Automatik-Schweißschirm 9-13 D Originalbetriebsanleitung Automatik-Schweißschirm GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Αυτόματη ασπίδα συγκόλλησης TR Orijinal Kullanma Talimatı Otomatik Kaynak Maskesi 5 Art.-Nr.: 15.842.50 Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 1 I.-Nr.: 01018 19.08.
1 4 8 9 7 3 2 1 10 1 13 5 11 12 6 2 2 3 9 5 7 A B C -2- Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 2 19.08.
4 5 D E F 6 11 12 7 13 10 1 8 9 2 2 G G G G -3- Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 3 19.08.
D Inhaltsverzeichnis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Sicherheitshinweise Gerätebeschreibung und Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Technische Daten Vor Inbetriebnahme Bedienung Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung Entsorgung und Wiederverwertung Entsorgung Batterien Schutzstufen -4- Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 4 19.08.
D Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen -5- Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 5 19.08.
D Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus.
D • • • • • • • • Setzen Sie den Automatik-Schweißschirm immer beim Schweißen auf. Bei Nichtverwendung können Sie sich schwere Netzhautverletzungen zuziehen. Während des Schweißens immer Schutzkleidung tragen. Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften und die sonstigen, allgemein anerkannten sicherheitstechnischen Regeln müssen beachtet werden. Merkhefte der Berufsgenossenschaft beachten (VBG 7j).
D 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme Automatischer – Schweißschutzfilter mit von Hand einstellbarer Schutzstufeneinstellung • Prüfnummer: ..........4/9-13 Einhell 1/2/1/1/379 CE Hellstufe:.........................................Schutzstufe 4 Dunkelstufe (siehe Tabelle 10.1): ......................... ............................. Schutzstufe 9 - 13 (einstellbar) Schaltzeit hell zu dunkel:........................1/30000s Einschaltempfindlichkeit: ......
D 6.3 Einstellen der Kopfhöhe (Bild 5) Die Kopfhöhe kann durch versetzen des Kunststoffstiftes am oberen Kopfband (8) eingestellt werden. 7.3 Wartung Verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoffe in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgeben. 6.4 Einstellen der Empfindlichkeit (Bild 6) Mit dem Stellrad Empfindlichkeit (11) kann die Lichtempfindlichkeit beim Einschalten des Automatik – Schweißschirmes eingestellt werden. Dies kann bei wechselnden Lichtverhältnissen hilfreich sein. 7.
D 8. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden.
D 10. Schutzstufen - 11 - Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 11 19.08.
D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
D Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes: 1.
D Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen. Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen.
GR Περιεχόμενα 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα Σωστή χρήση Τεχνικά χαρακτηριστικά Πριν τη θέση σε λειτουργία Χειρισμός Καθαρισμός, συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση Απόσυρση μπαταριών Βαθμίδες προστασίας - 15 - Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 15 19.08.
GR Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης - 16 - Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 16 19.08.
GR Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις Οδηγίες χρήσης / Υποδείξεις ασφαλείας. Φυλάξτε τις καλά για να έχετε τις πληροφορίες πάντα στη διάθεσή σας. Εάν παραδώσετε τη συσκευή σε άλλα άτομα, δώστε μαζί και αυτές τις Οδηγίες χρήσης / Υποδείξεις ασφαλείας.
GR • • • • • • • • εργασίας ή να χρησιμοποιείτε σύστημα αναρρόφησης του δημιουργούμενιου καπνού και των τοξικών αερίων. Να φοράτε πάντα την ασπίδα συγκόλλησης όταν κάνετε εργασίες συγκόλληψησς. Σε περίπτωση μη χρήσης δεν αποκλείεται να υποστείτε σοβαρές βλάβες του αμφιβληστροειδούς. Κατά τη διάρκεια της συγκόλλησης να φοράτε πάντα προστατευτικό ρουχισμό. Να τηρε΄τιε πάντα τις σχετικές διατάξεις πρόληψης ατυχημάτων και τους άλλους γενικά αναγνωρισμένους κανόνες ασφαλείας.
GR που οφείλονται σε παρόμοια χρήση ή για τραυματισμούς παντός είδους ευθύνεται ο χρήσητς/χειριστής και όχι ο κατασκευαστής. Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές μας δεν προορίζονται και δεν έχουν κατασκευαστεί για επαγγελματική, βιοτεχνική ή βιομηχανική χρήση. Δεν αναλαμβάνουμε εγγύηση σε περίπτωση κατά την οποία η συσκευή χρησιμοποιήθηκε σε συνεργεία, βιοτεχνίες ή στη βιομηχανία ή σε εργασίες παρόμοιες με αυτές.
GR Θέση C: ψηλά Εκτός αυτού μπορείτε με τράβηγμα της ασπίδας συγκόλλησης προς τα εμπρός ή προς τα π΄σιω να ρυθμίσετε την απόσταση του προσώπου προς το παράθυρο σε 3 βαθμίδες. Eικ. 4: Θέση D: μεγάλη απόσταση Θέση Ε: μεσαία απόσταση Θέση F: μικρή απόσταση Αφού επιλέξετε την για σας ιδανική ρύθμιση, ξανασφίξτε τα δύο κουμπιά ασφάλισης (5). 6.3 Ρύθμιση του ύψους του κεφαλιού (εικ. 5) Το ύψος του κεφαλιού μπορεί να ρυθμιστεί με μετατόπιση του πλαστικού πείρου στην επάνω ταινία της κεφαλής (8). 6.
GR 7.5 Αποθήκευση Να φυλάγετε τη συσκευή σε στεγνό χώρο, μακριά από μη αρμόδια άτομα. Η επιτρεπόμενη θερμοκρασία αποθήκευσης κυμαίνεται από -20 °C έως +70°C 7.6 Παραγγελία ανταλλακτικών και αξεσουάρ: Κατά την παραγγελία ανταλλακτικών να αναφέρετε τα εξής: • Τύπος της συσκευής • Αριθμός είδους της συσκευής • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www.isc-gmbh.info 9.
GR 10. Βαθμίδες προστασίας - 22 - Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 22 19.08.
GR Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να παραδίδονται για ανακύκλωση φιλική για το περιβάλλον.
GR Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε και τηλεφωνικά στη διάθεσή σας στον αριθμό σέρβις που αναφέρεται στην κάρτα εγγύησης. Για την αξίωση της εγγύησης ισχύουν τα εξής: 1.
TR İçindekiler 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Güvenlik uyarıları Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği Kullanım amacına uygun kullanım Teknik özellkler Çalıştırmadan önce Kullanma Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi Bertaraf etme ve geri kazanım Pillerin bertaraf edilmesi Koruma kademeleri - 25 - Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 25 19.08.
TR Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz - 26 - Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 26 19.08.
TR Tehlike! Yaralanmaları ve hasarları önlemek için aletlerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemlerinin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kullanma talimatını iyi bir yerde saklayın. Aleti kullanmak için başka kişilere verdiğinizde bu Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını da birlikte verin.
TR • • • • • • Geçerli olan iş kazaları önleme yönetmelikleri ve diğer genel iş güvenliği yönetmeliklerine riayet edilecektir. Meslek odalarının ilgili broşürlerine dikkat edin (VBG 7j). Kesinlikle yanıcı sıvı, gaz veya diğer kolay alevlenebilir malzemelerin yakınında kaynak yapmayın. Otomatik kaynak maskesini kesinlikle koruma camı (2) olmadan kullanmayın, aksi takdirde optik ünite zarar görebilir. Optik ünite (13) ve koruma camı (2) maskeyi kirlenmeye karşı korur.
TR 4. Teknik özellkler 5. Çalıştırmadan önce Elden ayarlanabilir koruma kademesine sahip otomatik kaynak maskesi filtresi • Test No.:.................4/9-13 Einhell 1/2/1/1/379 CE Aydınlık kademesi: ................Koruma kademesi 4 Karartma kademesi (bkz. Tablo 10.1): .................Koruma kademesi 9 - 13 (ayarlanabilir) Aydınlık konumdan karartmaya geçiş süresi:........ .............................................................1/30000sn Karartma hassaslığı: ......................................
TR 6.4 Hassaslık ayarı (Şekil 6) Hassaslık ayar düğmesi (11) ile otomatik kaynak makinesinin çalıştırılması esnasında devreye girecek ışık hassaslığı ayarlanabilir. Değişken ışık şartlarında bu ayarlama faydalı olabilir. 7.4 Koruma camının değiştirilmesi (Şekil 8-9/Poz. 2) Koruma camının alt bölümünde bir oyuk bulunur , camı çıkarmak için elinizi bu oyuk içine sokun ve koruma camını (Poz. 2) öne doğru hareket ettirerek çıkarın. 6.
TR 9. Pillerin bertaraf edilmesi Piller içinde çevreye zarar veren maddeler bulunur. Pilleri evsel atıklar, ateş veya suyun içine. Pillerin toplanması, geri kazanılması veya çevreye uygun şekilde bertaraf edilmesi gerekir. Kullanılmış pilleri, iSC GmbH, Eschenstraße 6 in D-94405 Landau adresine postalayın. Pillerin bu adreste üretici firma tarafından yönetmeliklere uygun şekilde bertaraf edilmesi sağlanır. - 31 - Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 31 19.08.
TR 10. Koruma kademeleri - 32 - Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 32 19.08.
TR Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir.
TR Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı rica ederiz. Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir: 1.
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l’article I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l’articolo NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product E de
EH 08/2019 (01) Anl_Automatik_Schweissschirm_9_13_SPK5.indb 36 19.08.