Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 4 11.02.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 5 D Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 6 D - Politur einarbeiten: - Hochglanzpolieren: - Aufpolieren ca. 1000min-1 ca. 1000-1100min-1 ca. 1400min-1 Bei Nichtbeachtung der vorstehenden Hinweise übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung. Problemloses Wechseln der Polieraufsätze durch Klettverschluss. - Zum Auftragen des Poliermittels verwenden Sie den Schaumstoffaufsatz (Abb.7). Achten Sie darauf, dass dieser frei von Verunreinigungen ist.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 7 D kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Die Polieraufsätze nur mit der Hand waschen und Lufttrocknen lassen. Verwenden Sie dafür nur milde Seife und einen feuchten Lappen. 8.2 Kohlebürsten Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen. Achtung! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden. 8.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 8 GB Important! When using equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating manual with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, give them these operating instructions as well.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 9 GB The Velcro fastener enables easy changing of the polishing attachment. - Use the foamed plastic attachment to apply the polishing agent (Fig. 7). Make sure that the foamed plastic attachment is free of any foreign bodies. Spread the polishing paste evenly over the polishing pad. Do not apply the polish directly to the polishing surface.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 GB 8.4 Ordering replacement parts Please provide the following information on all orders for spare parts: Model/type of machine Article number of the machine ID number of the machine Replacement part number of the required spare part For our latest prices and information please go to www.ISC-GmbH.info 9. Disposal and recycling The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 11 F Attention ! Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode dʼemploi. Conservez-le bien de façon à pouvoir disposer à tout moment de ces informations. Si lʼappareil doit être remis à dʼautres personnes, remettez-leur aussi ce mode dʼemploi.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 12 F de rotation suivantes avec le régulateur de vitesse de rotation (fig. 2/ pos. 4) : - Appliquer la pâte de polissage : env. 1000 tr/min - Polissage brillant : env. 1000-1100 tr/min - Repolir : env. 1400 tr/min En cas de non respect des indications suivantes, le producteur décline toute responsabilité. Changement de brosses de polissage sans problème grâce à la fermeture velcro. - utilisez la mousse pour appliquer le produit de polissage (fig.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 13 F plastiques de lʼappareil. Veillez à ce quʼaucune eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil. Lavez les brosses de polissage uniquement à la main et faites les sécher à lʼair. Nʼutilisez que du savon doux et un chiffon humide. 8.2 Brosses à charbon Si les brosses à charbon font trop dʼétincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 14 I Attenzione! Nellʼusare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per lʼuso. Conservatele bene per avere a disposizione le informazioni in qualsiasi momento.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 15 I Qualora non vengano rispettate le suddette avvertenze il produttore non si assume nessuna responsabilità. Facile sostituzione degli accessori per la lucidatura grazie al fissaggio a velcro. - Per applicare il lucidante usate il disco spugna (Fig. 7). Fate attenzione che questo sia completamente privo di sporco. Distribuire il preparato lucidante sul disco in modo uniforme.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 I penetrare dellʼacqua nellʼinterno dellʼapparecchio. Lavate gli accessori per la lucidatura solo a mano e fateli asciugare allʼaria. A tale scopo usate solo detergente delicato ed un panno umido. 8.2 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate controllare le spazzole al carbone da un elettricista. Attenzione! Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista. 8.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 17 DK/N Vigtigt! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor betjeningsvejledningen grundigt igennem. Opbevar vejledningen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem efter behov.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 18 DK/N - Indarbejdning af politur: ca. 1000min-1 - Højglanspolering: ca. 1000-1100min-1 - Oppudsning ca. 1400min-1 Følges disse anvisninger ikke, fraskriver producenten sig ethvert ansvar. Velcrolukning sikrer nem udskiftning af polerpåsatser. - Polermidlet påføres med skumstofpåsatsen (fig.7). Sørg for, at denne er fri for snavs. Fordel polermiddel ligeligt på polerskiven. Påfør ikke polermidlet direkte på den flade, som skal poleres.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 19 DK/N 8.3 Vedligeholdelse Der findes ikke yderligere dele, som skal vedligeholdes inde i maskinen. 8.4 Reservedelsbestilling: Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses: Savens type. Savens artikelnummer. Savens identifikationsnummer. Nummeret på den nødvendige reservedel. Aktuelle priser og øvrige oplysninger finder du på internetadressen www.isc-gmbh.info 9.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 20 H Figyelem! A készülékek használatánál be kell tartani egy pár biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket és károkat megakadályozzon. Olvassa ezért ezt a használati utasítást alaposan át. Őrizze jól meg, azért hogy mindenkor rendelkezésére álljonak az információk. Ha átadná más személyeknek a készüléket, akkor kézbesítseki vele ezt a használati utasítást is.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 21 H - Politúrát beledolgozni: - Tükörfénypolírozás: - Felfényezni cca. 1000 perc -1 cca. 1000-1100 perc-1 cca. 1400 perc-1 z előbbi utasítások figyelmen kívül hagyásánál nem vállal a gyártó semilyen fajta szavatosságot. A tépőzár által probléma nélkül cserélni lehet a polírozófeltéteket. - A polírozó szer felhordásához használja a habanyagfeltétet. (7-es ábra). Ügyeljen arra, hogy ez szennyeződés mentes legyen.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 H A polírozó rátéteket csak kézzel mosni és levegőn szárítani. Használjon ehhez egy gyenge szappannt és egy nedves rongyot. 8.2 Szénkefék Túlságos szikraképződés esetén, ellenőriztesse le a szénkeféket egy villamossági szakember által. Figyelem! A szénkeféket csak egy villamossági szakember cserélheti ki. 8.3 Karbantartás A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész. 8.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 23 HR/ BIH Pažnja! Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga pažljivo pročitajte ove upute za uporabu. Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. U slučaju da uredjaj trebate predati drugoj osobi, uručite joj s njime i ove upute za uporabu.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 24 HR/ BIH Laka zamjena nastavaka za poliranje pomoću zatvarača na čičak. - Za nanošenje sredstva za poliranje koristite spužvasti nastavak (sl. 7). Pritom pripazite da na njemu nema nečistoća. Nanesite polirno sredstvo ravnomjerno na kolut za poliranje. Ne nanosite polirno sredstvo izravno na površinu koju želite polirati. Uključite i isključite stroj za poliranje samo kada je aparat u kontaktu sa površinom koju želite polirati.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 25 HR/ BIH Broj artikla uredjaja Ident. broj uredjaja Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informacije potražite na web-adresi www.isc-gmbh.info 9. Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu. Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr. metala i plastike.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 26 RS Pažnja! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali da predate drugim licima, prosledite im i ova uputstva za upotrebu / bezbednosne napomene.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 27 RS Jednostavna zamena nastavaka za poliranje pomoću čičak-zatvarača. - Za nanošenje sredstva za poliranje koristite sunđerasti nastavak (sl. 7). 앬 Nastavak treba da bude čist. 앬 Nanesite sredstvo za poliranje ravnomerno na tanjir za poliranje. (Sredstvo za poliranje nemojte da nanosite direktno na površinu koju ćete da polirate) 앬 Mašinu uključujete odnosno isključujete samo kad je položite na površinu koju ćete da polirate.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 RS 앬 Broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene nalaze se na web strani www.ISC-GmbH.info 9. Zbrinjavanje i recikliranje Uređaj je zapakovan kako bi se za vreme transporta sprečila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovo da se upotrebi ili preda na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao što je npr. metal i plastika. Neispravne sklopove odlažite u specijalan otpad.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 29 CZ Pozor! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze. Dobře si ho uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním i tento návod k obsluze. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů. 1.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 30 CZ - přeleštění: cca 1400min-1 Při nedodržení výše uvedených pokynů nepřebírá výrobce žádné ručení. Bezproblémová výměna lešticích nástavců pomocí suchého zipu. - Na nanášení lešticího prostředku použijte pěnový nástavec (obr. 7). Dbejte přitom na to, aby tento neobsahoval nečistoty. Lešticí prostředek naneste rovnoměrně na lešticí talíř.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 31 CZ 8.4 Objednání náhradních dílů: Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: Typ přístroje Číslo artiklu přístroje Identifikační číslo přístroje Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.ISC-Gmbh.info 9. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 32 SK Pozor! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu / bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 33 SK - Preleštenie: cca 1400 min -1 Pri nedodržaní predchádzajúcich pokynov nepreberá výrobca žiadnu záruku. Bezproblémová výmena leštiacich nástavcov prostredníctvom suchého zipsu. - Pre nanášanie leštiaceho prostriedku použite penový nástavec (obr. 7). Dbajte na to, aby bol zbavený prípadných nečistôt. Leštiaci prostriedok rovnomerne rozdeľte na leštiacom tanieri.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 SK odborným elektrikárom. 8.3 Údržba Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely vyžadujúce údržbu. 8.4 Objednávanie náhradných dielov: Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje: Typ prístroja Výrobné číslo prístroja Identifikačné číslo prístroja Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info. 9.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 36 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 37 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 4 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 38 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 39 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 40 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 42 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. Of course, if you would prefer to call us then we are also happy to offer our assistance under the service number printed below.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 43 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 44 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del servizio assistenza sotto indicato.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 45 GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det nedenfor angivne servicenummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende: 1.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 46 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt. A garanciaigények érvényesítésére a következőek érvényesek: 1.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 47 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva. Također smo Vam na raspolaganju na dolje navedenom telefonskom broju servisne službe. Za traženje jamstvenog zahtjeva vrijedi sljedeće: 1.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 48 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije. Takođe smo Vam na raspolaganju na dole navedenom telefonskom broju servisne službe. Kod zahteva za realizovanje garancije vredi sledeće: 1.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 49 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na níže uvedeném servisním čísle. Pro uplatňování nároků na záruku platí následující: 1.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 50 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle.
Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ 11.02.2008 8:51 Uhr Seite 51 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Seite 52 8:51 Uhr 11.02.2008 Anleitung BT-PO 1100 E SPK1:_ Service Hotline: 01805 120 509 · www.isc-gmbh.info Retouren-Nr. iSC: (0,14 € / min. Festnetz T-Com) - Mo-Fr. 8:00-20:00 Uhr Name: Mobil: I.-Nr.: Telefon: Ort Art.-Nr.: Straße / Nr.: PLZ Welcher Fehler ist aufgetreten (genaue Angabe): Garantie: JA NEIN Kaufbeleg-Nr.