User Manual

F
- 16 -
3. Utilisation conforme à
l’a ectation
Attention ! Ce taille-haies convient à tailler des
haies, des buissons et des broussailles.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son a ectation. Chaque uti-
lisation allant au-delà de cette a ectation est
considérée comme non conforme. Pour les
dommages en résultant ou les blessures de tout
genre, le producteur décline toute responsabilité
et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément
à leur a ectation, n’ont pas été construits, pour
être utilisés dans un environnement profession-
nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si l’appareil est utilisé profession-
nellement, artisanalement ou dans des sociétés
industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
4. Données techniques
GC-EH 5550/1
Tension du réseau : ................220-240 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée : ................................ 550 W
Vitesse de rotation à vide : ................1400 tr/min.
Longueur de coupe : ............................... 500 mm
Longueur de lame : ................................. 560 mm
Ecart des dents : ....................................... 26 mm
Epaisseur de coupe maximale : ................ 16 mm
Coupes/min : ................................................ 2800
Catégorie de protection : ............................... II/
GC-EH 6055/1
Tension du réseau : ................220-240 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée : ................................ 600 W
Vitesse de rotation à vide : ................1400 tr/min.
Longueur de coupe : ............................... 550 mm
Longueur de lame : ................................. 610 mm
Ecart des dents : ....................................... 26 mm
Epaisseur de coupe maximale : ................ 16 mm
Coupes/min : ................................................ 2800
Catégorie de protection : ............................... II/
Danger !
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter-
minées conformément à la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique L
pA
.. 86,12 dB(A)
Imprécision K
pA
............................................3 dB
Niveau de puissance acoustique L
WA
94,12 dB(A)
Imprécision K
WA
.......................................3,47 dB
Portez une protection acoustique.
L’exposition au bruit peut entraîner la perte de
l’ouïe.
Les valeurs totales des vibrations (somme des
vecteurs de trois directions) ont été déterminées
conformément à EN 60745.
Valeur d’émission de vibration a
h
2,5 m/s
2
Insécurité K = 1,5 m/s
2
La valeur d’émission de vibration a été mesurée
selon une méthode d’essai normée et peut être
modi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil
électrique ; elle peut dans certains cas exception-
nels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut
être utilisée pour comparer un outil électrique à
un autre.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut
également être utilisée pour estimer l’altération
au début.
Limitez le niveau sonore et les vibrations à
un minimum !
Utilisez exclusivement des appareils en ex-
cellent état.
Entretenez et nettoyez l’appareil régulière-
ment.
Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
Ne surchargez pas l’appareil.
Faites contrôler l’appareil le cas échéant.
Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Portez des gants.
Prudence !
Risques résiduels
Même en utilisant cet outil électrique confor-
mément aux prescriptions, il reste toujours
des risques résiduels. Les dangers suivants
peuvent apparaître en rapport avec la const-
Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK2.indb 16Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK2.indb 16 21.03.2017 08:39:3921.03.2017 08:39:39