Tus neeg siv phau ntawv
Specifications
Making connections
Cómo hacer las conexiones
Especificaciones
8
Español
Instrucciones importantes de seguridad
Ilustración
Resolución de problemas
Illustrations
1. Bass adjustment
2. Master volume control
3. Line-in
4. Power switch
5. Power cord
6. Wire clip
1. Reguladore de grave
2. Control de volumen maestro
3. Entrada de línea
4. Interruptor de encendido
5. Cable de alimentación
6. Abrazadera para cable
R1100
Multimedia Speaker
Manual Edition 1.0, Apr. 2014
IB-200-R11000-00
Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual
may be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual product prevails.
NOTICE:
For the need of technical improvement and system upgrade, information contained herein may be subject to change
from time to time without prior notice.
Printed in China
Edifier International Ltd.,
Suite 1610
16th Floor, Tower II,
Lippo Centre,
89 Queensway
Hong Kong
Tel: +852 2522 6989
Fax: +852 2522 1989
www.edifier-international.com
2014 Edifier International Limited. All rights reserved.
2
English
4
English
Important safety instruction
Thank you for purchasing this Edifier product. For generations, Edifier tries to provide powered speaker products to satisfy the need of our end
customers, even the most demanding ones. This product can add to your home entertainment, personal computer, and mini home theater great
sound performance. Please read this manual carefully to obtain the best of this system.
The lightning flash with arrowhead inside
thetriangle, is intended to alert the user
to the presence of un-insulated dangerous
voltage within the product's enclosure
that may be of a sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
To prevent the risk of electric shock, do not
remove cover (or back). No user-serviceable
Parts inside. Refer servicing to qualified
Service personnel only.
1. Read these instructions. 2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other.
A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
14. The MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable
Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout
the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the
retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety
connection to electrical earth.
The exclamation point inside the triangle
is intended to alert the user to the presence
of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature
accompanying the product.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Gracias por comprar éste producto Edifier. Desde hace varias generaciones, es la meta de Edifier proporcionar altavoces potentes para satisfacer
las necesidades de nuestros consumidores finales, incluso de los más exigentes. Este producto le da unas grandes prestaciones de sonido a
suentretenimiento doméstico, ordenador personal y mini cine doméstico. Lea con cuidado este manual para obtener lo mejor de este sistema.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
El destello con cabeza de flecha dentro
del triangulo advierte al usuario de la
presencia de un voltaje peligroso no
aislado dentro de la carcasa del producto
que puede ser de suficiente magnitud
como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica para las personas.
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no
retire la cubierta (ni la tapa posterior). En el
interior no hay componentes cuyo
mantenimiento pueda realizar el usuario.
Hágalos revisar sólo por personal cualificado.
La exclamación dentro del triangulo pretende
alertar al usuario de la presencia de
instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
(revisión) importantes en la documentación que
acompaña al producto.
Riesgo de choque
eléctrico no abrir
Correcta eliminación de este producto. Esta marca indica que este producto no se debe desechar con la basura doméstica en toda la
Unión Europea. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud derivados de vertido de residuos sin control, recicle de manera
responsable para impulsar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para reciclar el dispositivo usado, utilice los sistemas de
recogida y reciclado o consulte al proveedor donde compró el producto. Allí pueden llevar este producto para su reciclado protegiendoel
medio ambiente.
1. Lea estas instrucciones 2. Guarde estas instrucciones
3. Haga caso de todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de cualquier fuente de calor como radiadores, como rejillas de calor, cocinas u otros aparatos (inclusive amplificadores) que
produzcan calor.
9. No rechace la finalidad de la seguridad del enchufe polarizado o de tipo tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patillas, con una más ancha que la
otra. Un enchufe de tipo tierra tiene dos patillas y una tercera punta de tierra. La patilla ancha o la tercera punta se proporcionan para su seguridad.
Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de pared, consulte a un electricista para la sustitución del enchufe de pared obsoleto.
10. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pellizcado especialmente en los enchufes, receptáculos de comodidad y el punto por el
que salen del aparato.
11. Sólo utilice implementos/accesorios especificados por el fabricante.
12. Desenchufe este aparato durante tormentas de relámpagos o cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo.
13. Solicite asistencia al personal de servicio cualificado. La asistencia se necesita cuando el aparato se dañe de alguna manera, tal como si se daña
el cable de alimentación o el enchufe, se ha derramado líquido o han caído objetos en el aparato, el aparato se ha expuesto a la lluvia o la
humedad,no funciona normalmente o se ha caído.
14. El enchufe de la RED o el adaptador del aparato se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión quedará fácilmente
operativo.
Este equipo es un aparato eléctrico de Clase II o de doble aislamiento. Se ha diseñado de modo que no requiere una conexión segura a
una conexión a tierra eléctrica.
Utilice sólo con el carrito, el estante, el trípode, el soporte o con la mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato.
Cuando se utiliza un carrito, tenga precaución al mover la combinación carrito/aparato para evitar daños por vuelco.
1
English
3
English
5
English
Troubleshooting
6
English
英西
7
Español
9
Español
10
Español
11
Español
12
Español
• Please check if power is connected, and if the wall outlet is switched on.
• Please switch the system off then on and reconnect to the audio source.
• Please check if the master volume is turned to minimum.
• Please check if the audio input cable is connected correctly.
• Please check if there is signal from audio source.
If you have any further questions or concerns regarding EDIFIER Products…
China:
Please visit our website at: www.edifier.com, or email EDIFIER Support for further assistance at: main@edifier.com,
Asia Pacific, Europe, Middle East and Africa:
Please visit our website at: www.edifier-international.com or email EDIFIER Support for further assistance at:
enquiry@edifier.com,
→
Dear Customer, thank you for purchasing this EDIFIER product. For the EDIFIER warranty applicable for this
product, we refer you to the EDIFIER website www.edifier-international.com/warranty-terms.
Canada/USA/Mexico:
www.edifier.ca, Email: service@edifier.ca
Please visit our website at: www.edifier.ca or email EDIFIER Support at: service@edifier.ca
If you prefer, you may contact us by phone, Toll Free: 1-877-EDIFIER (334-3437) in Canada,
1-800-688-7406 in USA.
South America:
Please visit www.edifier.com (English) or www.edifierla.com (Spanish/Portuguese) for detailed
local contact information.
• Compruebe si está conectada la alimentación y si la toma de pared está conectada.
• Apague el sistema y reinícelo, y vuelva a conectar con la fuente de audio.
• Compruebe si el volumen maestro está establecido en el mínimo.
• Compruebe si el cable de entrada de audio está conectado correctamente.
• Compruebe si hay señal de la fuente de audio.
Si tiene alguna duda relativa a los productos EDIFIER…
China:
Visite nuestro sitio web www.edifier.com o envíe un correo electrónico al servicio de asistencia técnica de
EDIFIER a main@edifier.com.
Asia-Pacífico, Europa, Oriente Medio y África:
Visite nuestro sitio web www.edifier-international.com o envíe un correo electrónico al servicio de asistencia
técnica de EDIFIER a enquiry@edifier.com.
→
Estimado cliente: Gracias por comprar este producto de EDIFIER. Para conocer la garantía de EDIFIER que se
aplica a este producto, consulte el sitio web de EDIFIER www.edifier-international.com/warranty-terms.
Canadá/EE. UU./México:
www.edifier.ca; Correo electrónico: service@edifier.ca
Visite nuestro sitio web www.edifier.ca o envíe un correo electrónico al servicio de asistencia técnica a
service@edifier.ca
Si lo prefiere, puede ponerse en contacto con nosotros por teléfono (gratuito en sus respectivos países):
1-877-EDIFIER (334-3437) en Canadá, 1-800-688-7406 en EE. UU.
Sudamérica:
Visite www.edifier.com (inglés) o www.edifierla.com (español/portugués) para obtener información
de contacto local detallada.
葡俄
13
Português
14
Português
15
Português
16
Português
17
Português
18
Português
Obrigado por adquirir um sistema de som multimídia Edifier. Com a atenção devida e cuidado, você terá um sistema de som multimídia para usar muitos
anos, livre de problemas. Antes de operar o sistema, por favor, leia este manual completamente para obter o melhor resultado de seu novo produto e
mantenha-o em local seguro para futuras consultas.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva ou humidade.
O Símbolo do relâmpago com formato de flecha,
dentro de um triângulo eqüilateral, é pretendido
alertar o usuário à presença de tensão perigosa
no interior do produto que pode ser de um valor
suficiente para constituir perigo de choque elétrico
Risco de Choque elétrico Risco de Choque elétrico
Não Abra
Não Abra
ATENÇÃOATENÇÃO
Para Prevenir risco de choque elétrico,
não remova a tampa (ou parte traseira).
Não há peças no interior do equipamento
que possam ser reparadas pelo usuário.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo
eqüilateral é pretendido alertar o usuário à presença
de instruções importantes de operação e
manutenção no manual que acompanha o produto.
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. Em vez disso, deve
entregá-lo num ponto de recolha apropriado para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos. A recolha e reciclagem do seu
equipamento em separado no momento de eliminá-lo irá ajudar a preservar os recursos naturais e a assegurar a sua reciclagem de forma
a proteger a saúde humana e o ambiente. Para mais informações sobre o local onde poderá entregar o seu equipamento para reciclagem,
contate os serviços municipalizados ou a empresa de recolha de detritos da sua área de residência, ou a loja onde adquiriu o produto.
Este equipamento é um aparelho eléctrico de Classe II ou de isolamento eléctrico. Foi desenhado de modo a não precisar de uma
conexão de segurança a terra.
Utilize apenas com o carrinho, suporte, tripé, apoio ou mesa especificados pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Quando utilizar um
carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/aparelho para que não ocorram ferimentos se este tombar.
1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções.
3. Tenha em consideração todos os avisos. 4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este aparelho perto de água. 6. Limpe o aparelho apenas com um pano seco.
7. Não tape as aberturas de ventilação. Instale o aparelho de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale o aparelho perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que
produzam calor.
9. Não contorne a função de segurança da ficha polarizada ou de tipo terra. Uma ficha polarizada tem dois pernos, sendo um mais largo do que o
outro.Uma ficha de tipo terra tem dois pernos e um terceiro de terra. O perno mais largo ou o terceiro perno é fornecido por motivos de segurança.
Se a ficha fornecida não encaixar nas suas tomadas, consulte um electricista para substituição da ficha obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou trilhado, particularmente nas fichas, tomadas ou no ponto em que sai do aparelho.
11. Utilize apenas acessórios especificados pelo fabricante.
12. Desligue este aparelho da tomada durante tempestades de relâmpagos ou quando não for ser utilizado durante bastante tempo.
13. Toda a assistência técnica deve ser efectuada por pessoal qualificado. A assistência técnica é necessária quando o aparelho tiver sido danificado de
alguma forma, tal como no cabo de alimentação ou ficha, tiver sido vertido líquido sobre o aparelho ou tenham caído objectos para o interior do
aparelho, o aparelho tenha sido exposto a chuva ou humidade, não funcionar normalmente ou tiver caído ao chão.
14. A ficha de ALIMENTAÇÃO ou adaptador é utilizado como forma para desligar o aparelho e deve manter-se pronto a ser utilizado.
Instruções Importantes de segurança
1. Ajuste de Graves
2. Controle de volume principal
3. Entrada de áudio
4. Interruptor de energia
5. Cabo de alimentação
6. Conector para alto-falantes Princial & Secundário
Vista traseira
Programação
Especificações
• Verifique se a alimentação está ligada e se a tomada de parede está ligada.
• Em seguida, desligue e volte a ligar o sistema e volte a ligá-lo à fonte de áudio.
• Verifique se o volume principal está no mínimo.
• Verifique se o cabo de entrada de áudio está corretamente ligado.
• Verifique se existe sinal da fonte de áudio.
Se tiver mais questões ou preocupações relativamente a produtos EDIFIER…
China:
Visite o nosso sítio da Internet: www.edifier.com ou envie um e-mail para o apoio ao cliente EDIFIER para mais
assistência para: main@edifier.com,
Pacífico Asiático, Europa, Médio Oriente e África:
Visite o nosso sítio da Internet: www.edifier-international.com ou envie um e-mail para o apoio ao cliente EDIFIER
para mais assistência para: enquiry@edifier.com,
→
Estimado Cliente, obrigado por adquirir este produto EDIFIER. Para a garantia EDIFIER aplicável a este produto,
consulte o sítio da Internet da EDIFIER www.edifier-international.com/warranty-terms.
Canadá/EUA/México
: www.edifier.ca, E-mail: service@edifier.ca
Visite o nosso sítio da Internet: www.edifier.ca ou envie um e-mail para o apoio ao cliente EDIFIER para:
service@edifier.ca
Se preferir, pode contactar-nos por telefone, sem custos: 1-877-EDIFIER (334-3437) no Canadá,
1-800-688-7406 nos EUA.
América do Sul:
Visite www.edifier.com (inglês) ou www.edifierla.com (espanhol/português) para informações
de contacto locais detalhas.
Resolução de problemas
Power output: RMS 21W × 2 (DRC ON)
Signal to noise ratio:
≥
85dBA
Distortion:
≤
0.5%
Input sensitivity: PC: 700mV ± 50mV
AUX: 550mV ± 50mV
Frequency response: 65Hz ~ 20KHz (+/-6dB)
Bass unit: 4 inch (116mm)
Tweeter unit:
Φ
13mm silk dome tweeter
Potencia total de salida: RMS 21W × 2 (DRC ON)
Potencia total de salida:
≥
85dBA
Distorsión:
≤
0,5%
Sensibilidad de entrada: PC: 700mV ± 50mV
AUX: 550mV ± 50mV
Respuesta de frecuencia: 65Hz ~ 20KHz (+/-6dB)
Unidad de bajo: 4pulgadas (116mm)
Unidad de agudo:
Φ
13mm
Potência total de saída: RMS 21W × 2 (DRC ON)
Relação Sinal/Ruído:
≥
85dBA
Distorção do amplificador:
≤
0,5%
Sensibilidade de entrada: PC: 700mV ± 50mV
AUX: 550mV ± 50mV
Resposta em frequência: 65Hz ~ 20KHz (+/-6dB)
Alto-falante de graves: 4 pol. (116mm)
Alto-falante de agudos:
Φ
13mm
19
Русский
В комплект поставки входят:
• 1 × Aктивный громкоговоритель
• 1 × Пассивный громкоговоритель
• 1 × Cоединительный акустический кабель
• 1 × Соединительный кабель 3,5 мм на двойной аудиоразъем RCA
• 1 × 2RCA~2RCA оратор подключении кабеля
• 1 × Руководство пользователя
Соединительный кабель 3,5 мм на
двойной аудиоразъем RCA
Cоединительный
акустический кабель
20
Русский
1. Настройка низких частот
2. Настройка общей громкости
3. Линейный вход
4. Сетевой выключатель
5. Шнур питания
6. Коннектор для главного и вспомогательного
громкоговорителя
2RCA~2RCA оратор подключении кабеля
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Благодарим вас за приобретение данной продукции компании Edifier. На протяжении нескольких поколений компания Edifier
выпускает мощные акустические системы для удовлетворения потребностей наших конечных потребителей, даже самых
требовательных из них. Данная продукция может предоставить вашей домашней развлекательной системе, ПК и домашнему
мини-кинотеатру прекрасные звуковые характеристики. Пожалуйста, прочтите данную инструкцию внимательно для того,
чтобы получить от этой системы все самое лучшее.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для снижения риска пожара или поражения электрическим током не подвергайте этот
прибор воздействию дождя или влаги.
Символ вспышки молнии со стрелкой внизу,
расположенный внутри треугольника,
предназначен для предупреждения пользователя
о наличии неизолированного опасного напряжения
под корпусом продукции, которое может иметь
достаточную величину для опасности поражения
человека электрическим током.
Что избежать опасности поражения
электрическим током не снимайте крышку
(или заднюю крышку). Внутри нет никаких
частей, обслуживаемых пользователем.
За обслуживаем обращайтесь только к
квалифицированному сервисному персоналу.
1. Прочтите эти инструкции. 2. Сохраните эти инструкции.
3. Обратите внимание на все предупреждения. 4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не пользуйте прибором вблизи воды. 6. Протирайте только сухой тканью.
7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Установку производите в соответствии с инструкциями изготовителя.
8. Не устанавливайте прибор вблизи источников тепла, таких как радиаторы, обогреватели, печи или другое оборудование (включая
усилители), которое может выделять тепло.
9. Защитите сетевой шнур от наступания или повреждения, особенно в области вилки, электрической розетки и точки выхода из прибора.
10. Используйте дополнительные устройства/принадлежности, только рекомендованные изготовителем.
11. Отключайте прибор от розетки во время грозы или если он не будет использоваться длительное время.
12. Любое техническое обслуживание поручайте квалифицированному техническому персоналу. Обслуживание требуется, когда прибор
поврежден каким-либо образом, например, поврежден шнур питания или сетевая вилка, на прибор пролита жидкость или на него
падали какие-то предметы, прибор подвергался воздействию дождя или влаги, прибор не работает нормально или падал.
13. Сетевая вилка или приборный штепсель используется как отключающее устройство; отключенный прибор должен оставаться готовым
к работе.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
Правильно утилизируйте этот продукт. Эта маркировка показывает, что этот продукт не должен выбрасываться вместе с
другими бытовыми отходами по всему ЕС. В целях предотвращения загрязнения окружающей среды или нанесения вреда
здоровью человека от неконтролируемой утилизации отходов переработка этого продукта способствует рациональному
повторному использованию материальных ресурсов. Для возврата вашего отработавшего устройства используйте системы
сбора и сортировки отходов или обратитесь к продавцу этого продукта. Они могут принять этот продукт для безопасной
для окружающей среды переработки.
Это оборудование класса II или электрический прибор с двойной изоляцией. Это означает, что он спроектирован таким
образом, что не требует предохранительного соединения с электрическим заземлением.
Используйте только тележку, стойку, штатив, кронштейн или стол, указанный изготовителем или продаваемый вместе с
прибором. При использовании тележки будьте осторожны при перемещении тележки с прибором, чтобы не получить
травму в случае опрокидывания.
Восклицательный знак внутри
треугольника предназначен для
предупреждения пользователя о
наличии важных инструкций по
эксплуатации и обслуживанию в
брошюрах, которые поставляются в
комплекте с продуктом.
21
Русский
24
Русский
22
Русский
Спецификация
Общая мощность на выходе: RMS 21Вт × 2 (DRC ON)
Отношение сигнал-шум: ≥85 дБА
Искажения усилителя: ≤0,5%
Входная чувствительность: PC: 700 мВ ± 50 мВ
AUX: 550 мВ ± 50 мВ
Частотная характеристика: 65 Гц ~ 20 кГц (+/-6дБ)
Низкочастотная головка громкоговорителя: 4 дюйма (116мм)
Высокочастотная головка громкоговорителя: Φ13мм твитер с шелковой купольной мембраной
23
Русский
●
Проверьте, что питание подается и электрическая розетка исправна.
●
Пожалуйста, выключите и заново включите систему и переподключите аудиоустройство.
●
Проверьте, что основной звук установлен на минимум.
●
Проверьте, что кабель аудиовхода подключен правильно.
●
Проверьте, что сигнал поступает от аудиоустройства.
Если у вас есть вопросы или проблемы, связанные с использованием продукции …
Азия, Европа, Океания:
Вы можете посетить наш сайт: www.edier.com или написать письмо в службу поддержки
EDIFIER: main@edier.com,
→
Уважаемый Покупатель, мы благодарим вас за покупку данного продукта EDIFIER. С условиями
гарантии EDIFIER, распространяющимися на данный продукт, вы можете ознакомиться на сайте
EDIFIER www.edier-international.com/warranty-terms.
Канада / США / Мексика:
www.edier.ca
, E-mail:
service@edier.ca
Если вы желаете, вы можете позвонить нам, бесплатная линия: 1-877-EDIFIER (334-3437) в
Канаде, 1-800-688-7406 в США.
Южная Америка:
Подробную локальную контактную информацию вы можете найти на сайте
www.edier.com (английский язык) или www.edierla.com (испанский / португальский язык).
Решение проблем
Установка
Вид сзади
Распаковка
Руководство
пользователя
User Manual Manual del usuario Manual do Usuário Инструкция по эксплуатации
Box contents:
• 1 x Active speaker
• 1 x Passive speaker
• 1 x Speaker connecting cable
• 1 x 3.5 mm to dual RCA audio connecting cable
• 1 x Dual RCA to dual RCA audio cable
• 1 x User Manual
Speaker connecting cable
3.5 mm to dual RCA audio connecting cable
User
manual
Dual RCA to dual RCA audio cable
Box Contents
Contenido de la caja
• 1 x Parlante principal
• 1 x Parlante segundario
• 1 x Cables para altavoces
• 1 x Cable de conexión de audio RCA dual de 3,5 mm
• 1 x Cable de audio (doble RCA a doble RCA)
• 1 x Manual de Usuario
Cables para altavoces
Manual
de usuario
Cable de conexión de audio RCA dual de 3,5 mm
Cable de audio (doble RCA a doble RCA)
Desembalaje de la Caja
O que está na Caixa
• 1 × Coluna Activa
• 1 × Coluna Passiva
• 1 × Cabo de ligação das colunas
• 1 ×
Cabo de ligação áudio de 3,5 mm para RCA duplo
• 1 ×
Cabo de áudio (RCA ~ RCA estéreo)
• 1 × Manual do Utilizador
Cabo de ligação das colunas
Manual do
utilizador
Cabo de ligação áudio de 3,5 mm para RCA duplo
Cabo de áudio (RCA ~ RCA estéreo)
Desembalar o aparelho
lnput
On
Multimedia Speaker
R1100
1
2
3
4
5
6
lnput
On
Multimedia Speaker
R1100
1
2
3
4
5
6
lnput
On
Multimedia Speaker
R1100
1
2
3
4
5
6
lnput
On
Multimedia Speaker
R1100
1
2
3
4
5
6
lnput
On
Multimedia Speaker
R1100
lnput
On
Multimedia Speaker
R1100
lnput
On
Multimedia Speaker
R1100
lnput
On
Multimedia Speaker
R1100