SP-1101W Quick Installation Guide 10-2013 / v1.
I. Termékinformációk ............................................................................... 1 I-1. A csomag tartalma ...................................................................................................................1 I-2. I-3. I-4. I-5. I-6. Elülső panel .............................................................................................................................1 LED állapota ........................................................................................
I. Termékinformációk I-1. A csomag tartalma Okos dugó kapcsoló I-2.
I-3. LED állapota LED Szín Kapcsolóstátusz Státusz Leírás Az okos dugó áramkimenete be van kapcsolva. Be Zöld Á ramellátás Ki Az okos dugó áramkimenete ki van kapcsolva. Be Az okos dugó be van kapcsolva. Ki Az okos dugó ki van kapcsolva. Zöld Gyors villogás Piros Hálózat Zöld Az okos dugó indul vagy újraindul. Lassú villogás Az okos dugó telepítés módban és (másodpercenként készen áll a beállításra. egyszer) Az okos dugó csatlakozik a Be vezetékmentes hálózathoz és a felhőhöz.
I-5. Termékcímke A termékcímke az okos dugó kapcsolójának hátán található, mutatja a bemenő/kimenő áramot, és az okos dugó alapértelmezett jelszavát. A jelszót a biztonság érdekében a telepítés befejezte után módosítsa. A jelszóval lehet az okos dugóhoz távolról hozzáférni. I-6. Visszaállítás Ha az okos dugóval problémát tapasztal, akkor visszaállíthatja azt a gyári alapbeállításokra. A visszaállítás az összes beállítást visszaállítja az alapértelmezettre, ideértve az okos dugó jelszavát is. 1.
II. Hardver telepítése Kövesse az alábbi utasításokat annak ellenőrzése végett, hogy az okos dugót megfelelően csatlakoztatta-e és az készen áll-e a beállításra. Ha egyszerre több okos dugót szeretne beállítani, akkor azokat egyesével csatlakoztassa és egyesével állítsa be. 1. Dugja az okos dugót az elektromos aljzatba. 2. Várjon pár percet, hogy az okos dugó elindulhasson. Az okos dugó akkor áll készen a telepítésre, ha a hálózat LED lassan, pirosan villog, a telepítés módot jelezve.
III. Okos dugó beállítása Az okos dugó ingyenes EdiPlug okostelefon-alkalmazáshoz való beállításához kérjük, töltse le az EdiPlug alkalmazást, majd kövesse az iOS vagy Android beállítási utasításokat. A beállítás után az EdiPlug alkalmazással az okos dugót bármely internetkapcsolattal rendelkező okostelefonról ki és bekapcsolhatja távolról, ill. beállíthatja annak automatikus ütemezését és e-mail értesítéseit. 1.
III-1. iOS Kövesse az alábbi utasításokat, hogy egy új okos dugót adjon hozzá az EdiPlug alkalmazáshoz iOS operációs rendszer használata esetén: Feltétel: az okos dugó Wi-Fi tartományán belül kell tartózkodnia. Ha egyszerre több okos dugóval is rendelkezik, akkor azokat egyesével csatlakoztassa és egyesével állítsa be. 1. Keressen rá az „EdiPlug.Setup” nevű Wi-Fi hálózatra, és csatlakozzon hozzá az alábbiak szerint: 2.
3. Adja meg a Wi-Fi jelszót, majd érintse meg az „OK” gombot. A következő képernyő visszaigazolja a folyamat sikeres befejezését. 4. Az okos dugó megjelenik az EdiPlug fő képernyőjén. Mozgassa a csúszkát, hogy az okos dugót (és a hozzá csatlakoztatott készüléket) be- vagy kikapcsolja. 5. Az okos dugó hálózati LED-je legyen bekapcsolva és zölden világítson jelezve a sikeres hálózati és felhő csatlakozást. Az EdiPlug alkalmazást az okos dugó távoli, internetes kapcsolatról való vezérléséhez használhatja.
III-1-1. Okos dugó nevének és jelszavának módosítása 1. Válassza ki az „Edit” (Szerkesztés) opciót az EdiPlug fő képernyőjéről, majd válassza ki azt az okos dugót a listáról, amelyet szerkeszteni szeretne. 2. Adja meg az okos dugó új nevét és jelszavát, majd érintse meg a „Back” (Vissza) elemet, hogy visszaváltson a fő képernyőre. Az okos dugó az EdiPlug fő képernyőjén az új nevével jelenik meg.
III-1-2. Létező okos dugó hozzáadása a fő képernyőhöz 1. Az EdiPlug fő képernyőjén kattintson a jobb felső sarokban található „+” ikonra, és válasszon ki egy dugót a listáról. 2. Adja meg az okos dugó jelszavát, majd érintse meg az „OK” gombot. A befejezéshez kattintson a „Back” (Vissza) elemre a következő képernyőn.
III-2. Android Kövesse az alábbi utasításokat, hogy egy új okos dugót adjon hozzá az EdiPlug alkalmazáshoz Android operációs rendszer használata esetén: Feltétel: az okos dugó Wi-Fi tartományán belül kell tartózkodnia. Ha egyszerre több okos dugóval is rendelkezik, akkor azokat egyesével csatlakoztassa és egyesével állítsa be. 1. Nyissa meg az EdiPlug alkalmazást és kattintson a képernyő jobb felső sarkában látható „+” ikonra 2.
3. Adja meg a Wi-Fi jelszót, majd érintse meg az „OK” gombot. A következő képernyő visszaigazolja a folyamat sikeres befejezését. 4. Az okos dugó megjelenik az EdiPlug fő képernyőjén. Mozgassa a csúszkát, hogy az okos dugót (és a hozzá csatlakoztatott készüléket) be- vagy kikapcsolja.
5. Az okos dugó hálózati LED-je legyen bekapcsolva és zölden világítson jelezve a sikeres hálózati és felhő csatlakozást. Az EdiPlug alkalmazást az okos dugó távoli, internetes kapcsolatról való vezérléséhez használhatja.
III-2-1. Okos dugó nevének és jelszavának módosítása 1. Válassz aki az „Edit” (Szerkesztés) opciót az EdiPlug fő képernyőjéről, majd válassza ki azt az okos dugót a listáról, amelyet szerkeszteni szeretne. 2. Adja meg az okos dugó új nevét és jelszavát, majd érintse meg a „Back” (Vissza) elemet, hogy visszaváltson a fő képernyőre. Az okos dugó az EdiPlug fő képernyőjén az új nevével jelenik meg.
III-2-2. Létező okos dugó hozzáadása a fő képernyőhöz 1. Az EdiPlug fő képernyőjén kattintson a jobb felső sarokban található „+” ikonra, és válasszon ki egy dugót a listáról. 2. Adja meg az okos dugó jelszavát, majd érintse meg az „OK” gombot. A befejezéshez kattintson a „Back” (Vissza) elemre a következő képernyőn.
Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
EU Declaration of Conformity English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2006/95/EC, 2011/65/EC. Français: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 2006/95/CE, 2011/65/CE. Čeština: Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 2006/95/ES, 2011/65/ES.
EU Declaration of Conformity English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2006/95/EC, 2011/65/EC. Français: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 2006/95/CE, 2011/65/CE. Čeština: Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 2006/95/ES, 2011/65/ES.
Declaration of Conformity We, Edimax Technology Co., Ltd., declare under our sole responsibility, that the equipment described below complies with the requirements of the European R&TTE directive 2006/95/EC, and directive 2011/65/EC(RoHS) . Equipment: Smart Plug Switch Model No.: SP-1101W The following European standards for essential requirements have been followed: ETSI EN 300 328 V1.7.1: 2006 ETSI EN 301 489-17 V2.1.1: 2009 ETSI EN 301 489-1 V1.9.
Notice According to GNU General Public License Version 2 This product includes software that is subject to the GNU General Public License version 2. The program is free software and distributed without any warranty of the author. We offer, valid for at least three years, to give you, for a charge no more than the costs of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
22