EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 Инструкция по быстрой установке 11-2020 / v1.
Содержание I. Информация о продукте ..................................................................... 1 I-1. I-2. I-3. I-4. Состав комплекта .................................................................................................................1 LED статус ..............................................................................................................................1 Системные требования ...........................................................................................
Multi-Language Quick Installation Guide (QIG) on the CD Čeština: Českého průvodce rychlou instalací naleznete na přiloženém CD s ovladači Deutsch: Finden Sie bitte das deutsche S.A.L. beiliegend in der Treiber CD Españ ol: Incluido en el CD el G.R.I. en Español. Franç ais: Veuillez trouver l’français G.I.R ci-joint dans le CD Italiano: Incluso nel CD il Q.I.G. in Italiano. Magyar: A magyar telepítési útmutató megtalálható a mellékelt CD-n Nederlands: De nederlandse Q.I.G.
I. Информация о продукте I-1. Состав комплекта EW-7722UTn V2 QIG EW-7612UAn V2 USB Cable CD-ROM I-2. LED статус LED LED LED статус Горит Описание LED индикатор горит постоянно в течение 5 секунд при успешном WPS подключении. Мигает Беспроводная активность: прием и передача данных. Быстро мигает WPS функция активирована. (3 раза в сек.) Не горит Беспроводная связь не активна.
I-3. Системные требования - Windows XP/Vista/7/8/8.1~, Mac OS 10.7~, Linux USB 2.0 порт Жесткий диск: 100 МБ свободного пространства CD дисковод I-4. Безопасность Для гарантии безопасности пользователя и сохранности устройства, пожалуйста, прочитайте эту инструкцию и действуйте согласно ей. 1. Беспроводной адаптер может использоваться помещения. Не помещайте адаптер снаружи. только внутри 2. Не помещайте беспроводной адаптер вблизи горячего и/или влажного места, такие как кухня или ванная. 3.
II. Установка 1. Включите ваш компьютер и воткните адаптер в доступный USB порт. Никогда не используйте силу при присоединении адаптера. 2. Если откроется мастер установки драйвера, как показано ниже, пожалуйста, нажмите “Cancel” (“Выйти”) или “Close” (“Закрыть”).
3. Вставьте прилагаемый CD-диск в дисковод компьютера. 4. Для пользователей Windows мастер установки откроется автоматически. Для пользователей Mac откроется папка “Mac” на CD диске. Linux драйвер содержится в папке “Linux”. Если при запуске CD диска мастер или папка не откроется автоматически или вы используете загруженный с интернета мастер установки, пожалуйста, найдите папку “Autorun”, “Mac” или “Linux” соответственно для Windows, Mac или Linux операционной системы (ОС).
III. Windows III-1. 1. 2. Установка драйвера Если при запуске CD-диска мастер установки не откроется автоматически, пожалуйста, откройте папку “AutoRun” и запустите файл “Autorun.exe”. Нажмите на беспроводной адаптер EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 для продолжения. Нажмите “Install Driver” (“Установить драйвер”).
3.Пожалуйста, подождите готовности мастера установки и нажмите “Next” (“Далее”) для продолжения. 4. 5. Пожалуйста, подождите, пока драйвер устанавливается. Перед началом использования адаптера необходимо перезагрузить компьютер. По окончании установки система спросит, хотите ли вы перезагрузить компьютер сейчас или позже. Нажмите “Finish” (“Завершить”) для продолжения.
6. Нажмите “Exit” (“Выйти”) чтобы закрыть мастер установки. Многоязычная инструкция по быстрой установке содержится на CD-диске. Чтобы ее открыть нажмите ярлык “Multi-language QIG” (“Многоязычная инструкция QIG”).
7.После перезагрузки компьютера ваш беспроводной адаптер EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 будет установлен и полностью готов к работе. Пожалуйста, выключите все другие беспроводные адаптеры. Как описано в разделе V. Отключение сетевых адаптеров. Пользователи Windows могут подключиться к доступной Wi-Fi сети как обычно. Перейдите к разделу VI. Использование адаптера, чтобы прочитать инструкцию подключения.
III-2. Удаление драйвера III-2-1. Windows XP/Vista/7 1.Перейдите к опции Пуск > Все программы > Edimax Wireless LAN > Uninstall 2. Следуйте экранной инструкции. процедуру удаления драйвера. Мастер проведет вас через III-2-2. Windows 8/8.1 1. Нажмите правую кнопку мыши в любом месте окна “Пуск” и, затем, нажмите на ярлык “All apps” (“Все приложения”) в нижнем правом углу. 2. Найдите Edimax Wireless LAN категорию, выберите “Uninstall” и следуйте экранной инструкции.
IV. Mac OS IV-1. Установка драйвера Убедитесь, что выбрали папку, соответствующую вашей версии Mac ОС. Для проверки версии Mac ОС щелкните логотип Apple в левом верхнем углу рабочего стола и перейдите на страницу “About This Mac” (“О системе”). 1. Откройте папку “Wlan_11ac_USB…” для вашей версии Mac OS X (10.4 10.8) и щелкните дважды на файл “Installer.pkg”, чтобы открыть мастер установки. 2. Нажмите “Continue” (“Продолжить”) чтобы перейти к следующему шагу. 3.
повторена на Шаге 13. Нажмите “Continue” (“Продолжить”), когда вы готовы продолжить. Если у вас уже установлена старая версия этой программы, то ее необходимо удалить. 4. Выберите язык и нажмите “Continue” (“Продолжить”) для запуска установки драйвера.
5.Чтобы прочитать лицензию нажмите “Read License” (“Читать лицензию”) и, затем, нажмите “Agree” (“Согласен”) для подтверждения согласия с условиями лицензии. Чтобы продолжить установку драйвера вам необходимо подтвердить свое согласие. 6.Нажмите 7. “Install” (“Установить”) для установки драйвера. Возможно, перед началом установки, появится окно для ввода административного пароля. Введите ваш пароль и нажмите “Install Software” (“Установить программу”).
8. 9. Перед началом установки, также, появится окно с предупреждением о необходимости перезагрузить компьютер по завершении установки. Нажмите “Continue Installation” (“Продолжить установку”) для продолжения. Пожалуйста, подождите, пока драйвер установится.
10. По окончанию установки появится окно об успешной установке драйвера “The installation was successful” (“Установка успешно завершена”). Нажмите “Restart” (“Перезагрузить”) чтобы перезагрузить компьютер. 11. Если адаптер присоединен к компьютеру, беспроводная утилита откроется автоматически. Однако, если появится окно уведомления, как показано ниже, вам необходимо активировать беспроводной адаптер на панели “System Preferences Network” (“Системные настройки Сеть”) как указано выше в Шаге 3.
12. Перейдите на панель “System Preferences Network“ (“Системные настройки Сеть”), появится окно об обнаружении нового интерфейса. Нажмите “OK” чтобы закрыть это окно и затем нажмите “Apply” (“Применить”) в нижнем правом углу панели “Network” (“Сеть”). 13. Далее, пожалуйста, отключите любой другой беспроводной адаптер, как показано в разделе V. Отключение сетевых адаптеров. Теперь пользователь Mac может подключиться к Wi-Fi сети, используя беспроводную утилиту.
2. Щелкните дважды на файл “Uninstall.command” и следуйте экранной инструкции.
V. Отключение сетевых адаптеров Чтобы ваш беспроводной USB адаптер гарантированно работал правильно, настоятельно рекомендуется отключить все другие беспроводные адаптеры. Если вы не знаете, как это сделать, прочитайте инструкцию пользователя или инструкцию ниже. V-1. Windows XP Откройте окно Пуск > Панель управления > Сетевые подключения. Щелкните правой клавишей на беспроводное подключение и выберите “Отключить”.
V-2. Windows Vista Откройте окно Пуск > Панель управления. Щелкните Просмотр состояния сети и задач > Состояние сети и щелкните Отключить. V-3. Windows 7 Откройте окно Пуск > Панель управления. Щелкните Просмотр состояния сети и задач > Беспроводное сетевое соединение и щелкните Отключить.
V-4. 1. Windows 8/8.1 Перейдите в режим рабочего стола, щелкнув мышью на левый нижний угол экрана. Затем перейдите на вкладку File Explorer > (right click) Network > Properties > Change adapter settings (Проводник > (правая кнопка) Сеть > Свойства > Изменить настройки адаптера). 2. Щелкните правой кнопкой на беспроводное подключение и выберите “Отключить”.
V-5. Mac 1. Выберите “System Preferences” (“Системные настройки”). 2. В “System Preferences”, выберите “Network” (“Сеть”). 3. 4. Появятся все ваши сетевые подключения, как показано ниже. Выберите “Wi-Fi” в левой панели. Нажмите “Turn Wi-Fi Off” (“Выключить Wi-Fi”) в главной панели.
VI. Использование адаптера После установки драйвера адаптера и отключения, если это необходимо, других беспроводных адаптеров (см. V. Отключение сетевых адаптеров), пользователи Windows могут подключиться к Wi-Fi сети обычным способом (см. ниже). Пользователям Mac для подключения необходимо использовать прилагаемую утилиту, как описано в VI-2. Mac. VI-1. Windows Ниже приведен пример подключения беспроводной связи из ОС Windows Vista. Процесс может немного отличаться от описанного для других версий Windows.
3. При корректном вводе пароля вы успешно подключитесь к вашей Wi-Fi сети.
VI-2. 1. Mac: подключение к Wi-Fi сети Беспроводная утилита откроется автоматически при присоединении адаптера к компьютеру. Если утилита не откроется, вы можете открыть ее в меню “Applications” (“Приложения”). 2. Нажмите на панель “Available Network” (“Доступная сеть”) в меню беспроводной утилиты. Выполните поиск вашей Wi-Fi сети и нажмите “Connect” (“Подключить”).
3. Введите пароль (сетевой ключ) Wi-Fi сети, подтвердите пароль повторным вводом и нажмите “OK”. 4. При корректном вводе пароля вы успешно подключитесь к вашей Wi-Fi сети. На странице “Link Status” (“Статус подключения”) появится информация об этом подключении.
VI-3. Mac: беспроводная утилита Беспроводная утилита дает возможность наблюдения и настройки вашего подключения. Используйте верхнюю панель меню для выбора опций. VI-3-1. Статус подключения На странице “Link Status” (“Статус подключения”) показана информация о текущем состоянии беспроводного подключения. Turn Radio OFF Выключение беспроводной связи адаптера.
VI-3-2. Профили Страница “Profiles” (“Профили”) позволит вам сохранить различные Wi-Fi конфигурации. Сохраненные профили содержатся в таблице “Profile List” (“Список профилей”). Add Edit Remove Duplicate Apply Открывает новое окно для добавления нового профиля вручную. Редактирует существующий профиль. Удаляет выбранный профиль. Активирует существующий профиль. Сохраняет все изменения.
Add a Profile При выборе “ADD”, появится новое окно. Введите имя профиля и идентификатор SSID, вместе с информацией безопасности и нажмите “OK”. Вы можете, также, добавить новый профиль из страницы “Available Network” (“Доступная сеть”). Сети AdHoc также поддерживаются – пометьте поле “This is a computer-to-computer (AdHoc network)…” и выберите канал. Profile Name SSID Network Authentication Data Encryption Network Key Confirm Network Key Введите имя профиля.
VI-3-3. Доступная сеть На странице “Available Network” (“Доступная сеть”) перечислены все доступные для подключения Wi-Fi сети, с описанием основных параметров. Refresh Connect Add to Profile Обновить список доступных беспроводных сетей. Подключиться к выбранной беспроводной сети. Использовать выбранную сеть для создания нового профиля (см. VI-3-2. Профили).
VI-3-4. WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) функция – это простой, альтернативный способ установки беспроводной связи между WPS совместимыми устройствами. Большинство беспроводных точек доступа и маршрутизаторов имеют встроенную кнопку WPS, которая активирует WPS функцию. При правильной активации WPS функции на двух совместимых устройствах они автоматически установят между собой беспроводную связь.
PBC: Push Button Configuration (Конфигурирование нажатием кнопки) Адаптер EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 не имеет кнопки WPS, но функция PBC WPS может быть запущена на этой странице: 1. Нажмите кнопку WPS (часто это совмещенная кнопка WPS/Reset) на вашем маршрутизаторе (точке доступа), чтобы активировать WPS функцию. Пожалуйста, прочитайте инструкцию к вашему маршрутизатору / точке доступа, чтобы узнать как долго нужно удерживать кнопку для активации WPS функции. 2.
2. В течение двух минут, выберите SSID вашего маршрутизатора (точки доступа), как показано ниже, и нажмите на кнопку “PIN” внизу “WPS” страницы. Беспроводной адаптер установит связь с вашим маршрутизатором (точкой доступа). Ниже приведено описание опций на “WPS” странице: Scan PIN PBC Обновление списка доступных беспроводных сетей. Активация функции WPS с PIN кодом на беспроводном адаптере. Активация функции PBC WPS на беспроводном адаптере.
VI-3-5. Информация На странице “Information” (“Информация”) показаны такие данные, как версия утилиты и драйвера. VI-4. WPS установка Если ваш беспроводной маршрутизатор / точка доступа поддерживает WPS (Wi-Fi Protected Setup) функцию, то вы можете использовать этот способ для присоединения к Wi-Fi сети. 1. 2. 3. Нажмите кнопку WPS (часто кнопку WPS/Reset) вашем беспроводном маршрутизаторе / точке доступа для активации WPS функции.
COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without the prior written permission from Edimax Technology Co., Ltd. Edimax Technology Co., Ltd.
Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
The ETSI version of this device is intended for home and office use in Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Turkey, and United Kingdom. The ETSI version of this device is also authorized for use in EFTA member states: Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland.
EU Declaration of Conformity English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU, 2014/35/EU. Français: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 2014/53/EU, 2014/35/EU. Čeština: Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Declaration of Conformity We, Edimax Technology Co., Ltd., declare under our sole responsibility, that the equipment described below complies with the requirements of the European Radio Equipment directives. Equipment: 300N Wireless LAN USB Adapter Model No.: EW-7612UAn V2 The following European standards for essential requirements have been followed: Directives 2014/53/EU Spectrum EMC : EN 300 328 V2.1.1 (2016-11) : Draft EN 301 489-1 V2.2.0 (2017-03) Draft EN 301 489-17 V3.2.