EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 Skrátený inštalačný manuál 11-2020 / v1.
Obsah I. Informácie o produkte ........................................................................... 1 I-1. I-2. I-3. I-4. Obsah balenia ........................................................................................................................1 LED Status ..............................................................................................................................1 Systémové požiadavky ......................................................................................
Multi-Language Quick Installation Guide (QIG) on the CD Čeština: Českého průvodce rychlou instalací naleznete na přiloženém CD s ovladači Deutsch: Finden Sie bitte das deutsche S.A.L. beiliegend in der Treiber CD Españ ol: Incluido en el CD el G.R.I. en Español. Franç ais: Veuillez trouver l’français G.I.R ci-joint dans le CD Italiano: Incluso nel CD il Q.I.G. in Italiano. Magyar: A magyar telepítési útmutató megtalálható a mellékelt CD-n Nederlands: De nederlandse Q.I.G.
I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia EW-7722UTn V2 QIG EW-7612UAn V2 USB Cable CD-ROM I-2. LED Status LED LED LED Status Zapnuto Popis LED ukazuje stav zapnuté cez 5 sekúnd pre indikáciu úspešného WPS pripojenie. Bliká Bezdrôtová aktivita: Vysielanie alebo prijímanie dát. Rychlé blikání WPS je aktivné. (3 x za sekundu) Vypnuto Žiadna bezdrôtová aktivita.
I-3. Systémové požiadavky - Windows XP/Vista/7/8/8.1~, Mac OS 10.7~, Linux USB 2.0 Port Hard Disk: 100MB CD-ROM Drive I-4. Bezpečnosť Pre zaistenie bezpečnej prevádzky a bezpečnosti užívateľa zariadení si prosím prečítajte nasledujúce bezpečnostné inštrukcie. 1. Tento bezdrôtový adaptér je určený len na prevádzku vo vnútorných priestoroch. Neumiestňujte ho vonku. 2. Neumiestňujte bezdrôtový adaptér v alebo blízko horúcich / vlhkých miest, ako je kuchyňa alebo kúpeľňa. 3.
II. Inštalácia 1. Zapnite počítač a do voľného USB portu vložte USB adaptér. Nikdy nepoužívajte silu pre vloženie usb adaptéra. 2. Ak sa ukáže okno pre inštaláciu hardvéru (ako nižšie), kliknite na ", Storno" alebo "Zatvoriť".
3. Do mechaniky vložte priložené CD. 4. Používateľom Windows sa automaticky otvorí sprievodca. Používateľom Mac sa otvorí priečinok "Mac" na CD. Ovládače pre linux sú v priečinku Linux. Ak sa CD nespustíautomaticky, alebo ak máte sprievodca stiahnutého, prejdite do priečinka "Autorun", "Mac", alebo "Linux" pre konkrétny operačný systém. Inštrukcie pre Linux nie sú priložené. 5. Postupujte podľa inštrukcií v príslušnej kapitole (Windows, Mac, Linux).
III. Windows III-1. Inštalácia ovládačov Ak sa sprievodca nespustíautomaticky, otvorte CD, prejdite do priečinka autorun a spustite "Autorun.exe". 1. 2. Kliknite na EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 pre pokračovanie. Kliknite na "Inštalovať ovadač" pre inštaláciu ovládačov pre EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2.
3. 4. 5. Počkajte kým nebude sprievodca pripravený a kliknite na "Ďalší" pre pokračovanie. Počkajte kým sa nenainštaluje ovládač. Predtým ako začnete používať bezdrôtový, adaptér je potrebné reštartovať počítač. Akonáhle bude inštalácia kompletná vás opýta či si prajete reštartovať počítač teraz alebo neskôr. Kliknite na "Dokončiť" pre pokračovanie.
6. Kliknite na "Exit" pre zatvorenie sprievodca. Viacjazyčný QIG je dostupný aj na CD. Pre otvorenie kliknite na "Multi-language QIG".
7.Po reštarte počítača bude EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 nainštalovať a plne funkčné. Zakážte prosím všetky ostatné bezdrôtové adaptéry, ako je popísané v V. Zakazovanie Sieťových adaptérov. Potom sa môžete pripojiť k dostupné Wi-Fi sieti ako obvykle. Pre inštrukcie "ako na to" nahliadnite do VI. Použíání adaptéra.
III-2. Odinštalácia ovládačov III-2-1. Windows XP/Vista/7 1. 2. Prejdite na Start > Programs > Edimax Wireless LAN > Uninstall Postupujte podľa inštrukcií na obrazovke. Sprievodca odinštalovaním vás prevedie celým procesom. III-2-2. Windows 8/8.1 1. Kliknite pravým tlačidlom na "Štart" a kliknite na ikonu "Všetky aplikácie" v pravom dolnom rohu. 2. Prejdite do kategórie Edimax Wireless LAN a vyberte "Uninstall" následne postupujte podľa inštrukcií na obrazovke.
IV. Mac OS IV-1. inštalácia ovládačov Uistite sa, že ste vybrali správny súbor kompatibilný s vašou verziou MacOS, Pre kontrolu verzie kliknite na logo Apple v ľavom hornom rohu a prejdite na "About this Mac". 1. Otvorte priečinok "Wlan_11ac_USB_MacOS10 ..." pre příslušnout verziu Mac OS X (10.4 - 10.9) a dvakrát kliknite na "Installer.pkg" pre spustenie sprievodcu inštaláciou. 2.
3. Na ďalšej strane nájdete dôležité informácie, prečítajte je dôkladne (po tom, čo nainštalujete ovládače, je potrebné povoliť adaptér v "System Preferences -> Network". Môžete kliknúť na "Print" alebo "Save" pre uožení / vytlačenie tejto informácie ak potrebujete, tieto inštrukcie sú dostupné aj v kroku 13) Kliknite na "Continue" akonáhle budete pripravení pokračovať. Ak máte nainštalovanú staršiu verziu tohto softvéru, prosím odinštalujte jej, predtým než budete pokračovať. 4.
5.Pre prečítanie licencie kliknite na "Read License" následne na "Agree" pre potvrdenie súhlasu s podmienkami. Musíte súhlasiť s podmienkami pre pokračovanie v inštalácii. 6. 7. Klikněte na “Install” pro instalaci ovladače. Môžete byť požiadaní o zadanie systémového / administrátorského hesla pred začatím inštalácie. Zadajte heslo a kliknite na "Install Software".
8. 9. Budete informovaní, že po inštalácii je potrebné reštartovať počítač. Kliknite na "Continue Installation" pre potrvdenie. Prosím počkajte kým sa ovládač nenainštaluje.
10. Akonáhle je inštalácia kompletná, uvidíte nasledujúcu obrazovku informujúca že inštalácia bola úspešná. Kliknite na reštart pre reštartovanie počítača. 11. Ak je adaptér pripojený k vášmu počítaču (po reštarte) softvér pre správu pripojenia sa spustí automaticky. Ak uvidíte hlášku, ako je tá nižšie, je potrebné aktivovať adaptér v "System Preferences -> Network" ako bolo spomenuté predtým v IV-1. Inštalácia ovládača krok 3.
13. Ďalej prosím zakážte ostatné bezdrôtové adaptéry, ako je popísané v VI. Zakázanie bezdrôtových adaptérov. Potom sa môžete pripojiť k WiFi sieti pomocou dodávaného software. Pre bližšie informácie prejdite na bod VII. používanie adaptéra. IV-2. Odinštalovanie ovládača Uistite sa, že ste vyrali správnu zložku pre vašu verziu Mac OS. Pre zistenie verzie Mac OS kliknite na logo Apple v ľavom hornom rohu a vyberte "About this Mac". 1. Otvorte "Wlan_11ac_USB_MacOS10 ...
V. Zakazovanie sieťových adaptérov Pre správne fungovanie tohto adaptéra doporučujeme zakázať všetky ostatné bezdrôtové adaptéry v počítači. Ak si nie ste istí ako to urobiť, prečítajte si prosím manuál k svojmu počítaču alebo postupujte podľa nasledujúcich inštrukcií. V-1. Windows XP Choďte na Štart> Ovládací panel> Sieťové pripojenia. Pravým tlačidlom kliknite na bezdrôtový adaptér a kliknite na "Zakázať".
V-2. Windows Vista Choďte na Štart> Control Panel. Kliknite na View network status and tasks> View Status a kliknite na Disable. V-3. Windows 7 Choďte na Štart> Control Panel. a kliknite na View network status and tasks> Wireless Network Connection a kliknite na Disable.
V-4. Windows 8/8.1 1.Prepnite na desktop mode kliknutím na štart v ľavom dolnom rohu. Potom vyberte File Explorer> (Kliknutie pravým tlačidlom) Network> Properties> Change adapter settings. 2. Pravým tlačidlom kliknite na sieťový adaptér a vyberte "Disable”.
V-5. Mac 1. Vyberte "System Preferences" z panela (doku). 2. V "System Preferences", vyberte "Network”. 3.Ukážu sa všetky sieťové pripojenia, ako je na obrázku nižšie. Vyberte "Wi-Fi" z ľavého panelu. 4. Kliknite na "Turn Wi-Fi off" na hlavnom paneli.
VI. Používání adaptéru Po inštalácii ovládača je nutné zakázať všetky ostatné bezdrôtové adaptéry (pozri VI. Zakázanie sieťových adaptérov), užívatelia windows sa môžu k Wi-Fi pripojiť obvyklým spôsobom (pozri nižšie). Používatelia Mac potrebujú dodávaný softvér (pozri VII-2. Mac). VI-1. Windows Nižšie je príklad toho ako sa pripojiť vo Windows Vista - proces sa môže trochu líšiť u iných verzií windows. 1. Kliknite na ikonu sietí (príklad nižšie) v system tray a vyberte "Pripojiť k sieti”. 2.
3.Po zadaniu správneho hesla budete pripojení k vašej bezdrôtovej sieti.
VI-2. 1. Mac: Pripojenie k Wi-Fi sieti Softvér sa spustíautomaticky po pripojení adaptéra k počítaču. Ak sa aplikácia nespustí, môžete ju otvoriť z menu "Applications" vo vaše Macu. 2. Kliknite na záložku "Available Network" v aplikácii. Vyberte sieť, ku ktorej sa chcete pripojiť a kliknite na "Connect”.
3. Zadajte heslo (network key) k vašej sieti, potvrďte ho a kliknite na "OK”. 4. Po zadaní hesla budete úspešne pripojení k vašej Wi-Fi sieti. Informácie na pripojenie budú zobrazené v "Link Status", ako je ukázané na obrázku nižšie.
VI-3. Mac: Wireless Utility Aplikácie wireless utility ponúka možnosť monitorovania a konfigurácie vášho pripojenia. Pre navigáciu použite menu v hornej časti okna. VI-3-1. Link Status Záložka "Link Status" zobrazuje informácie o bezdrôtovom pripojení. Turn Radio OFF Vypne Wi-fi adaptér.
VI-3-2. Profily Na záložke "Profiles" môžete uložiť rôzne Wi-Fi pripojenie do Profilu. Existujúce profily sú zobrazené v "Profile List”. Add Edit Remove Duplicate Apply Otvoríokno pre manuálne pridanie nového profilu. Umožní úpravu existujúceho profilu. Vymaže existujúce (vybraný) profil. Duplikuje vybraný profil. Uloží zmeny.
Pridať profil Výber položky "Add" otvorí nové okno. Zadajte názov profilu, SSID a bezpečnostné informácie, potom kliknite na "OK". Nový profil môžete pridať aj z obrazovky "Available Network”. AdHoc siete sú tiež podporované - zaškrtnite "This is a computer-to-computer (AdHoc network) ..." a vyberte kanál. Profile Name SSID Network Authentication Data Encryption Network Key Confirm Network Key Zadajte referenčné meno profilu. Ručne zadajte SSID použité pre tento profil.
VI-3-3. Available Network Záložka "Available Network" vypisuje zoznam všetkých dostupných Wi-Fi sietí a informácií o každej z nich. Refresh Connect Add to Profile Obnovízoznam dostupných sietí. Pripojenie k vybranej sieti. Použiť vybranú sieť pre vytvorenie nového profilu. (Pozri VII-3-2. Profily).
VI-3-4. WPS Wi-Fi Protected Setup je jednoduchá, alternatívna možnosť vytvorenia pripojenia medzi WPS kompatibilnými zariadeniami. Najmodernejšie bezdrôtové sieťové zariadenia majú zabudované tlačidlo WPS, ktoré aktivuje funkciu WPS. Ak je WPS aktivované správnym spôsobom a v správny čas na dvoch kompatibilných zariadeniach, tieto zariadenia medzi sebou automaticky vytvorípripojenie. WPS môže byť aktivované aj cez webové rozhranie zariadenia, čo má rovnaký efekt ako stlačenie tlačidla WPS.
PBC: Konfigurácia stlačením tlačidla PBC WPS môže byť spustené zapomocí nasledujúcich krokov: 1. Stlačte tlačidlo WPS na vašom routeri / access pointu po správny čas pre aktiváciu WPS. Skontrolujte inštrukcie k vášmu zariadenie pre zistenie ako dlho je potreba tlačidlo WPS držať pre aktiváciu WPS. 2. Behom dvoch minút kliknite na tlačidlo "PBC" v spodnej ľavej časti záložky "WPS". Bezdrôtov adaptér vytvorí pripojenie s vašim routerom / access pointom.
2. V priebehu dvoch minút vyberte zo zoznamu "WPS AP" váš bezdrôtový router / access point, ako je ukázaný nižšie a kliknite na tlačidlo "PIN" v ľavej spodnej časti záložky WPS. Bezdrôtový adaptér vytvorí pripojenie s routerom / access pointom. Nižšie je všeobecný popis položiek v záložke “WPS”: Scan PIN PBC Obnovízoznam dostupných bezdrôtových sietí. Aktivuje PIN code WPS na bezdrôtovom adaptéri na 2 minúty. Aktivuje konfiguráciu stlačením tlačidla (PBC WPS) na bezdrôtovom adaptéri na 2 minúty.
VI-3-5. Informácie Záložka "Information" ukazuje rôzne informácie ako verziu aplikácie wireless utility a verziu ovládača. VI-4. Nastavenie WPS Ak váš router / access point podporuje WPS, môžete použiť túto metódu pre pripojenie k Wi-Fi sieti. 1. Stlačte tlačidlo WPS (často WPS / Reset) na vašom routeri / access pointu pre aktiváciu WPS. Prosím skontrolujte inštrukcie k vášmu bezdrôtovému routeru / access pointu pre zistenie ako dlho je potrebné držať WPS tlačidlo pre aktiváciu WPS. 2. 3.
COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without the prior written permission from Edimax Technology Co., Ltd. Edimax Technology Co., Ltd.
Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
The ETSI version of this device is intended for home and office use in Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Turkey, and United Kingdom. The ETSI version of this device is also authorized for use in EFTA member states: Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland.
EU Declaration of Conformity English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU, 2014/35/EU. Français: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 2014/53/EU, 2014/35/EU. Čeština: Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Declaration of Conformity We, Edimax Technology Co., Ltd., declare under our sole responsibility, that the equipment described below complies with the requirements of the European Radio Equipment directives. Equipment: 300N Wireless LAN USB Adapter Model No.: EW-7612UAn V2 The following European standards for essential requirements have been followed: Directives 2014/53/EU Spectrum EMC : EN 300 328 V2.1.1 (2016-11) : Draft EN 301 489-1 V2.2.0 (2017-03) Draft EN 301 489-17 V3.2.