BETRIEBSANLEITUNG In-Car Audio Visual Navigation Wir danken lhnen für den Kauf dieses Empfängers. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um einen einwandfreien Betrieb sicherzustellen. Wir empfehlen lhnen, dieses Handbuch danach an einem sicheren Ort zum späteren Nachschlagen aufzubewahren.
Die nachstehend beschriebenen Symbole werden in diesem Benutzerhandbuch abgebildet und befinden sich auch auf dem Gerät selbst, um seine angemessene und sichere Verwendung sicherzustellen und Verletzungen oder Sachschäden auszuschließen. Es ist sehr wichtig, dass Sie die Bedeutung dieser Symbole verstehen, bevor Sie mit dem Lesen dieses Handbuchs fortfahren.
Inhalt Vor der Verwendung 1. Sicherheitsmaßnahmen ..................................................... 8 2. Vor der Verwendung......................................................... 13 Discs ...................................................................................................................15 Betrieb 1. Hinweise zu diesem Receiver.......................................... 19 Bezeichnung der Bedienelemente und Betrieb ..............................................19 Decktasten ............
DivX VOD-Code ............................................................................................................. 29 Beleuchtung ................................................................................................................... 30 Sprachführung................................................................................................................ 30 Kameraeinstellung..........................................................................................................
Auswahl eines voreingestellten Kanals .......................................................................... 39 Berühren einer Voreinstelltaste ...................................................................................... 39 Auswahl einer Radiofrequenz ..........................................................................39 Speichern eines Senders..................................................................................40 Manuelles Speichern.........................................
Wiederholen einer Musikdatei..........................................................................52 Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge..............................................................52 Anzeige der Informationen auf dem Subdisplay. ...........................................53 Wechsel zwischen CD-DA, MP3/WMA und DivX ............................................53 MP3/WMA ...........................................................................................................
Multi-Audio-Funktion ...................................................................................................... 64 Funktion für Mehrfach-Betrachtungswinkel .................................................................... 64 Untertitelanzeigefunktion................................................................................................ 64 Discs ...................................................................................................................
Umschalten der Videoausgabe ...................................................................................... 78 Liste der Sprachcodes ......................................................................................80 3. Verwenden eines Videorecorders (VTR) ........................ 81 Ein- und Ausschalten des VTR-Modus (ON und OFF) ...................................81 Wiedergabe über den Videorecorder...............................................................
Pause ..................................................................................................................92 Wiederholtes Abspielen derselben Musikdatei ..............................................93 Zufällige Wiedergabe von Musikdateien .........................................................93 2. Nutzung des AUX-Eingangs ............................................ 94 Ein- und Ausschalten (ON - OFF) des AUX-Modus ........................................
Vor der Verwendung Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG ● Modifizieren Sie dieses System nicht für einen anderen als den hier angeführten Gebrauch. Weichen Sie auch nicht von den hier beschriebenen Einbauverfahren ab; Eclipse übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, einschließlich – aber nicht eingeschränkt auf – schwere Verletzungen, Tod oder Sachschäden aufgrund eines Einbaus, der einen nicht bestimmungsgemäßen Betrieb ermöglicht.
● Verwenden Sie ein Isolierband, um sämtliche Kabelenden – selbst die nicht verwendeten – zu isolieren. Eine korrekte Isolierung verhindert Elektrodenüberschläge, Stromschläge und Feuer. ● Für einige Geräte ist die Verwendung von Batterien erforderlich. Achten Sie beim Einbau der Haupteinheit darauf, dass kleine Kinder niemals Zugang zu den Batterien haben. Wird eine Batterie geschluckt, muss sofort ein Arzt aufgesucht werden.
Vor der Verwendung Sicherheitsmaßnahmen VORSICHT ● Das Verkabeln und Einbauen dieser Haupteinheit erfordert Fachkenntnisse und Erfahrung. Es wird der Einbau durch einen Fachmann empfohlen. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder einem professionellen Monteur in Verbindung. Eine falsche Verkabelung kann die Haupteinheit beschädigen oder die sichere Bedienung des Fahrzeugs beeinträchtigen. ● Verwenden Sie nur die spezifizierten Zubehörteile.
● Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn verzerrte Klänge auftreten. ● Diese Haupteinheit arbeitet mit unsichtbarem Laserlicht. Zerlegen Sie die Haupteinheit nicht und bauen Sie sie nicht um. Treten Probleme auf, setzen Sie sich bitte mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie die Haupteinheit gekauft haben. Durch Veränderungen an der Haupteinheit können Sie Laserstrahlen ausgesetzt werden (Schädigung der Sehkraft) oder es kann zu Unfällen, Brand oder Stromschlägen kommen.
Vor der Verwendung Sicherheitsmaßnahmen WICHTIG ● Ist das Gerät hoher Vibration ausgesetzt – beispielsweise beim Befahren von Straßen mit schlechtem Oberflächenzustand – kann der Betrieb aussetzen, da das Lesen der Disc-Daten nicht möglich ist. ● Im Bereich um die Linse kann Kondensation auftreten, wenn bei kalter Temperatur die Funktion zum Lesen von CDs und DVDs sofort nach dem Einstellen der Heizung aktiviert wird.
Vor der Verwendung Vor der Verwendung VORSICHT ● Lassen Sie große Sorgfalt walten und widmen Sie der Sicherheit Ihre volle Aufmerksamkeit, wenn Sie während Sie Ihr Fahrzeug lenken das Audiogerät bedienen. Andernfalls können Unfälle die Folge sein. Stellen Sie die Lautstärke stets so ein, dass Sie Außengeräusche weiterhin wahrnehmen können. Jede unangemessene Verwendung kann zu Verkehrsunfällen führen. ● Schalten Sie das Gerät in jedem Fall aus, wenn eine Betriebsstörung auftritt.
Vor der Verwendung Vor der Verwendung ● Halten Sie das Display bei Nichtgebrauch nicht in einer Neigungsposition. Andernfalls können Schäden auftreten. ● Führen Sie in den Einzugsschacht ausschließlich Discs und keine anderen Objekte ein. Andernfalls können Schäden auftreten. ● Achten Sie darauf, dass beim Zurückfahren des Displays weder Ihre Finger noch andere Objekte dahinter eingeklemmt werden. Beeinträchtigungen können zu Verletzungen oder Schäden an der Haupteinheit führen.
Discs ACHTUNG ● So wie bei kaltem, regnerischem Wetter die Innenseite einer Glasscheibe beschlägt, kann sich Tau (Kondenswasser) auch auf der Haupteinheit ablagern. (Kondensation) In diesem Fall kann die Wiedergabe der Disc zeitweise aussetzen oder ganz unmöglich werden. Entfeuchten Sie die Luft im Fahrzeug, bevor Sie die Wiedergabe erneut aktivieren. ● Tritt ein Problem auf, stoppt die Wiedergabefunktion automatisch, um das Innere zu schützen.
Vor der Verwendung Vor der Verwendung ● Möglicherweise kann eine DVD±R/RW (DVD±Recordable/ReWritable) auf diesem Receiver aufgrund von bestimmten Eigenheiten bei der Aufnahme, oder der Verwendung besonderer Discs oder aufgrund von Kratzern oder Verunreinigungen nach längerer Aufbewahrung im Fahrzeug nicht abgespielt werden. Ebensowenig kann eine noch nicht abgeschlossene DVD±R/RW abgespielt werden.
● Beim Abspielen einer verschmutzten Disc kann ihre Oberfläche verkratzt und die Wiedergabe gestört werden. Verwenden Sie zum Reinigen einer CD einen handelsüblichen CD-Reiniger und wischen Sie dabei mit leichtem Druck von innen nach außen. ■ Neue CDs ● Vielleicht stellen Sie fest, dass neue CDs um das Mittelloch herum oder am Außenrand rau sind. Entfernen Sie in dem Fall vor der Verwendung einer neuen Disc die rauen Kanten mit der Seitenfläche eines Kugelschreibers.
Vor der Verwendung Vor der Verwendung ■ Disc-Zubehör ● Benutzen Sie kein Zubehör (Stabilisatoren, Schutzversiegelungen, Laserlinsenreiniger usw.), das zur “Verbesserung der Klangleistung” oder zum “Schutz von CDs” verkauft wird. Die Veränderungen in der CD-Dicke bzw. den Außenmaßen aufgrund dieses Zubehörs können zu Problemen im Player führen. ● Bitte bringen Sie KEINESFALLS irgendwelche ringförmigen Schutzfolien (oder andere Zubehörteile) auf Ihren Discs an.
Betrieb Hinweise zu diesem Receiver Bezeichnung der Bedienelemente und Betrieb Die Bedienung dieses Receivers erfolgt durch Drücken der Deck-Schalter (Decktasten) oder durch Berühren der auf dem Display abgebildeten Tasten (Berührfelder). ■ Decktasten Drücken Sie zur Bedienung die einzelnen Decktasten. Mikrofon Lichtsensor Subdisplay Display des Navigationsgeräts Kurzes Drücken: Wechselt die Quelle (SOURCE). a Taste [SRC] Längeres Drücken (mehr als 1 Sekunde): Schaltet den Audiomodus aus (OFF).
Betrieb Hinweise zu diesem Receiver Kurzes Drücken: Wählt Radiosender, CD/MP3/WMA-Musiktitel, iPodund USB-Dateien, DVD-Kapitel oder DivX-Dateien. g h Taste [SELECT(rechts/ links)] Taste [SELECT(höher/ niedriger)] Längeres Drücken: Wählt voreingestellte Radiosender, springt zum nächsten oder vorherigen CD/MP3/WMA-Musiktitel oder zur nächsten oder vorherigen iPod- und USB-Datei oder spult eine DVD/DivX-Datei vor oder zurück. Kurzes Drücken: Auswahl der Radiosender durch die Tasten SEEK UP/ DOWN.
2 Ein- und Ausschalten des PND-Displays (ON und OFF) Halten Sie bei eingeschalteter Stromversorgung (ON) die Taste [SRC] länger als eine Sekunde gedrückt. ● Alle Audioquellen werden ausgeschaltet (OFF). 3 Halten Sie bei eingeschalteter Stromversorgung (ON) die Taste [SRC] länger als fünf Sekunden gedrückt. ● Die Stromversorgung ausgeschaltet (OFF). wird Halten Sie bei eingeschaltetem Display des PND (ON) die Taste [MUTE] eine oder mehrere Sekunden lang gedrückt. ● Das PND-Display (OFF).
Betrieb Hinweise zu diesem Receiver ■ Herausnehmen des PND aus der Haupteinheit WICHTIG ● Achten Sie beim Herausnehmen des PND darauf, seine Hinterseite nicht zu berühren. ● Nach dem Herausnehmen des PND können Sie die Anschlussabdeckung an der Rückseite des PND anbringen. ● Achten Sie darauf, das PND nicht in den Receiver einzusetzen, ohne zuvor die Anschlussabdeckung an seiner Rückseite zu entfernen. ■ Einsetzen des PND 1 Klinken Sie die linke Seite des PND in den Receiver ein.
■ Anbringung Audioschutzabdeckung 1 der Bringen Sie das linke Ende der Audioschutzabdeckung an der Haupteinheit an. ● Lassen Sie die Arretierung links an der Audioschutzabdeckung in die Sperre der Haupteinheit einschnappen. 2 Setzen Sie die gesamte Audioschutzabdeckung in den Receiver ein. ● Drücken Sie gegen das rechte Ende der Audioschutzabdeckung bis diese einrastet.
Betrieb Hinweise zu diesem Receiver Anpassen des DisplayBetrachtungswinkels ● Der Winkel kann um 5° verstellt und um 30° geneigt werden. Sollte die Anzeige aufgrund des Sonnenlichteinfalls spiegeln, können Sie den Betrachtungswinkel des Displays anpassen. VORSICHT Achten Sie beim Einstellen des Betrachtungswinkels darauf, dass Sie sich nicht die Finger einklemmen. Andernfalls könnten Sie sich verletzen oder die Anzeige könnte nicht funktionieren.
■ Einzelne Schritte zum Einführen einer Disc VORSICHT ● Möglicherweise lässt sich das Display nicht öffnen oder schließen, wenn der Gangwahlhebel in einem Fahrzeug mit Automatikgetriebe auf P oder der Schalthebel in einem Fahrzeug mit Handschaltung auf 1/3/5 oder R eingestellt ist; oder wenn eine Flasche oder ein ähnliches Objekt im Getränkehalter platziert wurde.
Betrieb Hinweise zu diesem Receiver CD, MP3/WMA, DVD, DivX-Disk ■ Einzelne Schritte Entnehmen einer Disc zum WICHTIG ● Achten Sie beim Entnehmen von Discs auf folgende Hinweise. Fahrzeuge mit Automatikgetriebe: Sollte das Entnehmen einer Disc schwierig sein, weil der Gangwahlhebel sich in der P-Position befindet, verschieben sie ihn in die N-Position. (Besitzt Ihr Auto einen Lenkradschalthebel, bewegen sie ihn in die P- oder N-Position.
Betriebsbedingungen des Receivers Unter folgenden Bedingungen (Zündschlüsselpositionen) kann dieser Receiver bedient bzw. nicht bedient werden. VORSICHT Stellen Sie bei der Installation des Geräts im Fahrzeug sicher, dass es an das Signal der Feststellbremse angeschlossen wird. Wird das Signal der Feststellbremse nicht angeschlossen, kann das Gerät nicht normal betrieben werden.
Betrieb Einstellungen des Receivers Einstellungen des Receivers Sie können den Tastenton, die Beleuchtung und weitere nützliche Funktionen des Receivers auswählen. Einstellungen der Haupteinheit 1 Halten Sie die Taste [SRC] eine oder mehrere Sekunden lang gedrückt, um den Audiomodus auszuschalten (OFF). 2 Drücken Sie die Taste [SCREEN AV/ NAV], um das Audio-Display aufzurufen. 3 Halten Sie die Taste [CTRL] eine oder mehrere Sekunden lang gedrückt.
■ Aktivieren des Videorecorders Schalten Sie den Videorecorder (VTR) an oder aus (ON oder OFF). In der Einstellung ON, können Sie die Videorecorder-Eingaben auswählen. 1 Berühren Sie Enable VTR . ● Die Einstellung wechselt zwischen an (ON) und aus (OFF), sobald Sie Enable VTR berühren. 2 Berühren Sie Next . 3 Berühren Sie Done .
Betrieb Einstellungen des Receivers ■ Beleuchtung ■ Kameraeinstellung Sie können die Farben Beleuchtungsanzeige wechseln. 1 Berühren Sie Next . 2 Berühren Sie Change . der Im AUTO-Modus wird die Kameraansicht auf dem PND angezeigt, sobald Sie den Schalthebel in den Rückwärtsgang stellen oder wenn Sie die Taste [SCREEN AV/NAV] länger drücken. Im Bedienmodus Manual wir die Kamera angezeigt, sobald Sie die Taste [SCREEN AV/NAV] länger drücken.
Anpassungen der Bildqualität 1 Halten Sie die Taste [CTRL] gedrückt, während ein DVD- oder Videorecorderbild angezeigt wird. ■ Farbe 1 2 Berühren Sie . Passen Sie die Bildfarbe an, indem Sie den Schieberegler von der Endposition links (0%) bis zur Endposition rechts (100%) ziehen. ■ Schattierung (nur für NTSC) 1 2 ■ Kontrast 1 Passen Sie den Bildkontrast an, indem Sie den Schieberegler von der Endposition links (0%) bis zur Endposition rechts (100%) ziehen. Berühren Sie .
Betrieb Einstellungen des Receivers Umschalten des Breitbildmodus (Wide Screen) PRÜFEN Sie können den Display-Modus zwischen der DVD-, iPod-Video-, DivX- oder VideorecorderEinstellungsanzeige wechseln. 1 Berühren Sie 16:9 , 4:3 oder Zoom . ● Sie können anzeigen: DVD: den Wechsel wie folgt Next Berühren Sie auf Bedienanzeige und berühren Display . der Sie iPod-Video/DivX/VTR: Berühren Sie Bedienanzeige.
Betrieb Umschalten der Audioquelle Umschalten der Audioquelle 1 Drücken Sie die Taste [SRC]. ● Bei jedem Drücken der Taste [SRC] wird die Audioquelle wie folgt umgeschaltet. FM/AM J DISC (DVD, CD oder DivX) *1 J USB*2*3 J AUX*4 J iPod*2*3 J VTR*5 J FM/AM J ... *1 Wurde keine Disc geladen, ist diese Auswahl nicht möglich. *2 Diese Auswahl ist nicht möglich, wenn das entsprechende Gerät nicht an die Haupteinheit angeschlossen ist.
Betrieb Lautstärkeregelung Anpassen der Lautstärke 1 Bewegen Sie den Drehknopf [VOL]. ● Drehen Sie den Knopf nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen. Drehen Sie den Knopf nach links, um die Lautstärke zu vermindern. ACHTUNG ● Passen Sie die Lautstärke so an, dass die Sicherheit beim Fahren nicht beeinträchtigt wird. ● Der Lautstärkepegel kann zwischen 0 und 80 eingestellt werden. ● Die tatsächliche Tonstärke kann durch aufgrund des Wechsels der Audioquelle variieren.
Betrieb Anpassen der Tonqualität Im Audiosteuerungsmodus können Sie die Feineinstellung für den Ton vornehmen. Wechsel der Audiosteuerungsmodi ■ TREBLE-Regelung WICHTIG ● Nach rechts: Hochtöne werden angehoben. ● Drücken Sie länger als 6 Sekunden keine Taste, wird der Audiosteuerungsmodus beendet. ● Ist das PND angeschlossen, können Sie Ihre Einstellungen auf dem PND-Display überprüfen. Wurde es herausgenommen, können Sie die Einstellungen auf dem Subdisplay überprüfen.
Betrieb Anpassen der Tonqualität ■ Pegelregelung Überblendung LEVEL) ohne (NON-FADER Sie können die Pegelregelung ohne Überblendung (für angeschlossenen Subwoofer) anpassen. ● Nach rechts: Der Subwoofer-Pegel wird erhöht. Nach links: Der Subwoofer-Pegel wird reduziert. ■ Regelung der Frequenzfiltereinstellungen (Tiefpassfilter für die SubwooferAusgabe) Sie können die Frequenzfiltereinstellungen anpassen. ● Nach rechts: LPF ON Lässt nur niedrigere (Bassbereich) durch.
■ SVC-Regelung (Source Volume Control = Lautstärkeregelung der Quelle) In diesem Modus können Sie die Lautstärke für jede Audioquelle einstellen, wobei die Lautstärke des FM-Radios als Referenz genommen wird. (Die Lautstärke der gegenwärtig gehörten Audioquelle wird angepasst.) WICHTIG Passen Sie die SVC an, wenn die Lautstärke der DVD zu niedrig ist. ● Nach rechts: Erhöht die Lautstärke Audioquelle. der aktuellen Nach links: Vermindert die Lautstärke der aktuellen Audioquelle.
Audiobetrieb Bedienung des Radios SRC BAND-Auswahltaste Taste Sender aufwärts/abwärts einstellen (manuelles Einstellen des Senders) Taste Suchlauf aufwärts/abwärts (automatisches Einstellen des Senders) Radio hören 1 Drücken Sie wiederholt die Taste [SRC], bis “FM” oder “AM” auf dem Subdisplay angezeigt wird. Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
■ Manuelle Sendersuche 1 Drücken Sie die Taste [SELECT (rechts)] oder [SELECT (links)] . ● Nach rechts: Die Frequenz wird um einen Schritt höher gestellt. Nach links: Die Frequenz wird um einen Schritt niedriger gestellt. Ein Schritt (AM): 9 kHz Ein Schritt (FM): 0,05 MHz ■ Automatische Sendersuche 1 ■ Auswahl eines voreingestellten Kanals 1 Halten Sie die Taste [SELECT (rechts)] oder [SELECT (links)] eine oder mehrere Sekunden lang gedrückt.
Audiobetrieb Bedienung des Radios Speichern eines Senders Sie können einen Radiosender im Auto- oder Manuellmodus speichern. ■ Automatischer (ASM) Sendersuchlauf WICHTIG ■ Manuelles Speichern 1 Wählen Sie einen Sender, den Sie mithilfe der manuellen oder automatischen Sendersuche speichern möchten. 2 Berühren Sie die Voreinstelltaste des Senders, den Sie speichern möchten, bis Sie einen Piepton hören.
● Die automatische Senderauswahl wird mit einem Piepton gestartet. Die Suche beginnt bei der niedrigsten Frequenz und läuft fortschreitend zu höheren Frequenzen; dabei werden Sender mit starkem Empfangssignal in den Speichernummern [1] bis [6] als voreingestellte Sender gespeichert. Sobald die Voreinstellung abgeschlossen ist, ertönt ein doppelter Piepton und der zuletzt gespeicherte Sender (d.h. der mit P6 gespeicherte Sender) wird empfangen.
Audiobetrieb RDS-Bedienung (Radio Data System) Das RDS (Radio Data System) kann Signale wie Verkehrsinformationen über FM-Radiowellen empfangen. Verschlechtert sich der Signalempfang, wechselt das System außerdem automatisch zu einem anderen Sender mit gutem Empfang, sodass Sie Ihr Programm ohne Unterbrechung hören können. Radiotexte des aktuell eingestellten Senders werden angezeigt.
Einstellen von TP (Verkehrsprogramm)/TA (Verkehrsdurchsagen) zum Empfang von Verkehrsinformationen Mittels der TP/TA-Funktion können Sie Verkehrsinformationen manuell oder automatisch empfangen. 1 Drücken Sie die Taste [TP/TEXT]. ● Bei jedem Drücken der Taste [TP/TEXT] werden die Einstellungen wie nachstehend angezeigt gewechselt. ● Im FM-Radiomodus: TP OFF/TA OFF J TP ON/TA OFF J TP ON/TA ON J TP OFF/TA OFF ... ● Anderer als AM/FM-Radiomodus: TP OFF/TA OFF J TP ON/TA ON J TP OFF/TA OFF ...
Audiobetrieb RDS-Bedienung (Radio Data System) ■ Empfang von Verkehrsinformationen, wenn TP und TA auf ON eingestellt sind [Mit FM-Radio als Audioquelle (AUDIO SOURCE)] Legen Sie für TP und TA die Einstellung ON fest und “TA” wird angezeigt. Gibt es einen verfügbaren TP-Sender in der AF-Liste, wird der TP-Sender eingestellt. Kann ein TPSender nicht empfangen werden, blinkt die Anzeige “TP” und die automatische TPSendersuche beginnt. Während der Auswahl eines TP-Senders wird “TP SEEK” angezeigt.
Lautstärkeregelung für die Verkehrslenkung 2 Berühren Sie Select PTY . Die Lautstärke für TA und PTY31 (RadioNotrundsendung) kann angepasst werden. 1 Drehen Sie während des Empfangs von TA oder PTY31 den Drehknopf [VOL]. ● Der Lautstärkegrad kann zwischen 0 und 80 angepasst werden. Drehung nach rechts: Lautstärke UP (lauter) Drehung nach links: Lautstärke DOWN (leiser) ● Die eingestellte Lautstärke wird gespeichert und beim nächsten Empfang einer TA- oder PTY31-Meldung auf diesen Pegel eingestellt.
Audiobetrieb Bedienung des CD-Players SRC Musikinformationen-Auswahltaste Taste für Titelauswahl (Startpunkt) / Schnellvor-/Rücklauf Anhören einer CD Legen Sie eine CD in den CDEinzugsschacht ein und die Wiedergabe beginnt. 1 ● Die CD-Wiedergabe beginnt. ACHTUNG VORSICHT ● Drücken Sie während dem Einführen einer CD in den CD-Einzugsschacht nicht die Taste [ (OPEN/EJECT)]. Dies kann Verletzungen und die Beschädigung der Frontplatte verursachen.
Schnellvorlauf/-rücklauf Wiederholen desselben Musiktitels Sie können den aktuell abgespielten Musiktitel vor- oder zurückspulen. 1 Halten Sie die Taste [SELECT (rechts)] oder [SELECT (links)] eine oder mehrere Sekunden lang gedrückt. 1 Berühren Sie Preferences . 2 Berühren Sie Repeat song ● Nach rechts: Schnellvorlauf zum nächsten Musiktitel. Nach links: Schnellrücklauf zum vorherigen Musiktitel.
Audiobetrieb Bedienung des CD-Players Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge 1 Berühren Sie Preferences . Anzeige der Musiktitelinformationen auf dem Subdisplay. Die aktuelle Musiktitelnummer und die abgelaufene Spielzeit können auf dem Subdisplay angezeigt werden. 1 2 Berühren Sie Random songs . ● Sämtliche Musiktitel der CD werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt. ● Berühren Sie Random songs , wird das Abspielen in zufälliger Reihenfolge fortgesetzt, bis Sie den Vorgang abbrechen.
Audiobetrieb Bedienung des MP3/WMA-Players SRC Musikinformationen-Auswahltaste Taste für Titelauswahl (Startpunkt) / Schnellvor-/Rücklauf / Dateiauswahl Taste für Ordnerauswahl Abspielen von MP3/ WMA-Dateien Führen Sie eine CD-R/RW oder DVD±R/RW mit einer gespeicherten MP3/WMA-Datei in den Einzugsschacht ein, wird die Datei wiedergegeben. VORSICHT ● Drücken Sie während dem Einführen einer Disc in den Einzugsschacht nicht die Taste [ (OPEN/EJECT)] (ÖFFNEN/ AUSWERFEN).
Audiobetrieb Bedienung des MP3/WMA-Players Auswahl eines Ordners WICHTIG ● Ist die Disc auf der Aufnahmeseite zerkratzt oder verschmutzt, kann das Abspielen manchmal aussetzen. ● Dieser Receiver verfügt über eine Ordneroder Dateiauswahlfunktion. 1 Drücken Sie, während sich eine CD-R/ RW oder DVD±R-RW im Einzugsschacht befindet, wiederholt die Taste [SRC], bis ±ROM“ angezeigt wird . ● Die CD-Wiedergabe beginnt. Sie können auf einer Disc einen Ordner auswählen.
Schnellvorlauf/-rücklauf Suchen einer Musikdatei Sie können den aktuell abgespielten Musiktitel vor- oder zurückspulen. 1 Halten Sie die Taste [SELECT (rechts)] oder [SELECT (links)] eine oder mehrere Sekunden lang gedrückt. ● Nach rechts: Schnellvorlauf zum nächsten Musiktitel. Nach links: Schnellrücklauf zum vorherigen Musiktitel.
Audiobetrieb Bedienung des MP3/WMA-Players ● Berühren Sie Repeat erneut, um die Wiederholung zu beenden. Wiederholen einer Musikdatei Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge WICHTIG Mit der Auswahl “Anspielen der Titel/ Dateien”, “Wiederholtes Abspielen”, oder “Abspielen von Titeln/Dateien in zufälliger Reihenfolge” wird die jeweilige Funktion als “SCAN”, “ALL”, “RPT” oder “RAND” auf dem Display angezeigt. 1 2 3 Berühren Sie Preferences .
● Aktueller Ordner: Dateien derselben Ebene des aktuellen Ordners werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Alle Lieder: Abspielen der Dateien aller Ordner in zufälliger Reihenfolge. Berühren Sie Random □ , wird das Abspielen in zufälliger Reihenfolge fortgesetzt, bis Sie den Vorgang abbrechen. Berühren Sie Random erneut, um das Abspielen in zufälliger Reihenfolge zu beenden. Berühren Sie Repeat □ während der zufälligen Wiedergabe, wird der aktuelle Musiktitel wiederholt.
Audiobetrieb Bedienung des MP3/WMA-Players MP3/WMA MP3 (MPEG Audio Layer 3) ist ein Standardformat der Audiokompressionstechnologie. Mithilfe von MP3 kann eine Datei auf ein Zehntel ihrer ursprünglichen Größe komprimiert werden. WMA (Windows Media™ Audio) ist Microsofts Audiokompressionstechnologie. WMA-Dateien können auf eine kleinere Größe als MP3-Dateien komprimiert werden. Dieser Receiver kann bestimmte MP3/WMA-Dateistandards, gespeicherte Medien und Formate abspielen.
■ ID3/WMA-Tags Sie können ID3/WMA-Tag-Informationen wie Musiktitel und Künstlernamen in einer MP3- und WMA-Datei speichern. Dieser Receiver unterstützt ID3v.1.0- und ID3v.1.1-Tags. Dieser Receiver unterstützt ausschließlich die Codierung ISO-8859-1. Verwenden Sie zum Aufzeichnen von Tags ausschließlich die Codierung ISO-8859-1. Die Anzeige aufgezeichneter Zeichen, die nicht in ISO-8859-1 enthalten sind, ist möglicherweise nicht fehlerfrei. Dieser Receiver unterstützt WMA-Tags, ASF-Revision (v1.20.02).
Audiobetrieb Bedienung des MP3/WMA-Players ● Unterstützte Zeichen für Ordner und Dateinamen: A bis Z, 0 bis 9 und Unterstrich (_) ● Anzahl der Dateien, die auf einer einzelnen Disc gespeichert können: 999 Dateien ● Anzahl der Ordner, die auf einer einzelnen Disc gespeichert können: 255 Dateien [MP3/WMA-Konfigurationsbeispiel] Ordner Stammverzeichnis ( 1 ) MP3/WMA-Audiodatei oder Textdatei 2 1 2 3 Die Anzahl möglicher Dateien auf einer einzelnen CD beträgt 999.
■ Abspielen von MP3/WMA Wird eine Disc mit MP3/WMA-Dateien geladen, prüft das System zuerst sämtliche darauf gespeicherten Dateien. Enthält die Disc viele Dateien und Ordner, kann dieser Vorgang etwas Zeit in Anspruch nehmen. Während der Überprüfung der Disc wird die Wiedergabe des bis dahin abgespielten Musiktitels fortgesetzt. Für eine schnelle Überprüfung der Dateien empfiehlt es sich, außer MP3/WMA-Dateien keine anderen zu speichern und keine unnötigen Ordner auf der Disc zu erstellen.
Audiobetrieb Bedienung des MP3/WMA-Players ■ Schreiben auf CD-R/RWs oder DVD±R/RWs Mithilfe eines CD-R/RW-Laufwerks, das an einen Computer angeschlossen ist, können MP3/ WMA-Dateien auf CD-R/RW-Rohlingen aufgezeichnet werden. Für die Aufzeichnung stellen Sie das Aufnahmeformat der Aufnahmesoftware auf ISO9660 Level 1 oder Level 2 (ohne das Erweiterungsformat). Wählen Sie als CD-Format entweder CD-ROM (Modus 1) oder CD-ROM XA (Modus 2) aus.
Audiobetrieb Bedienung des USB-Musikdatei-Players Dieser Receiver kann auf einem USB-Stick gespeicherte Musikdateien abspielen. Dieser Receiver kann nur MP3-Dateien abspielen. WICHTIG Sie können eine Musikdatei auf einem USB-Stick nur dann abspielen, wenn das PND mit dem Receiver verbunden ist. SRC Taste für Titelauswahl / Schnellvor-/Rücklauf Abspielen von USBMusikdateien VORSICHT ● Verbinden Sie das USB-Kabel ordnungsgemäß, sodass die Sicherheit des Fahrzeugbetriebs nicht beeinträchtigt wird.
Audiobetrieb Bedienung des USB-Musikdatei-Players Schnellvorlauf/-rücklauf Suchen einer Musikdatei Ein aktuell abgespielter Musiktitel kann vorgespult/zurückgespult werden. 1 Halten Sie die Taste [SELECT (rechts)] oder [SELECT (links)] eine oder mehrere Sekunden lang gedrückt. ● Nach rechts: Schnellvorlauf zum nächsten Musiktitel. Nach links: Schnellrücklauf zum vorherigen Musiktitel.
2 Um einen Musiktitel zum Abspielen auszuwählen, berühren Sie Playlist , Artist , Album , Song , oder Genre . ● Dadurch wird das Display mit dem ausgewählten Modus angezeigt. Wiederholtes Abspielen derselben Musikdatei 1 Berühren Sie Preferences . 2 Berühren Sie Repeat song . ● Dadurch wird die aktuelle Musikdatei wiederholt abgespielt. 3 Berühren Sie den Namen der gewünschten Musikdatei. ● Dadurch wird die ausgewählte Musikdatei abgespielt.
Audiobetrieb Bedienung des USB-Musikdatei-Players Hinweise zu USBGeräten ■ Abspielbare Standards USB-Stick- ● Unterstütztes Dateiformat: FAT 16/32 ● Unterstütztes Audioformat: MP3 ● Maximaler Stromverbrauch: 500 mA ● Kompatibilität: USB 1.0/1.1 (Die MAX-Übertragungsrate beträgt 12M bps für USB1.1.) ● Massenspeicherunterstützung: USB-Massenspeicher (wie eine extern angeschlossene Festplatte) werden nicht unterstützt. MP3-Datei- ● Unterstützte Standards: MPEG-1, MPEG-2 und MPEG-2.
■ USB-Stick-Format Im Folgenden werden diese Standards beschrieben: ● Maximale Verzeichnisebenen: 8 Ebenen ● Maximale Zeichenzahl für Dateinamen: Bis zu 254 Zeichen (Gesamtzahl der Ordnernamen, Dateinamen, “.” und Dateierweiterung mit 3 Buchstaben) ● Zulässige Zeichen für Dateinamen: A bis Z, 0 bis 9 und Unterstrich (_) ● Maximale Anzahl der Dateien, die auf einem einzelnen Speicher gesichert werden können: 2000 Dateien 001.mp3 002.mp3 003.mp3 004.txt 005.mp3 1498.
Optische Bedienung Vor der Verwendung des DVD-Players Dieser Receiver kann Bilder und digitalen Ton von DVD-Videos in hoher Qualität wiedergeben. Sie können durch Wechseln der Video- und Audiokanäle außerdem eine der auf einer DVD aufgezeichneten Sprachen (wie Synchronisation oder Untertitel) auswählen. Wurde eine Szene aus verschiedenen Betrachtungswinkeln aufgenommen, können Sie einen Winkel auswählen und das Video entsprechend darin wiedergeben.
Discs ■ Verschiedene Typen abspielbarer Discs Dieses Gerät ist konform mit NTSC-Farbfernsehen, bitte verwenden Sie deshalb bitte Discs, die das “NTSC”-Zeichen tragen oder auf der Verpackung anzeigen. Dieses Gerät kann keine Discs abspielen, die nicht NTSC-fähig sind (beispielsweise PAL, SECAN). Typ und Kennzeichnung abspielbarer Discs Größe/abspielbare Seite Max. Spielzeit 12cm/1 Seite 1 Ebene 133 min. 2 Ebenen 242 min. 12cm/2 Seiten 1 Ebene 266 min.
Optische Bedienung Vor der Verwendung des DVD-Players ■ Disc-Kennzeichnung Die folgende Tabelle zeigt die Kennzeichnungen auf den DVDs oder den Verpackungen. Kennzeichnung Beschreibung Anzahl der Musiktitel. Anzahl der Untertitel. Anzahl der Betrachtungswinkel. Gibt das wählbare Bildformat (Verhältnis zwischen Höhe und Breite des TV-Bildschirms) an. ● “16:9” für einen Breitbildschirm und “4:3” für den Standardbildschirm. Anzeige der Zahl einer bestimmten Region, für die diese DVD codiert wurde.
Produkte mit Macrovision Dieser Receiver ist mit der Kopierschutztechnologie der Macrovision Corporation und weiterer Besitzer der Rechte ausgerüstet, die gemäß den US-Patenten und weiteren Rechten zum Schutz geistigen Eigentums geschützt sind. Die Verwendung der Kopierschutztechnologie erfordert die Genehmigung der Macrovision Corporation und ist nur für Privathaushalte und in beschränkter Umgebung zulässig, ausgenommen es liegt eine ausdrückliche Genehmigung durch die Macrovision Corporation vor.
Optische Bedienung Bedienung des DVD-Players WICHTIG Um die Sicherheit beim Lenken eines Fahrzeugs zu gewährleisten, ist das Betrachten eines Videos während der Fahrt nicht erlaubt. PRÜFEN Sie können Videos auf DVD ausschließlich dann betrachten, wenn Sie Ihr Fahrzeug angehalten und aus Sicherheitsgründen die Feststellbremse gezogen haben, solange der Motor läuft und die ACC-Position eingestellt ist. (Schalten Sie die Quelle während der Fahrt auf den DVD-Spieler um, wird nur die Audiofunktion aktiviert.
Schnellvorlauf oder über die Berührfelder ■ Wiedergabe eines Videos 1 Berühren Sie 1 . Schnellrücklauf Halten Sie oder mindestens eine Sekunde lang gedrückt. ● Sobald ein kurzer Piepton zu hören ist, beginnt der Schnellvorlauf(oder Schnellrücklauf)modus und das Video wird vorgespult (oder zurückgespult), bis Sie den Finger von der Taste nehmen. ■ Schnellvorlauf/-rücklauf Ein aktuell abgespieltes Video vorgespult/zurückgespult werden.
Optische Bedienung Bedienung des DVD-Players ■ Anhalten 1 Berühren Sie ACHTUNG . Die gespeicherten Menüeinträge können je nach Disc variieren. Das Gerät spielt ab, was auf der jeweils eingelegten Disc gespeichert wurde, deshalb können manche Funktionen möglicherweise nicht aktiviert werden. Suche eines gewünschten Videos Bedienung des DiscMenüs Sie können das auf der Disc gespeicherte Menü bedienen. 1 2 Berühren Sie Menu oder Top Menu . Berühren Sie .
2 Berühren Sie − , + , −10 oder +10 und geben Sie die Titelnummer ein. 3 Berühren Sie − , + , −10 oder +10 und geben Sie die Menünummer ein. ● Wenn Sie − oder + berühren, verringert oder erhöht sich die Titelnummer jeweils um 1. ● Wenn Sie − oder + berühren, verringert oder erhöht sich die Menünummer jeweils um 1. ● Wenn Sie −10 oder +10 berühren, verringert oder erhöht sich die Titelnummer jeweils um 10. ● Wenn Sie −10 oder +10 berühren, verringert oder erhöht sich die Menünummer jeweils um 10.
Optische Bedienung Bedienung des DVD-Players ■ Ändern der Anordnung Berührfeldanzeige 1 Berühren Sie 2 Berühren Sie Up oder Down . der . ● Die Berührfeldanzeige bewegt sich mit jeder Berührung auf- oder abwärts. ■ Verändern Betrachtungswinkels Unterstützt die wiedergegebene Disc mehrfache Betrachtungswinkel, können Sie sie zum Abspielen eines Videos nach Wunsch verändern.
3 Berühren Sie Change angle . 3 Berühren Sie Change subtitle . ● Bei jedem Berühren von Change angle wird die Winkelnummer verändert und die auf der Disc gespeicherten Betrachtungswinkel werden in Reihenfolge umgeschaltet. ● Bei jedem Berühren von Change subtitle wird die Untertitelnummer verändert und die auf der Disc gespeicherten Untertitelsprachen werden in Reihenfolge umgeschaltet.
Optische Bedienung Bedienung des DVD-Players 2 Berühren Sie Audio . 2 Berühren Sie Set up . 3 Berühren Sie Change audio . 3 Wenn Sie eines der folgenden Berührfelder aktivieren, können Sie die folgende Einstellung konfigurieren: ● Bei jedem Berühren von Change audio wird die Audionummer verändert und die auf der Disc gespeicherten Audiosprachen werden in Reihenfolge umgeschaltet. Berührfeld Funktion Seite Audio language Legt die Audiosprache des gewünschten Videos fest.
■ Festlegen der Audiosprache Sie können das Video mit der gewünschten Sprachversion wiedergeben. 1 Berühren Sie Audio language auf dem ursprünglichen EinstellungsDisplay. 2 Berühren Sie die gewünschte Sprache. Eingabe des Codes 1 Berühren Sie Other auf dem Display für bevorzugte Audiospracheinstellungen. 2 Geben Sie den gewünschten Sprachcode ein. ● Zur Übersicht der Sprachcodes siehe „Liste der Sprachcodes“ auf Seite 80.
Optische Bedienung Bedienung des DVD-Players 2 Berühren Sie die gewünschte Sprache. ● Wenn Sie Other berühren, können Sie eine andere Sprache festlegen, als die auf dem Display angezeigte. ● Berühren Sie OFF , wird das Video ohne Anzeige der Untertitel auf dem Display abgespielt. 3 Berühren Sie Select . ● Berühren Sie Back , um zur vorherigen Seite zurückzukehren. ACHTUNG Ist die ausgewählte Sprache nicht mit der Disc kompatibel, ist das Umschalten zu dieser Sprache nicht möglich.
Eingabe des Codes 1 Berühren Sie Other auf dem MenüDisplay für die Spracheinstellungen. 2 Geben Sie den gewünschten Sprachcode ein. 1 Berühren Sie Parental setting auf dem ursprünglichen EinstellungsDisplay. 2 Berühren Sie die Zahl Ziffer für Ziffer, um den Nummerncode einzugeben. ● Zur Übersicht der Sprachcodes siehe „Liste der Sprachcodes“ auf Seite 80. ● Lassen Sie die Codenummer aus, wird “---” im oberen Feld angezeigt. 3 Berühren Sie Select .
Optische Bedienung Bedienung des DVD-Players ■ Umschalten der Videoausgabe ACHTUNG ● Die Codenummer ist erforderlich. Wird keine Nummer eingegeben, ist das Festlegen einer Beschränkung nicht möglich. ● Sobald eine Codenummer festgelegt wurde, müssen Sie sie von da an bei jeder Verwendung eingeben. Seien Sie achtsam, und vergessen Sie die Codenummer nicht.
● Das Videoausgabebild wird gewöhnlich an das Ausgabeanzeigeformat angepasst. Gewöhnlich sollte die Standardeinstellung im Seitenverhältnis 16:9 gewählt werden, ausgenommen für eine Rückmonitoranzeige im Seitenverhältnis 4:3. ● Diese Einstellungen sind im DivX-Modus wirksam. ACHTUNG Beim privaten Betrachten eines Videos mit Breitbildanzeige sollten keine Probleme auftreten.
Optische Bedienung Bedienung des DVD-Players Liste der Sprachcodes Diese Codes dienen dazu, die Sprache für Musiktitel, Untertitel und Bildschirmanzeigen festzulegen.
Optische Bedienung Verwenden eines Videorecorders (VTR) Sie können Videos über einen im Handel erhältlichen Videorecorder (VTR) abspielen. Sie können jedoch nicht das iPod-Kabel (Video-Line) mit dem Videorecorder verbinden. WICHTIG Um die Sicherheit beim Lenken eines Fahrzeugs zu gewährleisten, ist das Betrachten eines Videos während der Fahrt nicht erlaubt.
Optische Bedienung Verwenden eines Videorecorders (VTR) Wiedergabe über den Videorecorder 1 Drücken Sie wiederholt die Taste [SRC], bis “VTR” auf dem Subdisplay angezeigt wird. ● Das VTR-Display wird angezeigt. ● Berühren Sie das Display, um die VTRBedienanzeige umzuschalten. ● Nach dem Umschalten auf die VTRBedienanzeige wird jedes Berührfeld ungefähr 6 Sekunden lang angezeigt. ● Berühren Sie Done auf der VTRBedienanzeige, wird das Video erneut angezeigt.
Optische Bedienung Bedienung des DivX-Players WICHTIG Um die Sicherheit beim Lenken eines Fahrzeugs zu gewährleisten, ist das Betrachten eines Videos während der Fahrt nicht erlaubt. ■ Hinweise zu DivX ● DivX ist eine allgemein anerkannte, von DivX Inc. entwickelte Medientechnologie. DivX komprimiert Mediendaten mit hohen Kompressionsraten zum Erstellen von Videodateien bei geringem Qualitätsverlust. Auf DivX-Dateien können Menüs, Untertitel und SubAudiospuren gespeichert werden.
Optische Bedienung Bedienung des DivX-Players SRC Taste für Titelauswahl (Startpunkt) / Schnellvor-/Rücklauf Taste für Ordnerauswahl Wiedergabe eines DivXVideos Führen Sie eine Disc mit einer DivX-Datei in den Einzugsschacht ein und die Wiedergabe des Inhalts beginnt. 1 Drücken Sie wiederholt die Taste [SRC], bis “DivX” auf dem Subdisplay angezeigt wird. ● Die CD-Wiedergabe beginnt. ● Berühren Sie das Display, wenn die Bedientasten (Berührfelder) nicht angezeigt werden.
Auswahl eines Videos ■ Schnellvorlauf/-rücklauf Sie können die aktuell wiedergegebene Datei vor- oder zurückspulen. 1 Halten Sie die Taste [SELECT (rechts)] oder [SELECT (links)] eine oder mehrere Sekunden lang gedrückt. ● Nach rechts: Schnellvorlauf des Videos. Nach links: Rückspulen des Videos. Sobald ein kurzer Piepton zu hören ist, beginnt der Schnellvorlauf(oder Schnellrücklauf)modus und das Video wird vorgespult (oder zurückgespult), bis Sie den Finger von der Taste nehmen.
Optische Bedienung Bedienung des DivX-Players Ändern der Untertitelsprache Unterstützt die wiedergegebene Disc mehrfache Untertitelsprachen, können Sie sie zum Abspielen eines Videos auswählen. Ändern der Audiosprache Unterstützt die Disc mehrfache Audiosprachen, können Sie sie während der Wiedergabe verändern. 1 Berühren Sie Sub title . 1 Berühren Sie Audio . 2 Berühren Sie Change Subtitle . 2 Berühren Sie Change Audio .
Anzeige eines DivX VODCodes Vor dem Abspielen von DivX VOD (Video On-Demand)-Inhalten, müssen Sie sich an den entsprechenden Anbieter wenden, und Ihren Receiver registrieren. Für Ihre Registrierung benötigen Sie diesen “DivX VOD-Registrierungscode”. Sie können einen DivX® Video On DemandRegistrierungscode anzeigen. Während der Wiedergabe einer VOD-Leihdatei erfolgt ein Warnhinweis. Wenn Sie eine DivX VOD-Leihdatei wiedergeben, erfolgt auf dem Bildschirm ein Warnhinweis.
Optische Bedienung Bedienung des DivX-Players ACHTUNG Beim privaten Betrachten eines Videos mit Breitbildanzeige sollten keine Probleme auftreten. Wird die Anzeige zu kommerziellen Zwecken oder für die Darbietung in der Öffentlichkeit komprimiert oder vergrößert, kann dies möglicherweise gegen ein durch Urheberrechte geschütztes Copyright verstoßen.
Bedienung portabler Audiogeräte Bedienung des iPod-Players Sobald ein iPod angeschlossen ist, können Musik- oder Videodateien abgespielt werden. Mit dem Receiver können Sie verschiedene Vorgänge ausführen, zum Beispiel die Auswahl einer Datei aus der Liste oder das Ändern zum Zufallswiedergabemodus. Sie können jedoch nicht das iPod-Kabel (Video-Line) mit dem Videorecorder verbinden. WICHTIG ● Details zu den iPod-Funktionen finden Sie im Bedienhandbuch des iPod.
Bedienung portabler Audiogeräte Bedienung des iPod-Players 1 ● Die Wiedergabe beginnt. Schnellvorlauf/-rücklauf Sie können den aktuell abgespielten Musiktitel oder das Video vor- oder zurückspulen. 1 Auswahl der gewünschten Musikoder Videodatei Drücken Sie wiederholt die Taste [SRC], bis “IPOD” auf dem Subdisplay angezeigt wird. Halten Sie die Taste [SELECT (rechts)] oder [SELECT (links)] eine oder mehrere Sekunden lang gedrückt.
2 Um einen Musiktitel oder ein Programm zum Abspielen auszuwählen, berühren Sie Playlist , Artist , Album , Song , Genre oder Audio books . ● Dadurch wird das Display mit dem ausgewählten Modus angezeigt. Einstellen des iPodVideo-Modus Sie können aus dem iPod-Speicher eine gewünschte Videodatei auswählen und wiedergeben. VORSICHT ● Sie können eine Videodatei auf dem iPod nur dann abspielen, wenn das PND mit dem Receiver verbunden ist. 3 Berühren Sie den Namen der gewünschten Musikdatei.
Bedienung portabler Audiogeräte Bedienung des iPod-Players 4 Wiedergabe Berühren Sie den Namen der gewünschten Datei. ● Dadurch wird die ausgewählte Videodatei abgespielt. 1 Berühren Sie . ● Wird oder angezeigt, drücken Sie darauf, um die Seite der Videodateiliste umzuschalten. ● Indem Sie Find berühren, können Sie nach einer Datei oder dem Namen eines Interpreten suchen. ● Solange Ihr Fahrzeug nicht abgestellt ist, können die Tasten , und Find nicht bewegt werden.
Wiederholtes Abspielen derselben Musikdatei 1 Berühren Sie Preferences . 2 Berühren Sie Repeat song . ● Dadurch wird die aktuelle Musikdatei wiederholt abgespielt. ● Sobald Sie Repeat song berühren, wird die ausgewählte Musikdatei wiederholt bis die Wiederholfunktion gelöst wird. Berühren Sie Repeat song erneut, um die Wiederholung abzubrechen. Zufällige Wiedergabe von Musikdateien 1 Berühren Sie Preferences . 2 Berühren Sie Shuffle songs .
Bedienung portabler Audiogeräte Nutzung des AUX-Eingangs Der tragbare Audio-Player kann durch Anschluss an diesen Receiver über E-LAN bedient werden. WICHTIG ● Während der AUX-Modus aktiviert ist, kann das Abschalten des Audio-Players oder das Herausziehen des Verbindungskabels Geräuschspitzen auslösen, die die Lautsprecher beschädigen können.
4 Berühren Sie Next . 5 Berühren Sie Done . Betrieb des tragbaren Audio-Players ACHTUNG Verwenden Sie für die Stromversorgung des tragbaren Audio Players die mitgelieferten Batterien. Möchten Sie den tragbaren Audio Player abspielen, während das Gerät über das Ladegerät oder die Zubehörbuchse geladen wird, könnte das zusätzliche Geräusche verursachen. Details zur Bedienung des tragbaren AudioPlayers finden Sie in der Bedienanleitung, die dem Gerät beiliegt.
Zusätzliches Über die Lenkradschalter Bei mit Lenkradschaltern ausgerüsteten Fahrzeugen können diese einfach bedienbaren Schalter für wichtige Audio- und andere Bedienvorgänge verwendet werden. ● Einzelheiten über den Lenkradschalter erfahren Sie von Ihrem Händler vor Ort. ● Diese Funktion steht abhängig vom Fahrzeugtyp möglicherweise nicht zur Verfügung. Manuelle Einstellung der LenkradschalterFunktionen Jeder Lenkradschalter-Taste kann manuell eine gewünschte Funktion zugewiesen werden.
Kompatibilität mit Lenkradschaltern Die nachstehende Tabelle zeigt die Kompatibilität zwischen den Lenkradschaltern und diesem Receiver. Betrieb Allgemeine Bedienvorgänge Schalter (+) Name Funktion Lautstärkeschalter Jede kurzzeitige Betätigung dieser Schalter verändert die Lautstärke um jeweils einen Schritt. Halten Sie den Schalter gedrückt, um die Lautstärke kontinuierlich zu verändern.
Zusätzliches Über die Lenkradschalter Betrieb Schalter CD-Player-Betrieb (u) (d) Name Schalter für Musiktitelauswahl Funktion ● Wählt den nächsten oder den vorherigen Musiktitel oder den Beginn des aktuellen Musiktitels. ● Schnellvorlauf oder Rücklauf MP3/WMAPlayer-Betrieb (u) (d) Schalter für Musiktitelauswahl ● Auswahl der nächsten oder der vorherigen Datei. Anweisungen zum Bedienungsvorgang Drücken Sie kurz (u) oder (d), um den nächsten oder den vorherigen Musiktitel auszuwählen.
Betrieb DVD-Funktionen Schalter (u) (d) Name Kapitelauswahl und Schnellvoroder Rücklaufschalter Funktion ● Auswahl des nächsten oder des vorherigen Kapitels. ● Schnellvorlauf oder Rücklauf Anweisungen zum Bedienungsvorgang Drücken Sie kurz (u) oder (d), um das nächste oder das vorherige Kapitel auszuwählen. Halten Sie (u) oder (d) länger gedrückt, um ein Video voroder zurückzuspulen.
Zusätzliches Bedienung der Rückfahrkamera Wurde eine separat erworbene Rückfahrkamera installiert, können Sie beim Einlegen des Rückwärtsgangs den Rückfahrstatus auf dem Display anzeigen. Wurde die ECLIPSERückfahrkamera angeschlossen, können Sie die Ansicht der Kameraanzeige auswählen. VORSICHT Die Rückfahrkamera gibt ein spiegelverkehrtes Videobild wieder, so, wie ein Rück- oder Seitenspiegel einen Umgebungsbereich wiedergibt. Bitte achten Sie darauf, dass die Ansichtswinkel vom Fahrzeugmodell abhängen.
● Schläge auf die Kameraeinheit können wegen einem Versagen der Kamera zu Störungen der Rückführkamera führen. Setzen Sie sich mit Ihrem autorisierten Händler in Verbindung, um das Problem zu beheben. ● Richten Sie die Kameralinse niemals längere Zeit auf direktes Sonnenlicht. Andernfalls könnte ein Einbrenneffekt auftreten. ● Die Fotografie zeigt ein Beispiel davon. Die auf dem Display angezeigte Reichweite hängt vom Fahrzeugmodell ab.
Zusätzliches Bedienung der Rückfahrkamera ACHTUNG ● Der auf dem Display angezeigte Anzeigebereich kann je nach Fahrzeug oder Straßenbelag variieren. ● Der auf dem Display angezeigte Bereich ist beschränkt; der Bereich nahe den beiden Stoßstangenenden oder der Bereich unterhalb der Stoßstange kann nicht angezeigt werden. ● Die durch das nach hinten Bild angezeigten Farben können sich von den tatsächlichen Farben der gezeigten Bilder unterscheiden.
Referenz Erforderliche Informationen Im Falle folgender Meldungen Überprüfen Sie mithilfe der beschriebenen Ursachen und Maßnahmen den Zustand, wenn folgende Meldungen angezeigt werden: (PND): Anzeige auf dem PND-Display. (LCD): Anzeige auf dem Subdisplay.
Referenz Erforderliche Informationen Meldungen DISC ERROR (PND) INF6 (LCD) Pass code incorrect (PND) - - - -(LCD) Parental lock enabled (PND) ERR (LCD) Currently this function is disabled. (PND) - - - -(LCD) Currently this function is disabled. (PND) - - - -(LCD) Invalid code (PND) - - - -(LCD) Region code error (PND) ERR (LCD) Requested chapter or title not found. (PND) - - - -(LCD) Ursache Die Temperatur des CD/ MP3·WMA- oder DVD-Players ist ungewöhnlich hoch angestiegen.
Meldungen Ursache Maßnahme Im USB-Modus NO DATA KEINE KORREKTE DATEI IM USB-STICK Prüfen Sie, ob die richtige Datei vorliegt. USB READ ERROR PROBLEM BEI DER DATENÜBERTRAGUNG Kontrollieren Sie, ob der USBStick richtig eingesteckt ist und den USB-Stick-Standards entspricht. Das Gerät liest aktuell USBDaten. Warten Sie eine kurze Zeit. Auf dem USB-Speicher sind keine Musiktitel vorhanden. Importieren Sie zur Wiedergabe Musiktitel auf das USB-Gerät.
Referenz Erforderliche Informationen Wenn Sie eine Störung vermuten Ein geringfügig abweichender Betrieb kann als Störung missverstanden werden. Bitte überprüfen Sie zunächst die Einträge der nachstehenden Tabelle. Weist das Gerät nach den geeigneten Maßnahmen weiterhin eine Störung auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Problem Es lässt sich keine CD/DVD einführen. Mögliche Ursachen Eine Disc ist bereits eingelegt und Werfen Sie die zuerst eingelegte Sie versuchen, eine zweite CD/DVD aus und führen Sie dann einzuführen. die gewünschte CD/DVD ein. Im Gerät befindet sich Kondenswasser. Unterbrechen Sie die Verwendung des Geräts für eine kurze Zeit und versuchen Sie es dann erneut.(siehe Seite 15) Die CD/DVD hat einen großen Kratzer oder ist verbogen. Legen Sie eine andere CD/DVD ein. Eine CD/DVD ist nicht abspielbar.
Referenz Technische Daten Stromversorgung 13,2 V DC (11 bis 16 V) Stromverbrauch 3A Abmessungen (Gesamtgerät) (B × H × T) 7″ × 4″ × 6-1/2″ (180 × 100 × 165 mm) Gewicht (Gesamtgerät) 5,5 Pfund (2,5 kg) Abmessungen (nur PND) (B × H × T) 5″ × 3″ × 1″ (130 × 82,5 × 24,5 mm) Gewicht (nur PND) 0,4 Pfund (0,2 kg) Betriebstemperaturbereich (Gesamtgerät) -4°F bis 149°F (-20°C bis +65°C) Betriebstemperaturbereich (nur PND) 14°F bis 131°F (-10°C bis +55°C) PND Temperaturgarantie bei Lagerung*
USB-Schnittstelle 1.1 Frequenzkurve 20Hz bis 20.000Hz ±3dB Signal-Rausch-Verhältnis (A-bewertet) 75 dB Bass-/Mittel-/Hochtonregelung ±11dB bei 80 Hz, ±11dB bei 700 Hz, ±11dB bei 10 kHz Ausgangsleistung 15 W × 4 Ausgangspegel/Impedanz 3V/1k Ω Line-Out-Impedanz Loudness +9 dB bei 100 Hz, +6 dB bei 10 kHz Max.
Referenz Kontakt zu ECLIPSE FUJITSU TEN LIMITED Kontaktadresse: FUJITSU TEN (EUROPA) GmbH Mündelheimerweg 39, 40472 Düsseldorf, Deutschland 110 110