8+ Smartphone Microscope • 2x - 16x Microscope pour smartphone • 2x - 16x Microscopio Smartphone • 2x - 16x Smartphone-Mikroskop • 2x - 16x Microscópio Smartphone • 2x - 16x Microscopio per smartphone • 2x - 16x User Instructions • Notice d’utilisation • Manual De Instrucciones Bedienungsanleitung • Manual de instruções • Manuale d’istruzioni
GB Thank you for purchasing a Smartphone Microscope. Please read these user instructions carefully before use as they contain important information on the correct use of the Smartphone Microscope. Also, keep these instructions for future reference.
GB Main unit specifications Dimensions: W70 × H130 × D27 (not including protruding parts) Batteries: 2 AAA alkaline batteries (Do not use rechargeable batteries) Magnification (when combined with smartphone camera digital zoom) • Lens plate A : approx. 2 to 10 times • Lens plate B : approx. 4 to 20 times • Lens plate C : approx. 16 to 80 times * Smartphone model: Magnification and zoom range may vary depending on your camera software and screen performance.
GB 2 5 Operate the switch on the light box Operate the LED light switch on the light box to confirm the light is working. Leave the light box attached to the main unit when examining translucent specimens. 3 Activate the camera mode on the smartphone, and hold the smartphone so its camera lens is aligned above the lens on the Smartphone Microscope.
GB 8 Capture the image with the smartphone You can use the smartphone display operation to zoom in and further increase the size of the image. Capture either a still image or video with the smartphone. For further details, please refer to the user manual for your smartphone. Instructions for applied use 9 11 Change magnification by changing the lens At purchase, the medium-magnification lens plate B is already installed in the main unit.
FR Nous vous remercions pour l’achat de ce Microscope pour smartphone. Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant l’utilisation car celle-ci contient des informations importantes pour l’utilisation correcte du Microscope pour smartphone. Conservez également ces instructions pour vous y référer dans le futur.
FR Caractéristiques de l’unité principale Dimensions : 70 (l) x 130 (H) x 27 (P) (sans tenir compte des parties qui dépassent) Piles : 2 piles alcaline AAA (n’utilisez pas de piles rechargeables) Grossissement (une fois associé au zoom numérique de la caméra du smartphone) • Objectif A : environ 2 à 10 fois • Objectif B : environ 4 à 20 fois • Objectif C : environ 16 à 80 fois * Modèle de smartphone : Le grossissement et la puissance du zoom peuvent varier en fonction de la caméra et des performances de l
FR 2 5 Poussez l’interrupteur de la lampe Poussez l’interrupteur de la lampe LED sur le boîtier pour vous assurer que la lampe fonctionne. Laissez la lampe attachée à l’unité principale quand vous observez des échantillons translucides. 3 Activez le mode caméra du smartphone et placez le smartphone de manière à ce que la caméra soit alignée sur l’objectif du Microscope pour smartphone.
FR 8 Prenez une photo avec le smartphone Vous pouvez utiliser l’écran du smartphone pour zoomer et augmenter encore plus la taille de l’image. Prenez une photo ou faites une vidéo de l’échantillon avec le smartphone. Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à la notice d’utilisation de votre smartphone. Instructions pour une utilisation avancée 9 11 Modifier le grossissement en changeant d’objectif La lampe est accrochée sur l’unité principale.
ES Gracias por adquirir el Microscopio Smartphone. Por favor, léete el manual de usuario detenidamente antes de usar el Microscopio Smartphone, dado que contiene información importante sobre su uso correcto. Asimismo, guarde estas instrucciones para futuras consultas.
ES Especificaciones de la unidad principal Dimensiones: 70 (An.) × 130 (Al.) × 27 (Pr.) (sin incluir las partes protuberantes) Pilas: 2 pilas alcalinas AAA (no utilices pilas recargables) Magnificación (cuando se combina con el zoom de la cámara digital del smartphone) • Placa con la lente A: de 2 a 10 aumentos aprox. • Placa con la lente B: de 4 a 20 aumentos aprox. • Placa con la lente C: de 16 a 80 aumentos aprox.
ES 2 5 Utiliza el interruptor de la caja de luz Utiliza el interruptor del led de la caja de luz para confirmar que la luz funciona. Deja la caja de luz montada a la unidad principal cuando examines especímenes translúcidos. 3 Activa el modo cámara del smartphone y sujétalo de tal manera que la lente de la cámara esté justo encima de la lente del Microscopio Smartphone.
ES 8 Captura la imagen con el smartphone Las herramientas de la pantalla del smartphone pueden utilizarse para ampliar la imagen y aumentar aún más su tamaño. Captura una imagen o un vídeo con tu smartphone. Para más información, consulta el manual de usuario de tu smartphone. Instrucciones de uso aplicado 9 11 Cambio de magnificación mediante el cambio de lente Al comprar el producto, la lente B de magnificación media viene ya instalada en la unidad principal.
DE Vielen Dank, dass Sie ein Smartphone Mikroskop gekauft haben. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam vor dem Gebrauch durch, da sie wichtige Informationen über den sachgemäßen Gebrauch des Smartphone Mikroskops enthält. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung bitte auch für späteres Nachlesen auf.
DE Technische Daten des Hauptgerätes Abmessungen: B 70 × H 130 × T 27 (ohne die hervorstehenden Teile) Batterien: 2 AAA Alkalibatterien (keine aufladbaren Batterien verwenden) Vergrößerung (in Kombination mit dem Digital-Zoom der Smartphone-Kamera) • Objektivplatte A: ca. 2- bis 10-fach • Objektivplatte B: ca. 4- bis 20-fach • Objektivplatte C: ca. 16- bis 80-fach * Smartphone-Modell: Vergrößerung und Zoom-Bereich können je nach Kamera-Software und Display-Leistung variieren.
DE 2 5 Bedienung des Schalters am Lichtkasten Betätigen Sie den LED-Lichtschalter am Lichtkasten, um zu überprüfen, ob das Licht funktioniert. Wenn Sie durchscheinende Objekte untersuchen, lassen Sie den Lichtkasten am Hauptgerät befestigt. 3 Aktivieren Sie den Kameramodus am Smartphone und halten Sie das Smartphone, damit sein Kameraobjektiv sich direkt über dem Objektiv am Smartphone-Mikroskop befindet. Senken Sie Ihr Smartphone langsam auf die Plattform.
DE 8 Aufnehmen des Bildes mit dem Smartphone Sie können mithilfe des Smartphone-Touchscreens das Bild heranzoomen und es weiter vergrößern. Nehmen Sie entweder ein Standbild oder ein Video mit dem Smartphone auf. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Smartphones. Weiterführende Anleitungen 9 11 Ändern der Vergrößerung durch Auswechseln des Objektivs Der Lichtkasten ist am Hauptgerät eingehakt.
PT Agradecemos a sua preferência pelo Microscópio Smartphone. Por favor, leia estas instruções de utilização com atenção antes da utilização, pois contêm informação importante acerca da utilização correta do Microscópio Smartphone. Guarde estas instruções para futuras referências.
PT Caraterísticas técnicas da unidade principal Dimensões: C70 x A130 x D27 (não inclui as partes salientes) Pilhas: 2 pilhas alcalinas AAA (não use pilhas recarregáveis) Ampliação (quando combinado com o zoom digital da câmara de um Smartphone) • Placa da lente A: Cerca de 2 a 10 vezes • Placa da lente B: Cerca de 4 a 20 vezes • Placa da lente C: Cerca de 16 a 80 vezes * Modelo do Smartphone: A ampliação pode variar, dependendo do software da sua câmara e desempenho do ecrã.
PT 2 5 Utilizar o interruptor na caixa de iluminação Utilize o interruptor da luz LED na caixa de iluminação para se certificar de que a luz está a funcionar. Deixe a caixa de iluminação fixada na unidade principal quando examinar espécimes translúcidos. 3 Ative o modo de câmara no Smartphone e segure o Smartphone de modo a que a lente da câmara fique alinhada com a lente no Microscópio Smartphone.
PT 8 Captura de imagem com o Smartphone Pode usar o visor do Smartphone para ampliar e aumentar ainda mais o tamanho da imagem. Grave uma imagem parada ou vídeo com o Smartphone. Para mais detalhes, consulte o manual de utilização do seu Smartphone. Instruções para uma utilização aplicada 9 11 Alterar a ampliação mudando de lente Na altura da compra, já vem instalada na unidade principal uma placa da lente B de ampliação média.
IT Grazie per aver acquistato questo Microscopio per smartphone. Si raccomanda di leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso poiché contengono informazioni importanti sull'uso corretto del Microscopio per smartphone. Si raccomanda di conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
IT Specifiche unità principale Dimensioni: L70 × A130 × P27 (escluse parti sporgenti) Batterie: 2 batterie alcaline AAA (non usare batterie ricaricabili) Ingrandimento (se abbinato allo zoom digitale della fotocamera) • Piastra lente A: ca. 2-10 volte • Piastra lente B: ca. 4-20 volte • Piastra lente B: ca. 16-80 volte * Modello smartphone: Ingrandimento e zoom possono variare a seconda del software della fotocamera e delle prestazioni del display.
IT 2 5 Uso dell'interruttore della lampada Azionare l'interruttore della luce LED sulla lampada per accendere la lampada.. Lasciare la lampada collegata all'unità principale durante l'uso. 3 Attivare la fotocamera dello smartphone, e tenere lo smartphone in modo che la lente della fotocamera sia allineata alla lente del Microscopio per smartphone.
IT 8 Catturare l'immagine con lo smartphone È possibile utilizzare le funzioni di zoom dello smartphone per aumentare o diminuire le dimensioni dell'immagine. Inoltre, è possibile catturare un'immagine o un video con lo smartphone. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale d'uso del proprio smartphone. Istruzioni per l'uso applicato 9 11 Modificare l'ingrandimento cambiando le lenti L'apparecchio è fornito con la lente B già montata sull'unità principale.
NOTE 25
26
WARNING! MISE EN GARDE! ADVERTENCIA! WARNUNG! AVISO! ATTENZIONE! Choking hazard – Small parts. Not suitable for children under 3 years. Danger d’étouffement – petites pièces. Ne convient pas à des enfants de moins de 3 ans. – Piezas de pequeño tamaño. No adecuado para niños menores a 3 años. Erstickungsgefahr – Spielzeug enthält verschluckbare Kleinteile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. crianças menores de 3 anos. Pericolo di soffocamento – Componenti di piccole dimensioni.