20515
Wichtige Hinweise züglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. r Gerät nur an Wechselstrom mit einer Spannung von 230 Volt anschließen. r Achten Sie darauf, daß die Lüftungsschlitze auf der Rückseite des Gerätes während der Verwendung nicht abgedeckt sind. r Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen. r Aus Gründen der technischen Sicherheit das Gerät nie mit Wasser behandeln oder gar in Wasser tauchen.
• Personen, die sich wegen Leiden, die mit Fotosensibilität einhergehen, in ärztlicher Behandlung befinden; • Personen, die fotosensibiliersende Medikamente erhalten.
- mindestens 48 Stunden zwischen den ersten beiden Bestrahlungen verstreichen lassen; - nicht am gleichen Tag sonnenbaden und das Gerät benutzen; - den Empfehlungen bezüglich Bestrahlungsdauer, Bestrahlungspausen und Abstand zu den Lampen folgen; - einen Arzt aufsuchen, wenn sich hartnäckige Schwellungen oder wunde Stellen auf der Haut bilden oder pigmentierte Leberflecken sich verändern; - empfindliche Hautstellen, wie Narben, Tätowierungen und Geschlechtsteile, vor der Bestrahlung schützen.
Bestrahlungsröhren enthalten wie alle Leuchtstoffmittel spezifische Beimischungen. Sie gehören nicht in den Hausmüll. Defekte Bestrahlungsröhren wie Sondermüll entsorgen. Bestellen Sie bei Ersatzbedarf, Lampen und Starter mit Angabe der auf diesen Teilen angegebenen Bezeichnung sowie der Typen-Nummer Ihres Bräunungsgerätes. Änderungen und Instandsetzungen dürfen nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden. Ersatzteillieferung und Kundendienst für die Bundesrepublik Deutschland.
Important notes: r Supply only 230-volt alternating current to the appliance. r Children shall not play with the appliance. r Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised. r Do not cover the vent slots at the back of the appliance while in use. r For reasons of electric safety, do not use water on the appliance or immerse it in water. r Keep the appliance and its cord out reach of children less than 8 years. electric appliances.
r • • • • • • • • • • • • • People who are in medical treatment because of suffering that comes along with photosensibility; • People who get photosensitising medication; UV appliances should not be used by: People under 18; People with the tendency to get freckles; People with natural red hair colour; People with atypically decolourised skin areas; People who have more than 16 moles (2 mm diameter or bigger) on their body; People who have atypical moles (atypical moles are described as asymmetric moles
- When using the appliance, do not sunbathe the same day; Follow the recommended exposure time, exposure intervals and keep the recommended distance to the tubes; Consult your doctor if your skin starts swelling, wounds or pigmented spots appear; Sensitive skin areas such as scars, tattoos and private parts need to be protected before exposure.
Indications importantes: r Connectez l’appareil uniquement à un réseau électrique avec une tension de 230V~. r Assurez-vous que la grille de sortie d‘air de l‘appareil ne soit pas obstruée. r Pour des raisons de sécurité électrique, ne plongez jamais l’appareil dans l‘eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. r N’utilisez pas l’appareil dans une salle de bain, un endroit humide ou à proximité d’un évier ou lavabo.
• • • • • • • • des personnes qui ont des taches de vin atypiques (les taches de vin atypiques sont décrites comme taches de vin asym métriques avec un diamètre de plus de 5 mm avec une pigmentationchangeante et des frontières irrégulières); des personnes qui souffrent d’un coup de soleil; des personnes qui ont tendance à attraper des coups de soleil et à ne pas bronzer; des personnes qui ont tendance à attraper des coups de soleil facilement quand ils sont exposés au soleil; des personnes qui souffraient
- N’utilisez pas l’appareil si vous avez déjà été exposé au soleil le même jour et ne vous exposez pas au soleil après une séance d’UV; - Tenez compte du temps et de la distance de rayonnement conseillés; - Consultez votre médecin si des cloques persistantes, des blessures ou des rougeurs apparaissent sur la peau; - Protégez les endroits sensibles de la peau, comme les cicatrices, tatouages et parties génitales, avant le rayonnement.
Belangrijke informatie: jaar of ouder zijn en onder toezicht staan. r Houd het apparaat en zijn snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. r Het is mogelijk dat de lichten flikkeren met nieuwe apparaten of laten bewegen schaduweffecten. Dit is voor het bruinen functioneren zonder betekenis. r Zorg ervoor dat voorwerpen die bij zonnestralen verbleken (bijvoorbeeld schilderijen) ook niet te lang aan de stralen van het toestel blootgesteld worden. r Trek de stekker na gebruik uit het stopcontact.
• Personen die atypische wijnvlekken hebben (atypische wijnvlekken worden beschreven als asymmetrische wijnvlekken met een diameter groter dan 5 mm met veranderende pigmentering en onregelmatige grenzen); • Personen die aan zonnebrand lijden; • Personen die überhaupt niet kunnen bruinen of niet kunnen bruinen zonder een zonnebrand op te lopen wanneer ze aan de zon zijn blootgesteld; • Personen die een geschiedenis van her haaldelijke, zware zonnebranden tijdens hun kindertijd hebben gehad; • Personen die aa
Reiniging en onderhoud r Trek de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt. Lampen vervangen Opgelet Vervang de lampen als volgt: • Draai de vijzen bovenaan aan de achterkant van het toestel los. Verwijder de afschermkap. Draai elke lamp 90° zodat ze uit haar fitting kan worden verwijderd. UV-lichtstoflampen mogen enkel worden ver- • Indien een lamp die defect bleek toch op een andere plaats werkt, dan kan het probleem aan de starter liggen.