Power Pruner™ Gebruikershandleiding MODEL: WAARSCHUWING PPT-265ES GEVAAR D e knalpijp of knalpijp met katalysator en de kap eromheen kunnen extreem heet worden. Blijf altijd uit de buurt van de uitlaat en de knaldemper, anders kunt u ernstig persoonlijk letsel oplopen. WAARSCHUWING Lees de regels betreffende veilig gebruik en de instructies zorgvuldig door.
INTRODUCTIE Welkom bij de ECHO-familie. Dit ECHO product is voor een lange levensduur en goede betrouwbaarheid ontworpen en gemaakt. Lees de handleiding in het pakket en begrijp deze. U zult zien dat deze handig in het gebruik is en vol staat met handige gebruikstips en VEILIGHEIDSBERICHTEN. DE GEBRUIKERSHANDLEIDING -- bevat specificaties en informatie betreffende gebruik, starten, stoppen, onderhoud, opslag en montage voor dit product. INHOUDSOPGAVE Introductie .......................................
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 3 VEILIGHEID VEILIGHEIDSSYMBOLEN EN BELANGRIJKE INFORMATIE IN DEZE HANDLEIDING U zult in deze handleiding en op het product veiligheidswaarschuwingen en nuttige informatie aantreffen, voorafgegaan door symbolen of sleutelwoorden. Nu volgt een uitleg van deze symbolen en sleutelwoorden, en wat ze voor u betekenen. • Het gebruik van een Power Pruner™vereist een goede beoordeling en kennis van de methoden die voor elke snoeisituatie moeten worden toegepast.
PERSOONLIJKE CONDITIE EN VEILIGHEIDSUITRUSTING WAARSCHUWING Gebruikers van een Power Pruner™ lopen het risico zichzelf en anderen te verwonden als de Power Pruner™ verkeerd wordt gebruikt en/of de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen niet worden genomen. Het dragen van de juiste kleding en veiligheidsuitrusting tijdens het gebruik van een Power Pruner™ is verplicht.
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 RSI Er wordt verondersteld dat overdadig gebruik van de spieren en pezen in de vingers, handen, armen en schouders geïrriteerdheid, zwellingen, gevoelloosheid, zwakheid en extreme pijn in die gebieden kan veroorzaken. Bepaalde herhalende handactiviteiten kunnen ervoor zorgen dat u een groot risico loopt op RSI (Repetitive Stress Injury).
Blijf stevig staan • Blijf altijd met beide voeten op de grond en bewaar uw evenwicht. Ga niet staan op gladde, ongelijke of instabiele oppervlakken. Werk niet in rare standen of op een ladder. Reik niet te ver. • Gebruik de Power Pruner™ alleen vanaf de grond of een goedgekeurde hoogwerker. • Beoordeel altijd de te snoeien takken op gevaren zoals loszittende dode takken die op uzelf of helpers kunnen vallen. Neem de gevaren weg voordat u gaat snoeien. • Plan terugtrekking bij vallende objecten.
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 APPARATUUR WAARSCHUWING Het gebruik van combinaties van een niet-goedgekeurde geleider en zaagketting kan ernstig letsel tot gevolg hebben. ECHO, INC. is niet verantwoordelijk voor de uitval van zaagelementen of accessoires die niet door ECHO getest en goedgekeurd voor gebruik bij de machine zijn. Lees alle veiligheidsinstructies in deze handleiding en de veiligheidshandleiding en volg deze op.
BESCHRIJVING Zoek deze veiligheidssticker op uw machine. Zorg dat de stickers leesbaar zijn en dat u de instructies erop begrijpt en opvolgt. Als een sticker niet leesbaar is, kunt u een nieuwe bestellen bij uw ECHO-dealer. Zie de ONDERDEELBESTELINSTRUCTIES voor specifieke informatie.
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 9 1. POWER HEAD - Omvat de motor, koppeling, brandstofsysteem, ontstekingsysteem en trekstarter. 2. GASHENDEL - Veergeladen om terug te keren naar de stationaire stand wanneer deze wordt losgelaten. De beste gebruikstechniek is het geleidelijk indrukken van de gashendel tijdens het acceleren. 3. SCHOUDERHARNAS - Een verstelbare riem waarmee de machine aan de bediener hangt. 4. SNIJAANZETSTUK - Afgeschermd, tandwielverhouding is 1,5:1 reductie. 5.
INHOUD Er is wat montagewerk van het door u gekochte ECHO-product vereist vanwege verpakkingsbeperkingen. Controleer na het openen van de doos op beschadigingen. Breng uw verkoper of ECHO-dealer onmiddellijk op de hoogte van beschadigde of ontbrekende onderdelen. Gebruik de inhoudlijst om te controleren op ontbrekende onderdelen.
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 11 4. Breng de flexibele aandrijfaskoppeling in lijn met de motorfitting en schuif ze in elkaar totdat het montagegat in de as zichtbaar is door het montagegat in de motorbehuizing. 5. Plaats de fixeerschroef en draai de klembouten vast. SNIJAANZETSTUK AAN AANDRIJFAS MONTEREN WAARSCHUWING C De zaagketting is scherp! Draag altijd handschoenen wanneer u deze hanteert, anders kunt u ernstig persoonlijk letsel oplopen. 1.
GASKLEPKOPPELING EN ONTSTEKINGSKABELS 1. Sluit de choke en verwijder de luchtfilterkap. 2. Plaats de gasklepkabel (A) en messing kabelgeleiding (B) door de afstelvoorziening (C). Plaats de messing kabelgeleider geheel in de afstelvoorziening en plaats het kabeluiteinde in het grotere gat in de carburatorspil (D). 3. B C A D D Draai de afstelvoorziening zodanig dat de groef (E) richting de motor wijst. E E 4. Plaats één uiteinde van clip (F) in de groef in de afstelvoorziening. F 5.
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 13 7. Sluit de 2 ontstekingstopkabels (G, H) van gasklep kabelleiding aan op de 2ontstekingskabels (G, H) op de motor. G H 8. Zet de ontstekingskabels met de clip (I) vast tegen de motorbehuizing. 9. Plaats het luchtfilter en de kap. I 10.
ZAAGKETTINGSPANNING AFSTELLEN WAARSCHUWING Maak altijd de bougiekabel los voordat u service op het snijaanzetstuk uitvoert. Draag altijd handschoenen wanneer u de zaagketting hanteert, anders kunt u ernstig persoonlijk letsel oplopen. U stelt de zaagkettingspanning als volgt af: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Zet de stopschakelaar op de stand STOP. Koppel de kabel van de bougie los. Draai de twee kettingkastmoeren (A) los tot ze handvast zitten.
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 15 GEBRUIK WAARSCHUWING Bewegende onderdelen kunnen vingers amputeren of ernstig letsel veroorzaken. Houd handen, kleding en losse voorwerpen uit de buurt van alle openingen. Stop altijd de motor, verwijder de bougie en controleer of alle bewegende onderdelen volledig gestopt zijn voordat u obstakels of afval gaat verwijderen, of periodiek onderhoud aan de machine gaat uitvoeren.
GELEIDER EN ZAAGKETTING SMEREN Automatisch smeersysteem 1. Veeg het vuil rondom de olievuldop weg. 2. Verwijder de olievuldop en vul het reservoir met een kwaliteitsolie met een lage viscositeit voor geleiders en zaagkettingen. OPMERKING Het afscheidingsvolume van de automatische olieafscheider is vooraf ingesteld op 3 tot 4 cc/min. bij normaa toerental. Tijdens zware of droge snoeiomstandigheden kan het olieafscheidingsvolume worden aangepast om voldoende smering te garanderen.
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 17 KOUDE START WAARSCHUWING Het aanzetstuk mag bij stationair draaien niet bewegen, anders kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel. 1. Stopschakelaar Beweeg de stopschakelaar (A) naar voren van de stand STOP af. 2. Choke Zet de choke (B) in de stand “koudestart” ( 3. A ). Spoelbol Pomp de spoelbol (C) vol totdat de brandstof zichtbaar is en ongehinderd in de heldere terugvoerleiding van de brandstoftank stroomt. Pomp de spoelbol nog eens 4 of 5 maal vol.
WARME START De startprocedure is dezelfde als bij de koude start, behalve dat u de choke NIET moet sluiten. WAARSCHUWING Het aanzetstuk mag bij stationair draaien niet bewegen, anders kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel. A OPMERKING Als het aanzetstuk beweegt, moet u de carburator opnieuw afstellen volgens de instructies onder “Carburator afstellen” in deze handleiding of raadpleeg uw ECHO-dealer. 1. Stopschakelaar Beweeg de stopschakelaar (A) naar voren van de stand STOP af. 2.
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 19 DE MOTOR STILZETTEN 1. 2. Gashendel. Laat de gashendel los en laat de motor weer stationair draaien voordat u de motor stilzet. A Stopschakelaar Beweeg de stopschakelaar (A) naar achteren naar de stand STOP. WAARSCHUWING Als de motor niet stopt nadat u de stopschakelaar op STOP hebt gezet, sluit u de choke (koudestartpositie) om de motor stil te zetten. Zorg dat de ECHO-dealer de stopschakelaar repareert voordat u de machine weer gebruikt.
Onderhoud WAARSCHUWING Bewegende onderdelen kunnen vingers amputeren of ernstig letsel veroorzaken. Houd handen, kleding en losse voorwerpen uit de buurt van alle openingen. Stop altijd de motor, verwijder de bougie en controleer of alle bewegende onderdelen volledig gestopt zijn voordat u obstakels of afval gaat verwijderen, of periodiek onderhoud aan de machine gaat uitvoeren. Laat de eenheid afkoelen voordat u onderhoud gaat plegen.
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 21 LUCHTFILTER Niveau 1. Benodigd gereedschap: Reinigingsborstel van 25 of 50 mm Benodigde onderdelen: Luchtfilter 1. Sluit de choke (koudestartpositie [ ]). Hiermee voorkomt u dat er vuil in de hals van de carburator komt wanneer het luchtfilter is verwijderd. Veeg het opgehoopte vuil uit het luchtfiltergebied. 2. Verwijder het luchtfilterkapje. Veeg het vuil uit de binnenkant van het kapje. 3.
BOUGIE Niveau 2. Benodigd gereedschap: T-moersleutel van 10x19mm, voelmaat, zachte metalen borstel Benodigde onderdelen: Bougie NGK BPMR-8Y BELANGRIJK Gebruik alleen bougie NGK BPMR-8Y, anders kan de motor ernstig beschadigd raken. 1. Verwijder de bougie en controleer op vervuiling, slijtage en een ronde centrale elektrode. 2. Reinig de bougie of vervang deze. U mag de bougie NIET zandstralen om te reinigen. De motor zal beschadigd raken door achterblijvend zand. 3.
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 23 1. Verwijder de kabel van de bougie. 2. Verwijder het luchtfilterkapje. 3. Verwijder de schroef van de knalpijpkap en de knalpijpkap (A) zelf. 4. Verwijder de 2 motorkapschroeven en de motorkap (B) zelf. BELANGRIJK Gebruik GEEN metalen schraper om vuil uit de cilinderkoelvinnen te verwijderen. A B 5. Gebruik een borstel om het vuil te verwijderen. 6. Verwijder gras en bladeren uit het raster tussen de trekstarter en de brandstoftank. 7.
Cilinderuitlaatpoort Niveau 3. BELANGRIJK De uitlaatpoort van de cilinder moet om de 3 maanden of 90 gebruiksuren worden gecontroleerd of worden gereinigd van overbodig koolstof om de motor binnen de uitstootduurzaamheidsperiode te houden. ECHO raadt u ten zeerste aan om de eenheid te retourneren aan uw ECHO-dealer voor deze belangrijke onderhoudsdienst. CARBURATOR AFSTELLEN Motor inlopen U kunt de carburator van een nieuwe motor pas afstellen, als de motor twee volle brandstoftanks heeft opgebruikt.
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 25 WAARSCHUWING Wanneer u klaar bent met het afstellen van de carburator, mogen de messen niet bewegen terwijl de machine stationair loopt, anders kunt u ernstig letsel oplopen. KETTINGGELEIDER EN ZAAGKETTING VERVANGEN WAARSCHUWING U mag de kettinggeleider en de zaagketting nooit vervangen of afstellen terwijl de motor draait. Koppel de bougiekabel altijd los voordat u onderhoud pleegt op de kettinggeleider en de ketting. Deze zaagketting is ZEER scherp.
De geleiderkap reinigen Benodigd gereedschap: T-moersleutel van 10 x 19 mm, zeskantige moersleutel van 4 mm 1. Verwijder de twee (2) kettinggeleidermoeren (A) en de schroef van de Kettinggeleiderkap (B). B D 2. Verwijder de kap van de kettinggeleider (D). 3. Veeg het vuil voorzichtig uit de binnenkant van de geleiderkap en rondom het kettingwiel weg. 4. Installeer de geleiderkap (D), plaats de geleidermoeren en draai deze vast en installeer de schroef van de geleiderkap (B).
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 27 ZAAGKETTING VIJLEN 30° Niveau 3. Benodigd gereedschap: 4 mm ronde vijl, platte vijl, dieptemeter BELANGRIJK Botte of beschadigde tanden zorgen voor slechte zaagprestaties, een verhoogde vibratie en het voortijdig uitvallen van de zaagketting. 1 2 WAARSCHUWING U dient altijd de motor stop te zetten en de bougiekabel los te koppelen, voordat u onderhoud pleegt op de kettinggeleider en de ketting.
Problemen oplossen OPLOSSINGSTABEL MOTORPROBLEMEN Probleem Controleren Brandstof bij carburator Motor start slaat moeilijk aan/ slaat niet aan Brandstof bij cilinder Vonk aan uiteinde van bougiekabel Vonk bij bougie Luchtfilter Brandstoffilter Motor draait, maar slaat af of acceleert slecht Brandstofontluchti ng Bougie Carburator Koelsysteem Vonkbeschermer Motor start niet Nvt Status Oorzaak Geen brandstof bij carburator Brandstoffilter verstopt Brandstofleiding verstopt Carburator Geen bran
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 29 Opslag WAARSCHUWING Tijdens het gebruik kan de knalpijp of de knalpijp met katalysator en de kap eromheen heet worden. Houd de afvoerruimte tijdens het vervoer of tijdens opslag altijd vrij van ontvlambaar puin, anders kan er schade ontstaan of kunt u ernstig letsel oplopen. Lange-termijnopslag (langer dan 30 dagen) Berg de eenheid niet voor een langere periode (30 dagen of langer) op zonder de beschermende opslagmaatregelen te treffen.
Specificaties MODEL ......................................................................... PPT-265ES Lengte (standaard) .......................................................... 2,76 m Lengte (uitgebreid) ......................................................... 3,90 m Breedte ............................................................................ 0,23 m Hoogte ............................................................................. 0,22 m Gewicht (droog) ...................................
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 31 MODEL PPT-265ES Geluidsdrukniveau: (EN ISO 11680-1) LpAav = stationair dB(A) 74.6 Geluidsdrukniveau: (EN ISO 11680-1) LpAav = racing dB(A) 97.9 Niveau geluidsvemogen: (EN ISO 11680-1) LwAav = dB(A) 108 Gegarandeerd geluidsniveau: (2000/14/EC) LWA = dB(A) 111 Trillingsniveau: Gemeten volgens ISO/DIS 11680-1. Totale gewogen versnelling, voorste handgreep, stationair toerental m/s 2 1.
CE-CONFORMITEITSVERKLARING De ondergetekende fabrikant: ECHO, INCORPORATED 400 OAKWOOD ROAD LAKE ZURICH, ILLINOIS 60047-1564 VS verklaart dat het hieronder aangegeven product: BENZINESNOEIMACHINE MET VERLENGSTUK Type: PPT-265ES gemonteerd door: ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, Illinois 60047-1564 VS Voldoet aan de vereisten van de richtlijnen 98/37/EC (1998) en 2004/108/EC inclusief geldige wijzigingen en is in overeenstemming met de onderstaande normen: EN ISO-12100-2, EN ISO 11680-1,
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 33 OPMERKINGEN
OPMERKINGEN
POWER PRUNERTM GEBRUIKERSHANDLEIDING 35 OPMERKINGEN
7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO, 198-8711, JAPAN TELEFOON: 81-428-32-6118 FAX: 81-428-32-6145 ECHO, INCORPORATED 400 OAKWOOD ROAD LAKE ZURICH, IL 60047-1564 NL © 2007 E07437001001/E07437999999