione o il cavo di alimentazione USB.
LED alimentazione: indica se il sistema è alimentato LED Video: Indica il video lo stato di ricezione Collegamento LED: indica lo stato della connessione del dispositivo Interfaccia USB: per collegare mouse USB compatibile, tastiera o PS3. posposizione LED Tasto di accensione: Per accendere o spegnere il sistema interfaccia di input di alimentazione (DC IN Jack): per collegare l'adattatore di alimentazione o il cavo di alimentazione USB. HDMI Out: per collegare monitor / TV / schermo.
★ Lampeggiante 30-1-2015 87 ebode VLHD38
4.4 di collegamento del trasmettitore (Fonte Location) 1. Collegare il VLHD38 trasmettitore alimentazione tramite l'adattatore di alimentazione in dotazione o il cavo di alimentazione USB in dotazione ** prima di effettuare il collegamento qui sotto. (** Si prega di notare che quando si utilizza l'alimentazione da USB alla porta USB deve fornire un minimo di 1,5. Se la porta USB ha meno di 1.5A si rischia di danneggiare la porta USB o una connessione non è stato possibile stabilire) 2.
3. Collegare il cavo HDMI in dotazione dal trasmettitore HDMI IN porto al vostro dispositivo sorgente, come il Blu-Ray DVD, lettore multimediale, set top box, ecc e assicurarsi che siano collegati correttamente. 4. Collegare il cavo incluso HDMI dal trasmettitore HDMI OUT per il dispositivo di visualizzazione, TV, schermo o proiettore e assicurarsi che siano collegati correttamente.
Avvertenza: Non collegare hub USB come questi non sono compatibili con il VLHD38. Non collegare il cavo USB AA USB in / out porti di dispositivi sorgente come DVD, BluRay, sintonizzatori satellitari ecc come questo può danneggiare entrambe le unità. 4.5 Ricevitore Connection (posizione remota) 1. Collegare il VLHD38 accensione ricevitore tramite l'adattatore di alimentazione in dotazione o il cavo di alimentazione USB in dotazione ** prima di effettuare il collegamento qui sotto.
USB Opzionale: Collegare un mouse USB compatibile, tastiera, gamepad al ricevitore tramite interfaccia USB e accertarsi che siano perfettamente collegati. SUGGERIMENTO: se il dispositivo USB non funziona, scollegare il dispositivo USB e stabilire un collegamento video prima. Dopo il collegamento video è riuscita stabilito, ricollegare i cavi USB. 4.
Nessun suono o cattiva suono Registrati fallimento errore di connession e Altri problemi 1. Assicurarsi che il formato di supporto di uscita audio sorgente. 2. Riavviare il trasmettitore e ricollegarlo. 3. Assicurarsi che non vi sia nessun disturbo dalla stessa frequenza (4.9 ~ 5.9GHz) entro 50cm (modem Wifi, forno a microonde, ecc) 1.Garantire la distanza tra trasmettitore e ricevitore non superi la distanza supportata. Se lo fa li rendono più vicino e provare nuovo. 2.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ebode declares that this VLHD38 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: 1) Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity 2) Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States
DECLARATION OF CONFORMITY TO R&TTE DIRECTIVE 1999/5/EC for the European Community, Switzerland, Norway, Iceland and Liechtenstein Product category: general consumer (category 3). English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the European R&TTE Directive 1999/5/EC Deutsch [German]: Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.
This product complies with Part 15C and Part 15E of FCC Rules. Part 15: Subpart C—Radiated Emission Limits, Additional Provisions. Part 15: Subpart E---Unlicensed National Information Infrastructure Devices. This device complies with relative criteria CE Certification. EN 60950-1:2006 Information Technology Equipment ---Safety--Part 1: General Requirements EN 300440-01(V1.6.1) Electromagnetic Compatibility and Radio Spectrum Matters (ERM) Short Range Devices.
30-1-2015 96 ebode VLHD38
30-1-2015 97 ebode VLHD38
www.ebodeelectronics.