IC-9110W V2 Инструкция по быстрой установке 11-2020 / v1.
CONTENTS I Состав комплекта ............................................................................. 1 I-1 ................................................................................................................................ 1 I-2 Системные требования ............................................................................... 2 I-3 LED статус ...................................................................................................... 2 I-4 Наклейка на камере ..................
I Состав комплекта I-1 Внешняя видеокамера Сетевой кабель Внутреннее устройство Комплект крепления для внешнего устройства Комплект крепления для внутреннего устройства Клеевая полоска Шаблон для стены CD диск Инструкция по быстрой установке Блок питания Aнтенна 1
I-2 - Системные требования Intel Pentium 4 2.4GHz (above or similar) VGA card (1024*768 or above) CD-ROM Drive At least 128MB hard disk space (256 MB recommended) Windows XP, Vista, 7 or 8/8.1 Web browser (Internet Explorer 7.0, Firefox 3.6, Chrome 10, Opera 11, Safari 5 or above) I-3 LED LED статус LED цвет LED статус Описание Сетевая камера включена и Горит присоединена к облачному серверу. Power Зеленый Быстро мигает Камера перезапускается.
I-4 Наклейка на камере На наклейке на камере вы можете найти MAC адрес, облачный ID и wifi сеть для настройки камеры. MAC адрес и облачный ID это тоже самое.
II Установка камеры Рекомендуется, чтобы вы установили сетевую камеру как показано ниже и установили сетевое соединение до установки камеры снаружи. Уникальный идентификатор SSID вы найдете на информационной табличке внутреннего устройства. Он состоит из “EdiView.Setup**” где** - это два последних символа уникального MAC адреса камеры. II-1 Установка камеры 1. Прикрутите антенну из комплекта к внутреннему основному устройству. 2.
3. Подключите адаптер питания к внутреннему основному устройству и затем, к электророзетке. 4. Подождите пока камера подключится. Зеленый индикатор питания начнет медленно мигать при готовности устройства к работе. Обратитесь к соответствующим разделам, чтобы подключить сетевую камеру к сети, используя: A. Используйте EdiLife апликацию на Android или iPhone; или B. Пользуйтесь WPS (Wi-Fi Protected Setup), методом для подключение камеры к вашей беспроводной сети.
II-2 EdiLife App Следуйте приведенным ниже инструкциям, чтобы подключить свою сетевую камеру к Wi-Fi, используя приложение смартфона EdiLife. Выберите операционную систему вашего телефона (OS). Your network camera’s unique SSID is displayed on the product label on the network camera and consists of “EdiView.Setup **” where ** are the last two characters of your camera’s unique MAC address.
II-2-1 Android OS Убедитесь, что сетевая камера находится в диапазоне Wi-Fi маршрутизатора Wi-Fi с подключением к Интернету. 1. Установите приложение “EdiLife” из Google Play. 2. Откройте EdiLife app и нажмите просмотре сети. 3. Найдите и подключите к айпи камеру икону для Ваша камера имеет беспроводную сеть которая написано на наклейке камеры “EdiView.Setup **” где ** последние два символа из мак адреса.
4. После подключение, камера запросит ввести название, новый пароль и повторит пароль. Нажмите икону для продолжение. 5. Приложение покажет вам вашу Wi-Fi сеть. Нажмите вашу сеть. 6. Введите пароль вашей сети и нажмите икону.
Подождите пока камера подключится к вашей сети. ... Setup complete будет показано на экране когда подключение заработает. Поздравляем, ваша камера работает! Светодиоды зелены и оранжевый должны гореть. Как показано на левой стороне, камера появиться на главной странице приложение EdiLife. Нажмите на камеру для просмотра видео от вашей камеры. 7. Если у вас есть microSD карточка, ставьте карточку в камеру.
II-2-2 Apple iOS Убедитесь, что сетевая камера находится в диапазоне Wi-Fi маршрутизатора Wi-Fi с подключением к Интернету. 1. На iOS устройстве, пройдите в меню Settings. 2. Нажмите “Wi-Fi” (outlined in red). 8. Найдите и подключите к айпи камеру Ваша камера имеет беспроводную сеть которая написано на наклейке камеры “EdiView.Setup **” где ** последние два символа из мак адреса. После подключение икона 10 появиться.
3. скачайте “EdiLife” приложение. 4. Откройте EdiLife и нажмите 5. После подключения приложение предложит вам ввести имя устройства, новый пароль и подтверждение пароля. Нажмите «ОК», чтобы продолжить. 11 икону.
6. Аппликация покажет ваши беспроводные сети. Нажмите на вашу. 7. Введите Wi-Fi пароль и нажмите “OK”. Подождите, пока камера не подключится к выбранной сети Wi-Fi...
Setup complete будет показано на экране когда подключение заработает. Поздравляем, ваша камера работает! Светодиоды зелены и оранжевый должны гореть. Как показано на левой стороне, камера появиться на главной странице приложение EdiLife. Нажмите на камеру для просмотра видео от вашей камеры.. 9. II-3 Если у вас есть microSD карточка, ставьте карточку в камеру.
3. Устройства установят защищенную связь. Зеленый LAN LED индикатор быстро замигает, указывая на успешное WPS подключение.
III Внешняя установка Рекомендованая установка: Ниже приведены инструкции: если вы не уверены, обратитесь за профессиональной помощью. Отсоедините модуль наружного изображения от внутреннего блока и снимите антенну внутреннего блока и силовой кабель перед наружной установкой. 1. Найдите лучшее место для установки камеры.
3. Сверлите дыру для кабеля, чтоб подклучить внетренее устройстов.
4. Запустите кабель, подключенный к модулю наружного изображения, через отверстие снаружи во внутреннее пространство. 5. Используйте герметик для герметизации зазоров вокруг кабеля и завинтите внешний блок изображения на место. Silicone based sealant is recommended. If your cable hole will not be behind the outdoor image unit, a plastic bushel is also recommended.
6. Используйте прилагаемые винты для надежного крепления наружного блока изображения на место 7. Отрегулируйте угол объектива камеры на модуле наружного изображения по вашему желанию, ослабив и затянув винт. 8. Используйте прилагаемую прокладку для прикрепления внутреннего блока к внутренней стене или просверлите отверстия в внутренней стене и используйте прилагаемые винты, чтобы закрепить его на месте.
9. Подключите кабель антенны и наружного изображения к внутреннему основному блоку. 10. Подключите источник питания внутреннего блока. 11. Вы можете подключить камеру тоже через сетевой кабель к вашему маршрутизатору, если хотите.
IV Reset Если у вас возникли проблемы с сетевой камерой, вы можете вернуть камеру обратно к заводским настройкам по умолчанию. Это возвращает все настройки обратно к умолчанию. 1. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку WPS / Reset на задней панели не менее 10 секунд. 2. Отпустите кнопку когда зеленый светодиод питание LED будет быстро мигать. 3. Подождите пока камера перезагрузиться. Камера готовы когда зеленый светодиод питание медленно мигает.
COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without the prior written permission from Edimax Technology Co., Ltd. Edimax Technology Co., Ltd.
Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
EU Declaration of Conformity English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU, 2014/35/EU. Français: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 2014/53/EU, 2014/35/EU. Čeština: Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Declaration of Conformity We, Edimax Technology Co., Ltd., declare under our sole responsibility, that the equipment described below complies with the requirements of the European Radio Equipment directives. Equipment: Internet camera Model No.: IC-9110W V2 The following European standards for essential requirements have been followed: Directives 2014/53/EU Spectrum EMC EMF : EN 300 328 V2.1.1 (2016-11) : Draft EN 301 489-1 V2.2.0 (2017-03) Draft EN 301 489-17 V3.2.
Notice According to GNU General Public License Version 2 This product includes software that is subject to the GNU General Public License version 2. The program is free software and distributed without any warranty of the author. We offer, valid for at least three years, to give you, for a charge no more than the costs of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code.
intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.