Measurement Guide

CORDLESS 2" FAUX WOOD BLIND
SAFETY INFORMATION
Please read and understand these instructions
before attempting to assemble, install, or oper-
ate this product.
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
Step Check Package Contents
Contents include: Mounting Hardware
Kit includes:
1
Step Gather Additional Tools Required
2
Before installing your blind, make sure all parts listed below
are present. If any part is missing or damaged, please do
not assemble, install, or operate. To
request replacement
parts, contact customer service at 1-844-318-6168,
Monday through Friday from 8:00 a.m. to 4:30 p.m. EST.
A. Blind x 1
B. Valance x 1
C. Wand x 1
Mounting Hardware Kit
Part
The following tools are not included, but will be needed
to complete your installation.
*Measuring Tape
*Drill with 1/16-inch bit
*Pencil
*Phillips-Head screwdriver
*Level
*Safety goggles
*Step ladder (optional)
EE
FF
GG
DD
BB
CC
AA
1
1. Mark center of window opening and center of blind (A)
with a pencil.
2. Slide mounting brackets (AA) on each end of the blind
(A) headrail. Position blind (A) in window, on either the
inside or outside, and align center marks. Mark position
of mounting brackets (AA) with a pencil.
Step Assemble the Blind(s)
3
Estimated Assembly Time: 30 minutes
The blind may be installed either inside or outside the
window frame.
1a
1b
2a
AA
A
Inside Mount
Installation à l’intérieur
du châssis/Montaje interior
2b
AA
A
Outside Mount
Installation à l’extérieur
du châssis/Montaje exterior
AA
Mounting
Bracket
BB
Hold Down
Bracket
CC
Medium
Screw
DD
Large
Screw
EE
Center
Bracket
FF
Valance
Clip
GG
x2
x2
x4
x4
x2
x2
x2
x2
x4
x6
x1
x2
x2
x2
x2
x4
x8
x2
x3
x2
x2
x2
x4
x10
x3
x4
x2
23 in. to 28 in.
widths
29 in. to 36 in.
widths
39 in. to 47 in.
widths
48 in. to 72 in.
widths
Valance End Caps
(for WHITE only)
For WHITE
Only
Un año de garantía LIMITED
Durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra, el
fabricante reemplazará esta ventana que cubre por otro de valor igual, si
esta cubierta de la ventana se encuentra para ser defectuosa en material o
mano de obra. Esta garantía no cubre los daños causados por los
defectos o resultantes de un mantenimiento inadecuado, uso negligente o
indebido, abuso, mal uso, negligencia, accidentes, actos de fuerza mayor,
alteraciones, uso comercial, instalación, remoción o reinstalación. Esta
garantía se limita al uso normal de los consumidores en los Estados
Unidos y Canadá. Para obtener servicio de garantía, póngase en contacto
con nuestro departamento de servicio al cliente al 1-844-318-6168.
4
Paso Aprenda a utilizar sus persianas.
4.
Deslice el soporte central (EE)
en el carril superior de la parte
posterior del ciego (A). Temporal-
mente colgar ciego(A) deslizando
el cabezal en los soportes de
montaje adjuntas(AA). Marque la
ubicación del soporte central(EE)
con el lápiz. Retire ciego (A).
5. Alinear el soporte central (EE) con marcas de lápiz y
adjuntar el uso de tornillos grande (DD); agujeros previamente
perforados con 1/16. broca. A continuación, pasar el ciego (A)
y encaje la lengüeta de fijación del soporte de montaje (AA).
6. Adjuntar ganchos del
bastidor (FF) para cegar
(A) riel superior (opcional).
Instalar la varilla (C) al
gancho tubo conectado al
carril de cabeza ciega (A).
7.
OPCIONA:
Para instalar los soportes de sujeción (BB),
ciego inferior (A) a la posición deseada. Tornillo de los
soportes de sujeción (BB) en la pared o el alféizar de la
ventana usando tornillos medianos (CC) y adjuntar ciego
(A) en el orificio de la tapa en el riel inferior.
1. Subir o bajar la persiana
(A) levantando o bajando el
carril inferior a la altura
deseada.
2. Abrir o cerrar las lamas (A)
ciegos girando la varita (C)
hasta que las lamas se abren
o cierran a la cantidad
deseada.
Limpiar con un paño húmedo o el vacío con archivos
adjuntos o plumero adecuados.
PIEZAS DE REPUESTO
Si necesita piezas de recambio, servicio al cliente al 1-844-
318-6168, de lunes a viernes de 8:00 am a 16:30 EST. Por
favor asegúrese de proporcionar la siguiente información, si es
posible:
*El modelo o de artículos completo número de su producto.
*Una descripción del producto.
*La descripción de la pieza necesaria.
3.
Retire los soportes de montaje (AA) del ciego (A) . Perfore agujeros
con broca de 1/ 16 pulgadas . Alinee con los agujeros y se unen a marco
de la ventana o pared mediante tornillos grandes (DD). Elegir 2 agujeros
diagonals que mejor se adapten a su marco de ventana o pared.
5a
DD
EE
Inside Mount
Installation à l’intérieur du châssis
Montaje interior
5b
DD
EE
Outside Mount
Installation à l’extérieur du châssis
Montaje exterior
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
?
Preguntas
Póngase en contacto con servicio al cliente al
1-844-318-6168, de lunes a viernes de 8:00 am a 16:30 EST.
Impreso en China
M.QJ
1
A
C
A
2
4
A
EE
7a
BB
A
CC
Inside Mount
Installation à l’intérieur du châssis
Montaje interior
Outside Mount
Installation à l’extérieur du châssis
Montaje exterior
7b
BB
A
CC
AA
3b
DD
AA
3a
Inside Mount
Installation àl’intérieur
du châssis/Montajeinterior
Outside Mount
Installation à l’extérieur
du châssis/Montaje exterior
DD
6
C
FF
A
A
B
FF
8
8. OPCIONAL: cenefa de
diapositivas (B) en los sujeta-
dores de cenefa (FF) según
sea necesario para cenefa
central (B).
9.
OPCIONAL (para blanco
solo):
fije las tapas de extremo
de la cenefa (GG), al insertar las
tapas de extremo de la cenefa
(GG) en los extremos de la
cenefa (B).
GG
B
9
For helpful videos &
more information visit
eclipsecurtains.com
or scan this
QR code with
your smartphone

Summary of content (2 pages)