Blade Conversion Kit Installation Instructions blade conversion kit P/N 99944200418 blade conversion kit P/N 99944200422 Models: ALL SRM Models WARNING You must install a Barrier Bar or U-Handle Kit and all Blade Conversion parts shown in the following instructions before operating this unit with blades, otherwise serious injury may result. IMPORTANT If non-standard monofilament heads, METAL/PLASTIC blades or cultivators etc., are used, THE CARBURETOR MUST BE RESET or serious engine damage can occur.
Blade Conversion Kit Installation Instructions 19 3 20 1 3 18 6 2 3 7 8 5 7 4 8 15 16 13 14 12 17 11 10 9 install metal shield Tools Required: 8 x 10 mm Open-end Wrench, Screwdriver, Twrench, Torx T27 L-Wrench, Locking Tool Parts Required: Metal Shield, Shield Bracket, • 3 - 5 x 10 mm screws, (metal shield to gear housing). • 2 - 5 x 8 mm screws, 2 - 5 mm nuts, 2 - 5 mm lock- washers, (bracket to shield).
Blade Conversion Kit Installation Instructions 2. Loosely attach bracket (D) to shield (E) and attach shield to bottom of gear housing (F) with hardware provided. 3. Remove gearcase clamping screws (G) and loosely attach bracket (D) to gearcase (F) with 2 - 5x35mm screws, nuts and lockwashers provided in kit. 4. G F D Tighten all hardware. E install optional blade Kit 99944200418 - Blade not included Kit 99944200422 - Blade included Tools Required: Locking Tool, T-Wrench.
Blade Conversion Kit Installation Instructions 5. Install Blade (I) on upper plate pilot. Blades must be installed so that rotation arrow on blade faces gear case. Secure blade with Lower fixing plate (J), and 10 mm nut (K). Turn nut counter-clockwise on PTO shaft to tighten. 6. Align hole in upper plate with notch in gear housing, and insert Locking Tool (A) to prevent splined shaft from turning. Arrow on gear housing points to notch. Tighten 10 mm nut securely. 7.
Blade Conversion Kit Installation Instructions install handle/barrier bar NOTE The Barrier Bar is required when using grass or weed blades. Units equipped with U-Handles do not require installation of the Barrier Bar. SRM’s with 4-screw front handles 1. Position front handle on shaft and install Barrier Bar using four (4) 5x35 mm screws and (4) new nuts included with kit. Handle must be at least 10 inches (250 mm) from center of rear handle grip. 2.
Blade Conversion Kit Installation Instructions balance unit 1. Put on harness and attach unit to harness. 2. Slide harness clamp up and down until unit balances with head approximately 2 - 3 in. from the ground. 3. Tighten clamp screw. 2 - 3" NOTE In case of Emergency, the trimmer/brushcutter can be released from the the harness by pulling up on the quick-release collar.
Instrucciones para la instalacion de conjunto de conversion de los agarradores-u N/P 99944200418 N/P 99944200422 Para los Modelos: TODOS SRM modelos ADVERTENCIA Debe instalar un juego de la barrera de barra o empuñadura en ‘U’ y un juego de conversión de hojas antes de operar esta unidad usando hojas, ya que de lo contrario se pueden producir lesiones graves. IMPORTANTE Si se usan cabezas de un solo filamento que no son estándar, hojas o cultivadores de METAL/PLASTICO etc.
Instrucciones para la instalacion de conjunto de conversion de los agarradores-u 2 19 3 20 1 3 18 6 2 3 7 8 5 7 4 8 15 16 13 14 12 17 11 10 9 instale el protector de metal Instale el protector de metal Herramientas necesarias: Llave de boca de 8 x 10 mm, destornillador, llave en T, Llave en L Torx T27, herramienta de traba. Piezas necesarias: Protector de metal, soporte, • 3 tornillos de 5 x 10 mm (protector de metal a caja de engranajes).
Instrucciones para la instalacion de conjunto de conversion de los agarradores-u 2. Sujete sin apretar el soporte (D) al protector (E) y sujete este conjunto a la parte inferior de la caja de engranajes (F) con los tornillos y tuercas suministrados. 3. Quite los tornillos de sujeción de la caja de engranajes (G) y conecte sin apretar el soporte (D) a la caja de engranajes (F) con dos (2) tornillos de 5 x 35 mm, tuercas y arandelas de traba incluidos en el juego. 3.
Instrucciones para la instalacion de conjunto de conversion de los agarradores-u 4 5. 6. 7. Instale la cuchilla (I) en el piloto superior de la placa. Las cuchillas deben ser instaladas con la flecha boca arriba. Asegure la cuchilla con una placa fija inferior mas baja (J), y tuerca de 10 mm (K). De vuelta a la tuerca izquierda en el eje de PTO para apretar.
Instrucciones para la instalacion de conjunto de conversion de los agarradores-u 5 INSTALE LA EMPUÑADURA/BARRA DE BARRERA NOTA La barra de barrera es necesaria al usar hojas para hierba o maleza. Las unidades están equipadas con empuñaduras en U que no requieren la instalación de la barra de barrera. SRM con empuñaduras delanteras de 4 tornillos 1. 2.
Instrucciones para la instalacion de conjunto de conversion de los agarradores-u 6 equilibre la unidad 1. Póngase el arnés y sujete la unidad al arnés. 2. Deslice la abrazadera del arnés hacia arriba y hacia abajo hasta que quede equilibrada con la cabeza aproximadamente a 50 a 75 mm (2 -3 pulg.) del terreno. 3. Apriete el tornillo de la abrazadera. 2 - 3 pulg NOTA En caso de emergencia, el trimmer/brushcutter se puede desprender de la correa cor el collar de desprendimiento-rapido.
Instruction de montage le kit de guidon/ conversion aux lames pièce n° 99944200418 pièce n° 99944200422 Pour modèles : TOUS SRM Modèles AVERTISSEMENT Pour éviter des risques de blessures graves, un kit de poignée en U et un kit de conversion pour lame doivent être installés avant d’utiliser cet outil avec une lame. IMPORTANT Si des têtes monofilament, des lames en MÉTAL/PLASTIQUE, des cultivateurs, etc. sont utilisés, LE CARBURATEUR DOIT ÊTRE RÉGLÉ pour éviter de graves dommages au moteur.
2 Instruction de montage le kit de guidon/conversion aux lames 19 3 20 1 3 18 6 2 3 7 8 5 7 4 8 15 16 13 14 12 17 11 10 9 installation du pare-débris en métal Outils nécessaires : Clé plate de 8 x 10 mm, tournevis, outil combiné, Clé en L Torx T27, outil de blocage Pièces nécessaires : Pare-débris en métal et son support, • 3 vis de 5 x 10 mm (entre le pare-débris et le carter d’engrenages).
3 Instruction de montage le kit de guidon/conversion aux lames 2. Installer le support (D) sur le pare-débris (E) et monter l’ensemble au-dessous du carter d’engrenages (F) à l’aide des boulons et écrous fournis, sans les serrer. 3. Retirer les vis de maintien (G) du boîtier de transmission et attacher sans serrer le support (D) au boîtier de transmission (F) avec les deux jeux de vis de 5 x 35 mm, écrous et rondelles frein fournies dans le kit. 4. Serrer toute la boulonnerie du pare-débris.
4 Instruction de montage le kit de guidon/conversion aux lames 5. 6. 7. Installer la lame (I) sur le guide de la plaque supérieure. Les lames doivent être installées de manière à ce que la flèche de sens de rotation est orienté sur la carter d’engrenages. Assujettir la lame avec la plaque de fixation inférieure (J) et l’écrou 10 mm (K). Tourner l’écrou vers la gauche pour le serrer sur l’arbre de prise de force.
Instruction de montage le kit de guidon/conversion aux lames INSTALLATION DE LA POIGNÉE/BARRE DE barrière REMARQUE La barre de barrière doit être installée lorsque des lames de coupe sont utilisées. Il n’est pas nécessaire d’installer la barre de protection sur les modèles équipés de poignées en U. SRM avec poignées avant à 4 vis 1. Positionne la poignée avant sur l’arbre et installer la barre de barrière au moyen des quatre (4) vis 5x35 mm et quatre (4) nouveaux écrous fournies dans le kit.
6 Instruction de montage le kit de guidon/conversion aux lames equilibrage de l’outil 1. Mettre le harnais sur l’épaule et y accrocher l’outil. 2. Faire glisser le collier du harnais vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que l’outil soit équilibré, la tête de coupe se trouvant à environ 5 - 7,5 cm du sol. 3. Serrer la vis du collier. 2 - 3" REMARQUE En cas d’urgence, le taille-bordures/dé broussailleuse peut être libéré le du harnais en tirant vers le haut sur le collier rapide.
NOTES NOTAS REMARQUES
NOTES NOTAS REMARQUES
NOTES NOTAS REMARQUES
NOTES NOTAS REMARQUES
NOTES NOTAS REMARQUES
ECHO CONSUMER PRODUCT SUPPORT: If you require assistance or have questions concerning the application, operation or maintenance of this product you may call the ECHO Consumer Product Support Department at 1-800-6731558 from 8:30 am to 4:30 pm (Central Standard Time) Monday through Friday. Before calling, please know the model and serial number of your unit to help your Consumer Product Support Representative.