EN FR-CA ES-LATAM Instruction Manual Manuel de l'utilisateur Manual de instrucciones
EN FR-CA ES-LATAM Instruction Manual.......................................................2 Manuel de l'utilisateur ..............................................28 Manual de instrucciones .........................................57 Live Smart. Enjoy Life. Congratulations on the purchase of your ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! We hope it brings you many years of satisfaction. We trust the purchase of your new robot will help keep your home clean and provide you with more quality time to do other things.
Contents 1. Important Safety Instructions ���������������������������������������������������������������������� 2 2. Package Contents and Technical Specifications �������������������������������������� 7 2.1 Package Contents ������������������������������������������������������������������������������������ 7 2.2 Specifications ������������������������������������������������������������������������������������������� 7 2.
1. Important Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. SAVE THESE INSTRUCTIONS For Household use only When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire or serious injury. 1. Do not allow to be used as a toy.
1. Important Safety Instructions 11. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from any openings and moving parts. 12. Do not operate the Appliance in a room where an infant or child is sleeping. 13. For INDOOR use ONLY. Do not use the Appliance in outdoor, commercial or industrial environments. Do not use Appliance on wet surfaces or surfaces with standing water. 14.
1. Important Safety Instructions 23. The plug must be removed from the receptacle before cleaning or maintaining the Docking Station. 24. Remove the Appliance from the Docking Station, and turn OFF the power switch to the Appliance before removing the battery for disposal of the Appliance. 25. The battery must be removed and discarded according to local laws and regulations before disposal of the Appliance. 26. Please dispose of used batteries according to local laws and regulations. 27.
1. Important Safety Instructions 34. Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130°C may cause explosion. The temperature of 130°C can be replaced by the temperature of 265°F. 35. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions.
1. Important Safety Instructions This device complies with Part 15 of the FCC Rules / Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
2. Package Contents and Technical Specifications 2.1 Package Contents Robot Docking Station Remote Control with Batteries Instruction Manual (4) Side Brushes Main Brush Option (Pre-installed) Direct Suction Option Reservoir (2) Washable/ Reusable Microfiber Cleaning Cloths Cleaning Cloth Plate Sponge Filter and High Efficiency Filter 2.
2. Package Contents and Technical Specifications 2.3 Product Diagram Robot 14 15 16 5 1 2 17 6 10 7 11 8 9 12 18 13 3 4 1. Cover 2. AUTO Mode Button 3. Bumper with AntiCollision Sensors 4. Reservoir Release Button 5. Anti-Drop Sensors 6. Charging Contacts * " 7. Side Brushes 8. Main Brush Option 9. Driving Wheels 10. Universal Wheel 11. Battery Pack 12. Water Outlets 14. RESET Button 15. Power Switch 16. Dust Bin 17. Multi-Function Cleaning Tool 18. Roller Wheel 13. Reservoir "=RESET.
2. Package Contents and Technical Specifications Advanced Mopping System 1 2 3 4 1. Water Inlet 2. Reservoir 3. Cleaning Cloth Plate 4. Washable/Reusable Microfiber Cleaning Cloth 5. Magnet 5 Docking Station 1 2 1. Infrared Signal Generator 2. Docking Station Pins Remote Control 1 2 3 4 1. START/PAUSE Button 2. Direction Control Buttons 3. Return to Charger Mode Button 4. Edge Cleaning Mode Button 5.
3. Operating and Programming 3.1 Notes Before Cleaning Before operating DEEBOT, take a few moments to survey the area to be cleaned and remove any obstacles. Please take care of DEEBOT and assist it at its first time of cleaning. Before using the product near an area rug or on a short-pile area rug with tasseled edges, please fold area rug edges under themselves.
3. Operating and Programming Please be aware that the robot needs at least an 8 cm (3.1") clearance to clean under furniture without complications. Please do not stand in narrow spaces, such as hallways, or DEEBOT may fail to identify the area to be cleaned. If there is a step or stairs in the cleaning area, please operate DEEBOT to ensure its AntiDrop Sensors can detect the drop off. It may be necessary to place a physical barrier at the edge of the drop off to keep the unit from falling over the edge.
3. Operating and Programming 1 Docking Station Placement Place the Docking Station on a level floor surface against the wall with the base perpendicular to the ground. Keep the immediate area 1.5m (5') in front of the charger and 0.5m (1.6') on both sides of the charger clear of objects and reflective surfaces. Plug the Docking Station in. 2 Install Side Brushes Attach Side Brushes to the bottom of DEEBOT by pressing a brush into each slot with the matching color until it clicks.
3. Operating and Programming 4 Charge DEEBOT Place DEEBOT on the Docking Station making sure the Charging Contacts on DEEBOT and the Docking Station Pins make a connection. Charge DEEBOT for at least 4 hours before the first use. * Make sure to turn the robot’s Power Switch to the ON position before charging. * AUTO Mode Button blinks when DEEBOT is charging. AUTO Mode Button stops glowing when DEEBOT is fully charged.
3. Operating and Programming 7 Power OFF Pause DEEBOT. Open the robot’s Top Cover. Move the Power Switch to the OFF position. “I”=Power ON; “O”=power OFF. * When DEEBOT is not cleaning, it is suggested to keep it powered ON and charging. OFF * For models with app-connectivity, various functions can be performed using the ECOVACS App. 3.3 Cleaning Pattern and Cleaning Mode Selection DEEBOT has 2 Cleaning Patterns and several cleaning modes to choose from to effectively clean different floors.
3. Operating and Programming When Programmed Cleaning Pattern is Set: * DEEBOT automatically conducts route planning when cleaning. If the robot is paused, moved manually or directed by the Remote Control during cleaning, DEEBOT will reconfigure the route and restart. Therefore, avoid using the Remote Control or moving DEEBOT manually when it is cleaning to ensure efficiency. * DEEBOT may pause temporarily to recalculate its cleaning path. This is normal.
3. Operating and Programming 2 Spot Cleaning Mode (1-5 minutes) This mode is applicable for an area of highly concentrated dirt or dust. In Spot Cleaning Mode, DEEBOT focuses on a specific area to clean. 3 Edge Cleaning Mode This mode is good for cleaning the edges and corners of a room. In Edge Cleaning Mode, DEEBOT cleans along a border (e.g. wall). 3.4 Programming the Robot DEEBOT can be programmed weekly to clean multiple times per day at specific times using the ECOVACS App. 3.
3. Operating and Programming 1 Add Water into the Reservoir. 2 Attach Cleaning Cloth; Install the Cleaning Cloth Plate and the Reservoir. 3 Start Select the desired Cleaning Mode. DEEBOT sweeps, lifts, vacuums and mops in the selected mode.
3. Operating and Programming 3.6 Choosing a Suction Option The robot has 2 interchangeable suction options for your convenience. Main Brush Option: The best choice for deep cleaning with a combination of the Main Brush and strong suction. The Main Brush Option comes pre-installed in DEEBOT. Direct Suction Option: The best choice for daily cleaning with the Main Brush removed for direct suction. This Suction Option is specifically designed to pick up hair without tangling.
3. Operating and Programming Install the Main Brush Option Turn the robot over. Push both buttons on the Direct Suction Option and remove Direct Suction Option. Insert the Main Brush into the bottom of the robot. Line up the Main Brush Cover tabs with the slots on the bottom of the robot. Press until the component clicks into place.
3. Operating and Programming 3.7 Alarm Indicator and Sounds If DEEBOT detects a problem and needs your assistance, it emits alarm beeps or the Status Indicator Light illuminates. Alarm Sound Indicator Light / Status Indicator Light flashes twice and goes out once DEEBOT is powered ON. DEEBOT has low battery. Power ON the robot. Manually place the robot on the Docking Station and charge. One Beep Status Indicator Light flashes RED.
4. Maintenance Before performing cleaning and maintenance, power OFF DEEBOT and unplug the Docking Station. 4.1 Mopping System After DEEBOT finishes mopping, remove the Reservoir from DEEBOT, and maintain the Reservoir, the Cleaning Cloth and the Cleaning Cloth Plate immediately. Press the Release Button and pull to remove the Reservoir. Remove the Cleaning Cloth Plate and the Cleaning Cloth. Wash the Cleaning Cloth and lay flat to dry. Empty any remaining water from the Reservoir.
4. Maintenance Wipe the outside of the Reservoir with a dry cloth and lay flat to dry. Avoid direct sunlight. 4.2 Dust Bin and Filters Open the robot’s Top Cover and remove the Dust Bin. Open the Dust Bin Cover and empty the Dust Bin. Remove the filters. Pat the High Efficiency clean. Do not rinse the High Efficiency Filter under water.
4. Maintenance Rinse the Sponge Filter, Dust Bin and Filter Net under running water. Dry the Dust Bin and filters completely before reinstalling. 4.3 Main Brush, Direct Suction Option and Side Brushes * A Multi-Function Cleaning Tool is provided for easy maintenance. Handle with care, this cleaning tool has sharp edges. Main Brush Turn the robot over. Push both buttons on the Main Brush Option and remove the Main Brush cover. Remove the Main Brush.
4. Maintenance Cleaning the Side Brushes Remove the Side Brushes. Remove any hair or debris tangled around the Side Brushes with the provided Multi-Function Cleaning Tool, and wipe their slots with a clean cloth. 4.4 Other Components Use the Multi-Function Cleaning Tool to cut off and remove any hair tangled around the Universal Wheel. Wipe the Anti-Drop Sensors with the brush of the Multi-Function Cleaning Tool to maintain their effectiveness.
4. Maintenance Wipe the robot’s Charging Contacts and Docking Stations Pins with a dry cloth to maintain their effectiveness. 4.5 Regular Maintenance To keep DEEBOT running at peak performance, perform the maintenance and replacement according to the following frequency. A multi-Function Cleaning Tool is provided for easy maintenance. Handle with care, this cleaning tool has sharp edges.
5. Troubleshooting Please use this chart to troubleshoot common problems using DEEBOT. No. 1 2 3 4 26 FR-CA EN Malfunction Possible Causes Solutions DEEBOT is not powered ON. Move the robot’s Power Switch to the ON position. DEEBOT has not made a connection with the Docking Station. Be sure that the robot’s Charging Contacts have made a connection with the Docking Station Pins. You may move the robot manually to make the connection if necessary.
5. Troubleshooting No. 5 6 7 8 Malfunction DEEBOT will not clean automatically at scheduled time. DEEBOT misses cleaning area. Remote Control failure (effective control range of Remote Control is 5m (16'). The water is not coming out of the Reservoir when DEEBOT is mopping. Possible Causes Solutions Intelligent Scheduling or Time Scheduling function is cancelled. Please refer to section 3.4 for details. DEEBOT is powered OFF. Power ON DEEBOT. The robot’s battery is low.
Live Smart. Enjoy Life. Félicitations, vous avez acheté un ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Nous espérons qu’il vous apportera plusieurs années de satisfaction. Nous sommes certains que votre nouveau robot vous aidera à garder votre maison propre et vous offrira plus de temps pour vivre de façon intelligente et profiter de la vie. Avant d’aller plus loin, veuillez enregistrer votre produit sur le site Web d’ECOVACS ROBOTICS à www.ecovacsrobotics.com/registration/.
Contenu 1. Instructions importantes de sécurité ������������������������������������������������������� 30 2. Contenu de l’emballage et spécifications techniques ���������������������������� 36 2.1 Contenu de l’emballage �������������������������������������������������������������������������� 36 2.2 Spécifications ����������������������������������������������������������������������������������������� 36 2.3 Diagramme schématique du produit ������������������������������������������������������ 37 3.
1. Instructions importantes de sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION DE L’APPAREIL. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour une utilisation domestique seulement Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de base suivantes doivent être suivies : AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements et instructions de sécurité.
1. Instructions importantes de sécurité 8. Ne pas utiliser si le récipient à poussière ou les filtres ne sont pas en place. 9. Ne pas utiliser l’aspirateur dans une pièce avec des chandelles ou des objets fragiles sur le plancher à nettoyer. 10. Ne pas utiliser et entreposer dans un environnement à température extrêmement chaude ou froide (inférieure à -5 °C/23 °F ou supérieure à 40 °C/104 °F). Veuillez charger le robot à une température supérieure à 0 °C/32 °F et en dessous de 40 °C/104 °F. 11.
1. Instructions importantes de sécurité 18. Soyez vigilant avec le câble d’alimentation et évitez tout dommage. Ne pas tirer ou transporter l’appareil ou la station d'accueil par l’entremise du câble d’alimentation, utiliser le câble d’alimentation en poignée, fermer une porte sur le câble d’alimentation ou tirer le câble sur une surface coupante. L’appareil ne doit pas passer sur le câble d’alimentation. Garder le câble d’alimentation éloigné de toute surface chaude.
1. Instructions importantes de sécurité 28. Débrancher la station d'accueil si elle n’est pas utilisée pour une longue période de temps. 29. L’appareil doit être utilisé comme l’indiquent les instructions dans le manuel de l’utilisateur. ECOVACS ROBOTICS n’est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une utilisation inappropriée. 30. Prévenir le démarrage accidentel.
1. Instructions importantes de sécurité 35. Suivre toutes les instructions de chargement et ne pas charger le bloc-piles ou l’appareil si la température est en dehors de la plage spécifiée dans les instructions. Un chargement incorrect ou à une température en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d’incendie. 36. L’entretien doit être fait par un technicien qualifié seulement avec des pièces de remplacement identiques.
1. Instructions importantes de sécurité Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
2. Contenu de l’emballage et spécifications techniques 2.1 Contenu de l’emballage Robot Station d'accueil Télécommande avec batterie Manuel d’instructions (4) Brosses latérales Accessoire de brosse principale (préinstallée) Accessoire d’aspiration directe Réservoir (2) Chiffons de nettoyage en microfibre lavables et réutilisables Plaque pour chiffon de nettoyage Filtre à éponge et filtre à haute efficacité 2.2 Spécifications Modèle Tension fonctionnelle DD4G 12 V c.c.
2. Contenu de l’emballage et spécifications techniques 2.3 Diagramme schématique du produit Robot 14 15 16 5 1 2 17 6 10 7 11 8 9 12 18 13 3 4 1. Couvercle 2. Bouton de mode AUTO 3. Barre-tampon muni de capteurs anticollision 4. Bouton de déverrouillage du réservoir 5. Capteurs anti-chute 6. Points de contact de la charge *" 7. Brosses latérales 8. Accessoire de brosse principale/Accessoire d’aspiration directe 9. Roues motrices 10. Roue universelle 11. Bloc-pile 12. Prises d’eau 13.
2. Contenu de l’emballage et spécifications techniques Système de nettoyage avancé 1 2 3 4 1. Arrivée d’eau 2. Réservoir 3. Plaque pour chiffon de nettoyage 4. Chiffon de nettoyage en microfibre lavable et réutilisable 5. Aimant 5 Station d'accueil 1 2 1. Générateurs de signaux infrarouges 2. Broches de la station d'accueil Télécommande 1 2 3 4 5 38 FR-CA FR-CA 1. Touche de démarrage et de mise en pause 2. Touches de commande de direction 3. Bouton du mode de retour au chargeur 4.
3. Fonctionnement et programmation 3.1 Remarques précédant le nettoyage Avant d’utiliser le DEEBOT, prenez un moment pour évaluer la zone à nettoyer et retirer tout obstacle. Veuillez prendre soin de votre DEEBOT et l’aider au moment de son premier nettoyage. Avant d’utiliser le produit près d’une carpette ou d’un tapis à poil court avec des franges, veuillez plier les rebords sous le tapis.
3. Fonctionnement et programmation Soyez prévenu que le robot nécessite au moins 8 cm (3,1 po) de dégagement afin de nettoyer sous les meubles sans problème. S’il y a une marche ou des escaliers dans la zone à nettoyer, veuillez faire fonctionner le DEEBOT en vous assurant que ses capteurs anti-chute peuvent détecter la chute. Il pourrait être nécessaire de placer une barrière physique au bord de la descente pour éviter que l’unité ne tombe. 3.
3. Fonctionnement et programmation 1 Disposition de la station d'accueil Placez la station d'accueil sur un sol à niveau, contre le mur, et de manière à ce qu’elle soit perpendiculaire au sol. Conservez un espace libre de 1,5 m (5 pi) devant le chargeur et 0,5 m (1,6 pi) de chaque côté du chargeur libre d’objets et de surfaces réfléchissantes. 0,5 0,5 i) ,6 p m (1 i) ,6 p m (1 1,5 m (5 pi) Branchez la station d'accueil.
3. Fonctionnement et programmation 4 Chargement du DEEBOT Placez le DEEBOT sur la station d'accueil en vous assurant que les points de contact de la charge du DEEBOT et les broches de la station d'accueil se touchent. Chargez le DEEBOT pendant au moins 4 heures avant la première utilisation. *Assurez-vous de placer l’interrupteur d’alimentation du robot en position de mise sous tension avant le chargement. *Le bouton de mode AUTO clignote lorsque DEEBOT est en charge.
3. Fonctionnement et programmation 7 Mise hors tension Placez le DEEBOT en pause. Ouvrez le couvercle supérieur du robot. Faites glisser l’interrupteur en position de mise hors tension. « I » = mise sous tension; « O » = mise hors tension. *Lorsque DEEBOT n’est pas en fonction, il est suggéré de le laisser allumé dans la station d'accueil. OFF *Pour les modèles avec application de connectivité, diverses fonctions peuvent être sélectionnées au moyen de l’application ECOVACS. 3.
3. Fonctionnement et programmation Lorsque la trajectoire de nettoyage programmée est réglée, le comportement du robot est le suivant : *Le DEEBOT procède à une planification automatique de parcours lors du nettoyage. Au cours du nettoyage, si le robot est mis en pause, déplacé manuellement ou dirigé au moyen de la télécommande, le DEEBOT recalculera le parcours et recommencera le nettoyage. De la sorte, à des fins d’efficacité, évitez d’utiliser la télécommande et de déplacer le DEEBOT lors du nettoyage.
3. Fonctionnement et programmation *Utilisez l’application pour augmenter la puissance d’aspiration du robot lorsqu’il est en mode de nettoyage AUTO. Appuyez sur dans l’application pour régler la puissance d’aspiration pour revenir à la puissance d’aspiration standard. Activer la maximale. Appuyez sur puissance d’aspiration maximale consomme plus d’énergie. 2 Mode de nettoyage ponctuel (1 à 5 minutes) Ce mode s’applique à une zone de saleté ou poussière concentrée.
3. Fonctionnement et programmation 1 Ajoutez de l’eau dans le réservoir. 2 Fixez le chiffon de nettoyage; installez la plaque pour chiffon de nettoyage et le réservoir. 3 Mise en marche Sélectionnez le mode de nettoyage désiré. DEEBOT balaye, soulève, aspire et nettoie la saleté dans le mode choisi.
3. Fonctionnement et programmation 3.6 Sélection d’un accessoire d’aspiration Le robot est doté de deux accessoires d’aspiration pratiques. Accessoire de brosse principale : La meilleure option pour un nettoyage en profondeur est la combinaison de la brosse principale et de l’accessoire d’aspiration forte. La brosse principale est préinstallée sur le DEEBOT. Accessoire d’aspiration directe : La meilleure option pour un nettoyage quotidien, avec le retrait de la brosse principale de l’aspiration directe.
3. Fonctionnement et programmation Installation de l’accessoire de brosse principale Retournez le robot. Appuyez sur les deux boutons de l’accessoire d’aspiration directe et retirez-le. Insérez l’accessoire de brosse principale au bas du robot. Alignez le couvercle de la brosse principale avec les trous au bas du robot. Poussez jusqu’à ce que l’accessoire soit bien en place.
3. Fonctionnement et programmation 3.7 Indicateur d’alarme et sons Si DEEBOT détecte un problème et a besoin de votre aide, soit il émet des bips d’alarme, soit l’indicateur d’état clignote. Son d’alarme Voyant / Au moment d’allumer le DEEBOT, le voyant d’état clignote deux fois avant de s’éteindre. La batterie de Deebot est faible. Alimentez le robot. Mettez manuellement le robot à la station d'accueil pour le faire recharger. Un bip Le voyant d’état clignote en ROUGE.
4. Entretien Avant d’effectuer un nettoyage et un entretien sur DEEBOT, éteignez-le et débranchez la station d'accueil. 4.1 Système de nettoyage Après que le DEEBOT a terminé le nettoyage, retirez le réservoir du DEEBOT et soutenez le réservoir, le chiffon de nettoyage et la plaque pour chiffon de nettoyage immédiatement. Appuyez sur le bouton de déclenchement et tirez pour retirer le réservoir. Retirez la plaque pour chiffon de nettoyage et le chiffon de nettoyage.
4. Entretien Essuyez l’extérieur du réservoir avec un chiffon sec et faites-le sécher à plat. Mettre à l’abri de la lumière directe du soleil. 4.2 Récipient à poussière et filtres Ouvrez le couvercle supérieur du robot et retirez le récipient à poussière. Ouvrez le couvercle du récipient à poussière et videz le récipient. Retirez les filtres. Tapotez le filtre à haute efficacité jusqu’à ce qu’il soit propre. Ne rincez pas le filtre à haute efficacité sous l’eau.
4. Entretien Rincez le filtre à éponge, le récipient à poussière et le filet de filtre sous l’eau, jusqu’à ce qu’ils soient propres. Asséchez complètement le récipient à poussière et les filtres avant de les réinstaller. 4.3 Brosse principale, accessoire d’aspiration directe et brosses latérales *Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter l’entretien. Manipulez avec soin, car cet outil de nettoyage a des bords coupants. Brosse principale Retournez le robot.
4. Entretien Brosses latérales Retirez les brosses latérales. Retirez tous les cheveux et les débris emmêlés autour des brosses latérales à l’aide de l’outil de nettoyage multifonction fourni et essuyez leurs fentes avec un chiffon sec. 4.4 Autres composants Utilisez l’outil de nettoyage multifonction pour couper et retirer les cheveux emmêlés autour de la roue universelle. Essuyez les capteurs anti-chute avec la brosse de l’outil de nettoyage multifonction afin qu’ils conservent leur efficacité.
4. Entretien Essuyez les points de contact du robot et les broches de la station d'accueil avec un chiffon sec afin qu’ils conservent leur efficacité. 4.5 Entretien régulier Pour que le DEEBOT conserve des performances optimales, effectuez l’entretien et le remplacement en respectant les fréquences suivantes. Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter l’entretien. Manipulez avec soin, car cet outil de nettoyage a des bords coupants.
5. Dépannage Veuillez utiliser ce tableau pour résoudre les problèmes les plus courants en utilisant DEEBOT. No 1 2 3 4 Mauvais fonctionnement Le DEEBOT ne charge pas. Le DEEBOT ne peut pas retourner à la station d'accueil. Le DEEBOT est en difficulté pendant le travail et s’arrête. Le DEEBOT retourne à la station d'accueil avant la fin du nettoyage. Causes possibles Solutions Le DEEBOT n’est pas allumé. Placez l’interrupteur d’alimentation en position de mise sous tension.
5. Dépannage No 5 6 7 8 56 FR-CA FR-CA FR-CA Mauvais fonctionnement Le DEEBOT ne procède pas automatiquement au nettoyage au moment programmé. Le DEEBOT oublie une région à nettoyer. Défaillance de la télécommande (la portée efficace de la télécommande est de 5 m [16 pi]). L’eau ne sort pas du réservoir lorsque le DEEBOT nettoie. Causes possibles Solutions La fonction de programmation intelligente ou horaire est annulée. Se reporter à la section 3.4 pour obtenir plus de détails.
Live Smart. Enjoy Life. Lo felicitamos por haber comprado el ECOVACS ROBOTICS DEEBOT. Esperamos que le brinde un servicio satisfactorio por muchos años. Confiamos en que la compra de su nuevo robot lo ayudará a mantener su casa limpia y permitirá que invierta más tiempo de calidad en otras actividades. Antes de continuar, registre su producto en el sitio web de ECOVACS ROBOTICS en www.ecovacsrobotics.com/registration/.
Contenidos 1. Instrucciones importantes de seguridad ������������������������������������������������� 59 2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas ���������������������������� 65 2.1 Contenidos del paquete ������������������������������������������������������������������������� 65 2.2 Especificaciones ������������������������������������������������������������������������������������� 65 2.
1. Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Solamente para uso doméstico Al utilizar un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las instrucciones básicas, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. En caso de no seguir las advertencias e instrucciones pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. 1.
1. Instrucciones importantes de seguridad 8. No utilice el aparato sin el depósito de polvo o los filtros instalados. 9. No utilice la aspiradora en un área con velas encendidas u objetos frágiles dispuestos en el piso que va a limpiar. 10. No utilice ni guarde el aparato en ambientes extremadamente calientes o fríos (debajo de -5 ˚C/23 ˚F o por encima de 40 ˚C/104 ˚F). Cargue el robot a una temperatura por encima de 0 °C/32 °F y 40 °C/104 °F. 11.
1. Instrucciones importantes de seguridad 18. Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación. No utilice el cable de corriente para tirar o desplazar el aparato o la base de carga, no utilice el cable como asa, no cierre una puerta con el cable en ella, no tire del cable por bordes o esquinas afilados. No pase el aparato en marcha por encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No tire el cable para desconectar el aparato.
1. Instrucciones importantes de seguridad 29. El aparato debe ser utilizado de acuerdo con las instrucciones de este Manual de instrucciones. ECOVACS ROBOTICS no se hace responsable los daños o lesiones causados por el uso indebido del aparato. 30. Evite un arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectar a la batería, recoger o transportar el aparato.
1. Instrucciones importantes de seguridad 35. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería ni el aparato si la temperatura excede el rango de temperatura especificado en las instrucciones. Cargar el aparato de manera incorrecta o a temperaturas que estén fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio. 36.
1. Instrucciones importantes de seguridad Para desactivar el módulo Wi-Fi del DEEBOT, ENCIENDA el robot. Ponga el robot en el puerto de carga y asegúrese de que los contactos de carga de DEEBOT y los electrodos del puerto de carga se conecten. Mantenga presionado el botón de modo AUTO en el robot durante 20 segundos hasta que el DEEBOT emita tres pitidos. Para activar el módulo Wi-Fi del DEEBOT, APAGUE el robot y ENCIÉNDALO nuevamente. El módulo Wi-Fi se activa cuando el DEEBOT se reinicia.
2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas 2.1 Contenidos del paquete Robot Base de carga Control remoto con batería Manual de instrucciones (4) Cepillos laterales Opción de cepillo principal (preinstalado) Opción de aspiración directa Depósito Placa del paño de limpieza Filtro de esponja y filtro de alta eficiencia (2) Paños de limpieza de microfibra lavables/reutilizables 2.
2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas 2.3 Diagrama del producto Robot 14 15 16 5 1 2 17 6 10 7 11 8 9 12 18 13 3 4 1. Cubierta 2. Botón Modo AUTO 3. Carril de tope con sensores anticolisión 4. Botón de liberación del depósito 5. Sensores anticaída 6. Contactos de carga * " 7. Cepillos laterales 8. Opción de cepillo principal/opción de aspiración directa 9. Ruedas motrices 10. Rueda universal 11. Batería 12. Tomas de agua 13. Depósito 14. Botón RESETEAR 15.
2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas Sistema de trapeado avanzado 1 2 3 4 1. Entrada de agua 2. Depósito 3. Placa del paño de limpieza 4. Paño de limpieza de microfibra lavable/reutilizable 5. Imán 5 Base de carga 1 2 1. Generadores de señal infrarroja 2. Clavijas del puerto de carga Control remoto 1 2 3 4 5 1. Botón INICIO/PAUSA 2. Botones de control de dirección 3. Botón de modalidad para volver al cargador 4. Botón Modo de limpieza Edge 5.
3. Funcionamiento y programación 3.1 Sugerencias antes de limpiar Antes de hacer funcionar el DEEBOT, tómese unos minutos para revisar el área a limpiar y retire cualquier obstáculo que pueda interferir en la limpieza. Ya que es la primera vez que utiliza DEEBOT cuide de él y ayúdelo en la tarea. Antes de utilizar el producto cerca de una alfombra o de una alfombra de pelo corto con bordes de flecos, doble los bordes de la alfombra bajo sí misma.
3. Funcionamiento y programación Tenga presente que el robot necesita un espacio mínimo de 8 cm (3,1") para limpiar debajo de muebles sin complicaciones. No permanezca en espacios estrechos, tales como pasillos, ya que es posible que el DEEBOT no logre identificar el área que debe limpiar. Si hay un escalón o una escalera en el área a limpiar, asegúrese de operar el DEEBOT para que sus sensores anticaída puedan detectar el desnivel.
3. Funcionamiento y programación 1 Ubicación del puerto de carga Ponga el puerto de carga sobre una superficie a nivel de suelo, apoyado contra la pared, con la base perpendicular al piso. Mantenga un área inmediata de 1,5 m (5') frente al cargador y 0,5 m (1,6') a ambos costados libre de objetos y superficies reflectantes. Conecte el puerto de carga a la toma de corriente. 2 Instale los cepillos laterales Conecte los cepillos laterales a la parte inferior del DEEBOT.
3. Funcionamiento y programación 4 Cargue el DEEBOT Coloque el DEEBOT en el puerto de carga y asegúrese de que los contactos de carga del DEEBOT y los electrodos del puerto de carga se conecten. Cargue el DEEBOT por un mínimo de 4 horas antes del primer uso. * Asegúrese de que el interruptor de encendido del robot ubicado en la parte inferior esté encendido antes de realizar la carga. * El botón Modo AUTO parpadea cuando el DEEBOT botón se está cargando.
3. Funcionamiento y programación 7 Apagado Ponga el DEEBOT en pausa. Abra la cubierta superior del robot. Mueva el interruptor de encendido a la posición de apagado. "I"=encendido; "O"=apagado. * Cuando el DEEBOT no se encuentre limpiando, se sugiere mantenerlo encendido y cargando. OFF * Para los modelos con conectividad de la aplicación, se pueden usar distintas funciones mediante la aplicación de ECOVACS. 3.
3. Funcionamiento y programación Cuando se establece el patrón de limpieza programado: * El DEEBOT realiza automáticamente la planificación del trayecto durante la limpieza. Si pausa o mueve el robot de forma manual o lo dirige con el control remoto durante la limpieza, el DEEBOT volverá a configurar el trayecto y reiniciará el ciclo de limpieza. Por lo tanto, evite utilizar el control remoto o mover el DEEBOT de forma manual cuando esté limpiando para garantizar su eficiencia.
3. Funcionamiento y programación 2 Modo de limpieza Spot (1 a 5 minutos) Este modo se aplica para un área con alta concentración de polvo o suciedad. En el Modo de limpieza Spot, el DEEBOT se concentra en limpiar un área específica. 3 Modo de limpieza Edge Este modo es bueno para limpiar los bordes y las esquinas de una habitación. En el Modo de limpieza Edge, el DEEBOT limpia a lo largo de un borde (p. ej., un muro). 3.
3. Funcionamiento y programación 1 Agregue agua al depósito. 2 Fije el paño de limpieza e instale el paño de limpieza y el depósito. 3 Inicio Seleccione el modo de limpieza deseado. El DEEBOT barre, levanta, aspira y trapea en el modo seleccionado.
3. Funcionamiento y programación 3.6 Elección de una opción de aspiración El robot tiene 2 opciones intercambiables de aspiración para su comodidad. Opción de cepillo principal: La mejor opción para realizar una limpieza profunda con la combinación del cepillo principal y una aspiración potente. La opción de cepillo principal viene preinstalado en el DEEBOT. Opción de aspiración directa: La mejor opción para realizar la limpieza diaria sin el cepillo principal para obtener potencia de aspiración directa.
3. Funcionamiento y programación Instale la opción de cepillo principal Ponga el robot al revés. Presione ambos botones de la opción de aspiración directa y quite la opción de aspiración directa. Inserte el cepillo principal en la parte inferior del robot. Alinee las pestañas de la cubierta del cepillo principal con las ranuras de la parte inferior del robot. Presione hasta que el componente encaje en el lugar.
3. Funcionamiento y programación 3.7 Sonidos e indicador de alarma Si el DEEBOT detecta un problema y necesita su ayuda, emite pitidos de alarma o la luz indicadora de estado se ilumina. Sonido de alarma / Un pitido 78 Luz indicadora Problema La luz indicadora de estado parpadea dos veces y se DEEBOT con batería apaga una vez baja. DEEBOT está encendido. Solución Encienda el robot. Ubíquelo manualmente sobre su estación de carga.
4. Mantenimiento Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento del DEEBOT, apáguelo y desconecte el puerto de carga. 4.1 Sistema de trapeado Después de que el DEEBOT termine de trapear, retire el depósito del DEEBOT y realice de inmediato el mantenimiento del depósito, el paño de limpieza y la placa del paño de limpieza. Presione el botón de liberación y tire para extraer el depósito. Quite la placa del paño de limpieza y retire el paño de limpieza.
4. Mantenimiento Limpie el exterior del depósito con un paño seco y déjelo secar en una superficie plana. Evite la exposición a la luz solar directa. 4.2 Depósito de polvo y filtros Abra la cubierta superior del DEEBOT y quite el depósito de polvo. Abra la cubierta del depósito de polvo y vacíelo. Saque los filtros. Sacuda los filtros de alta eficiencia para limpiarlos. No lave en agua el filtro de alta eficiencia.
4. Mantenimiento Saque los filtros. Sacuda los filtros de alta eficiencia para limpiarlos. No lave en agua el filtro de alta eficiencia. Seque el depósito de polvo y los filtros por completo antes de reinstalarlos. 4.3 Cepillo principal, opción de aspiración directa y cepillos laterales * Para facilitar el mantenimiento se proporciona una herramienta de limpieza multifuncional. Manéjela con cuidado; esta herramienta de limpieza tiene bordes afilados. Cepillo principal Ponga el robot al revés.
4. Mantenimiento Cepillos laterales Quite los cepillos laterales. Elimine los pelos o la suciedad que se haya enredado alrededor del cepillo lateral con la herramienta de limpieza multifuncional proporcionada y limpie las ranuras con un paño limpio. 4.4 Otros componentes Utilice la herramienta de limpieza multifuncional para cortar y quitar cualquier cabello enredado alrededor de la rueda universal.
4. Mantenimiento Limpie los contactos de carga y las clavijas de la base de carga del robot con un paño seco para mantener su efectividad. 4.5 Mantenimiento regular Para mantener el rendimiento del DEEBOT al máximo, realice el mantenimiento y los reemplazos según la frecuencia que se indica a continuación. Para facilitar el mantenimiento se proporciona una herramienta de limpieza multifuncional. Manéjela con cuidado; esta herramienta de limpieza tiene bordes afilados.
5. Solución de problemas Consulte esta tabla para solucionar problemas comunes al usar el DEEBOT. N.º 1 2 3 4 84 Malfuncionamiento Posibles causas Soluciones El DEEBOT no enciende. Mueva el interruptor de encendido del robot a la posición de encendido. El DEEBOT no se ha conectado con el puerto de carga. Asegúrese de que los contactos de carga del robot estén conectados con los electrodos del puerto de carga. Puede mover manualmente el robot para hacer la conexión si es necesario.
5. Solución de problemas N.º 5 6 7 8 Malfuncionamiento El DEEBOT no limpia automáticamente a la hora programada. El DEEBOT no detecta el área de limpieza. Falla del control remoto (el rango de efectividad del control remoto es de 5 m [16']). No sale agua del depósito cuando el DEEBOT está trapeando. Posibles causas Soluciones Se canceló la función de programación inteligente o de horarios. Consulte la sección 3.4 para obtener más detalles. El DEEBOT está apagado. Encienda el DEEBOT.
Ecovacs Robotics Co., Ltd No. 18 You Xiang Road, Wuzhong District, Suzhou City, Jiangsu Province, P.R.