SparkleWall LED96 RGBW 3x2mtr SparkleWall LED96 Cool white 3x2mtr SparkleWall LED36 RGBW 1x2mtr Ref. nr.: 151.200 / 151.201 / 151.202 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS V1.
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Beamz light effect. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock. Repairs must only be carried out by a qualified technician in order to avoid electrical shock. Keep the manual for future reference.
INSTALLATION CAUTION: Please consider the respective national norms during the installation! The installation must only be carried out by an authorized employee or dealers! Attention: The installation of the fixture has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation. The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net.
CONTROLLER MENU Use to access the menu or return a previous menu option. UP Navigates upwards through the menu list and increases the value when in a function. DOWN Navigates downwards through the menu list and decreases the value when in a function.
REMOTE CONTROLL Button function: 1. 151.200/151.202 Red LED (on /off), 151.201 ¼ Cool white (on/off) 2. 151.200/151.202 Green LED (on/off) , 151.201 ¼ Cool white (on/off) 3. 151.200/151.202 Blue LED (on/off) , 151.201 ¼ Cool white (on/off) 4. 151.200/151.202 White LED (on/off) , 151.201 ¼ Cool white (on/off) 5. Sound control 6. Strobe (keys 9+10 for speed up/down) 7. Fade (keys 9+10 for speed up/down) 8. Auto mode (keys 9+10 for speed up/down) 9. Up (speed) 10. Down (speed) 11. Enter/Confirm 12.
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Beamz lichteffect. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheidsmaatregelen om brand en/of een elektrische schok te voorkomen.
INSTALLATIE LET OP: Het installeren dient conform de wet en gestelde eisen te geschieden! Ook dient het installeren te geschieden door vakbekwaam personeel! De constructie van de ophanging dient zo te zijn dat deze 10 keer het gewicht per uur van het toestel kan dragen. Het lichteffect moet altijd worden gezekerd met een tweede beveiliging zoals een vangnet of veiligheidsketting. De tweede beveiliging moet zodanig zijn geconstrueerd dat geen enkel deel naar beneden kan vallen.
CONTROLLER MENU Gebruiken om toegang te krijgen tot het menu of een vorig menu-optie terug te keren. UP Navigeert naar boven door het menu en verhoogt de waarde in een functie. DOWN Navigeert naar beneden door het menu en verlaagt de waarde in een functie. ENTER Gebruikt voor het selecteren en opslaan van de huidige menu of om de huidige functie waarde te bevestigen of optie in een menu.
AFSTANDSBEDIENING Functies van de knoppen: 1. 151.200/151.202 Rode LED (aan/uit), 151.201 ¼ Koud wit (aan/uit) 2. 151.200/151.202 Groene LED (aan/uit), 151.201 ¼ Koud wit (aan/uit) 3. 151.200/151.202 Blauwe LED (aan/uit), 151.201 ¼ Koud wit (aan/uit) 4. 151.200/151.202 Witte LED (aan/uit) , 151.201 ¼ Koud wit (aan/uit) 5. Geluid gestuurd 6. Stroboscoop (druk 9-10 keer om de snelheid in te stellen van langzaam naar snel) 7. Fade (druk 9-10 keer om de snelheid in te stellen van langzaam naar snel) 8.
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Beamz gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt. Treffen Sie stets alle Sicherheits-vorkehrungen um Feuer und/oder Stromschlag zu vermeiden.
INSTALLATION VORSICHT: Bitte beachten Sie die entsprechende nationale Gesetzgebung während der Montage! Die Installation darf nur von befugten Angestellten oder Fachleuten ausgeführt werden. • • • • • • Die Aufhängung des Geräts muss 10-mal das Eigengewicht 1 Stunde lang ohne Spuren von Verformung tragen können. Die Anlage muss immer mit einer zweiten Sicherheitsvorrichtung z.B. einem geeigneten Fallnetz abgesichert werden.
CONTROLLER MENU-TASTE Verwenden Sie zum Aufrufen des Menüs oder Rückkehr eine vorherige Menü option. UP-TASTE Navigiert nach oben durch das Menü und erhöht den Wert einer Funktion. DOWN-TASTE Navigiert nach unten durch das Menü und verringert den Wert einer Funktion. ENTER-TASTE Dient zur Auswahl und speichern Sie das aktuelle Menü die aktuelle Funktion Wert oder eine Option in einem Menü zu bestätigen.
FERNBEDIENUNG Tastenfunktion: 1. 151.200/151.202 Rote LED (Ein/Aus), 151.201 ¼ Kalt weiss (Ein/Aus) 2. 151.200/151.202 Grüne LED (Ein/Aus), 151.201 ¼ Kalt weiss (Ein/Aus), 3. 151.200/151.202 Blaue LED (Ein/Aus), 151.201 ¼ Kalt weiss (Ein/Aus), 4. 151.200/151.202 Weiß LED (Ein/Aus), 151.201 ¼ Kalt weiss (Ein/Aus), 5. Sound-Aktiv 6. Strobe-Effekt(Presse 9-10 mal der Blitz auf Blitzgeschwindigkeit zu wählen, von langsam bis schnell) 7.
ESPAÑOL Enhorabuena por la compra de este efecto de luces Beamz. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones. Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas. Guarde el manual para futuras consultas.
INSTALACIÓN PRECAUCIÓN: Por favor, considere las normas nacionales respectivas durante la instalación! La instalación sólo debe ser realizada por un empleado autorizado o distribuidores! Atención: La instalación del aparato debe ser de una manera que puede soportar 10 veces el peso durante 1 hora sin sufrir deformaciones dañosas. La instalación siempre debe ser efectuada con un accesorio de seguridad secundario, por ejemplo, una red de anclaje adecuado.
CONTROLADOR MENU Se utiliza para acceder al menú o regresar una opción de menú anterior. UP Se desplaza hacia arriba a través de la lista de menús y aumenta el valor numérico en una función. DOWN Se desplaza hacia abajo a través de la lista de menús y disminuye el valor numérico en una función.
CONTROL REMOTO Función de botones: 1. 151.200/151.202 LED rojo (on /off), 151.201 ¼ blancs (on/off) 2. 151.200/151.202 LED verde (on/off), 151.201 ¼ blancs (on/off) 3. 151.200/151.202 LED azul (on/off), 151.201 ¼ blancs (on/off) 4. 151.200/151.202 LED blanco (on/off), 151.201 ¼ blancs (on/off) 5. Control de sonido 6. Strobo (presionar 9-10 veces sobre strobe para seleccionar la velocidad de lento a rápido) 7. Fade (presionar 9-10 veces sobre strobe para seleccionar la velocidad de lento a rápido) 8.
FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Beamz. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique. Seul un technicien spécialisé peut effectuer les réparations.
INSTALLATION ATTENTION : Lors de l’installation, tenez compte des normes nationales respectives ! Seuls des revendeurs et installateurs habilités peuvent procéder à l’installation. Attention: L’installation de l’appareil doit être pensée et réalisée de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois le poids de l’appareil pendant une heure sans aucune déformation. L’installation doit toujours être assurée par un second système de fixation, par exemple un filet ou une élingue.
CONTROLEUR MENU Touche pour accéder au menu ou revenir à une option précédente. UP Pour avancer dans la liste de menu et augmenter la valeur numérique dans une fonction. DOWN Pour reculer dans la liste de menu et diminuer la valeur numérique dans une fonction. ENTER Pour sélectionner et mémoriser le menu en cours ou confirmer la valeur ou l’option dans un menu.
TELECOMMANDE Fonctions des touches: 1. 151.200/151.202 Couleur rouge (on /off), 151.201 ¼ blanc froid (on/off) 2. 151.200/151.202 Couleur vert (on/off), 151.201 ¼ blanc froid (on/off) 3. 151.200/151.202 Couleur bleu (on/off), 151.201 ¼ blanc froid (on/off) 4. 151.200/151.202 Couleur blanc (on/off), 151.201 ¼ blanc froid (on/off) 5. Gestion par le son 6. Strobe (Appuyez 9 à 10 fois pour sélectionner la vitesse du strobe). De plus lent au plus rapide. 7.
MENU / MENÜ / MENÚ Display r.xxx g.xxx b.xxx u.xxx F.xxx d.xxx IR.xx P.xxx L.xxx E.