DK/ Sikkerhedsanvisninger N Batteri driftsklart S Säkerhetsanvisningar Driftklart batteri FIN Turvallisuusmääräykset Akku, käyttövalmis RUS Указания по технике безопасности Аккумулятор готов к работе EE Ohutusjuhised Töökorras aku LV Darbam gatava Akumulatora lietošanas drošības norādījumi LT Saugos reikalavimai Baterija paruošta naudoti 3 SiHi_Batterie_SPK3.indb 1 09.09.
DK/N 1. Sikkerhedsforskrifter for batterier Også håndtering af batterier kræver, at visse sikkerhedsanvisninger følges. Disse er normalt at finde på batterierne, i producenternes brugsanvisninger eller i vejledningen til maskinen.
DK/N 2. Generelle anvisninger 5. Opladning af batteri Isætning og udtagning af batteri • Sluk motoren og alle strømforbrugere. • Dette batteri må kun isættes på det af maskinproducenten tiltænkte sted. Sørg altid for tilstrækkelig ventilation. Følg maskinproducentens anvisninger! • Kortslutninger, f.eks. forårsaget af værktøj, skal undgås. • Ved udtagning skal minuspolen kobles af først. • Fjern fremmedlegemer fra batteriets monteringsflade, og spænd det godt fast efter isætning.
DK/N Tabel 1 Uregulerede opladere med manuel overvågning (acceptabelt). Karakteristik Anvendelse Spændingsbegrænsning (manuel overvågning) W Wa* Enkeltopladning Enkeltopladning 14,4 volt maks. 14,4 volt maks. *Oplader med frakoblingsautomatik vha. tidsafbryder eller temperaturovervågning. Tabel 2 Regulerede opladere uden ekstra overvågning (anbefalet). Karakteristik Anvendelse Spændingsbegrænsning IU Wu Wae Enkelt-/multiopladning Enkeltopladning Enkeltopladning 14,4 volt maks. 14,4 volt maks.
S 1. Säkerhetsföreskrifter för batterier Säkerhetsanvisningarna ska även följas när man hanterar med batterier. Dessa anvisningar finns i regel på batteriet eller i tillverkarens bruksanvisningar samt i fordonshandboken. Symbolerna betyder följande: Första hjälpen! Om syra kommer in i ögonen måste de genast spolas ur med klart vatten under flera minuters tid. Uppsök därefter genast läkare.
S 2. Allmänna anvisningar 5. Ladda batteriet Montera och demontera ett batteri • Slå ifrån motorn och alla utrustningar som förbrukar ström. • Detta batteri får endast användas vid den plats som föreskrivs av fordonstillverkaren. Sörj alltid för fullgod ventilation. Beakta tvunget fordonstillverkarens föreskrifter. • Undvik kortslutningar, t ex av verktyg. • Vid demontering ska anslutningen vid minuspolen lossas först.
S Tabell 1 Oreglerade laddare med manuell övervakning (acceptabelt). Karakteristisk kurva Användningar Spänningsbegränsning (manuell övervakning) W Wa* Separat laddning Separat laddning 14,4 V max. 14,4 V max. *Laddare med frånkopplingsautomatik med timer eller temperaturövervakning. Tabell 2 Reglerade laddare utan extra övervakning (rekommenderas). Karakteristisk kurva Användningar Spänningsbegränsning IU Separat/gemensam laddning Separat laddning Separat laddning 14,4 V max.
FIN 1. Akkujen turvallisuusmääräykset Myös akkuja käsiteltäessä tulee noudattaa turvallisuusmääräyksiä. Ne löytyvät yleensä akkujen päälle merkittyinä tai valmistajien antamista käyttöohjeista sekä ajoneuvon käyttöohjeista.
FIN 2. Yleiset ohjeet 5. Akun lataaminen Akun asennus ja poistaminen • Sammuta moottori ja kaikki virrankuluttajat. • Tämän akun saa asentaa vain ajoneuvoon valmistajan sitä varten varaamaan paikkaan. Huolehdi aina riittävästä tuuletuksesta. Noudata ehdottomasti ajoneuvon valmistajan antamia määräyksiä. • Vältä esim. työkalujen aiheuttamia oikosulkuja. • Poisotettaessa irrotetaan ensin miinusnapa.
FIN Taulukko 1 Säätelemättömät latauslaitteet käsin tehdyllä valvonnalla (sallittu). Tunnuskäyrä Sovellukset Jännitteenrajoitus (käsin tehty valvonta) W Wa* Yksittäislataaminen Yksittäislataaminen enint. 14,4 V enint. 14,4 V *Latauslaite automaattisella sammutuksella käyttäen ajastinta tai lämpötilanvalvontaa. Taulukko 2 Säädellyt latauslaitteet ilman lisävalvontaa (suositeltava).
RUS 1. Предписания по технике безопасности для аккумуляторов При обращении с аккумуляторами необходимо соблюдать инструкции по технике безопасности. Как правило, они указаны на аккумуляторах или в руководствах по эксплуатации, предоставленных изготовителями, а также в руководстве транспортного средства. При этом символы имеют следующее значение: Соблюдать указания на аккумуляторе, в инструкции по эксплуатации и в руководстве по эксплуатации транспортного средства.
RUS Слабо водоопасное вещество, класс водоопасности 1 (административные правила для водоопасных веществ). Внимание! Хранить под замком в недоступном для детей месте. 2. Общие указания Монтаж и демонтаж аккумулятора • Выключить двигатель и все потребители тока. • Этот аккумулятор может применяться только в месте, предусмотренном изготовителем транспортного средства. Всегда должна обеспечиваться достаточная вентиляция. Обязательно соблюдайте предписания изготовителя транспортного средства.
RUS Важно! • Если графическая характеристика изготовителя зарядного устройства неизвестна, следует исходить из того, что производится нерегулируемая зарядка, т.е. необходимы контроль напряжения при помощи вольтметра и ручное отключение при 14,4 В. • Номинальный ток зарядного устройства должен составлять 1/10 от номинальной емкости в амперах. • При зарядке сначала подключить аккумулятор к зарядному устройству, а затем включить зарядное устройство.
RUS Таблица 1 Нерегулируемые зарядные устройства с ручным контролем (допускаются). Графическая характеристика W Wa* Ограничение напряжения (ручной контроль) Виды применения Индивидуальная зарядка Индивидуальная зарядка макс. 14,4 вольт макс. 14,4 вольт *Зарядное устройство с автоматическим отключением посредством реле времени или контроля температуры. Таблица 2 Регулируемые зарядные устройства без дополнительного контроля (рекомендуются).
EE 1. Akude ohutuseeskirjad Ka akudega ümberkäimisel tuleb järgida ohutusnõuandeid. Need leiate tavaliselt aku pealt või tootja koostatud kasutusjuhendist ning sõiduki juhendist. Sümbolitel on järgmised tähendused: Tähelepanu! Akut ei tohi jätta otsese päikesekiirguse kätte. Järgige akul, kasutusjuhendis ja sõiduki tööjuhendis olevaid juhiseid. Hoidke kasutusjuhendit seadme tööjuhendi juures. Jäätmekäitlusse suunamine! Viige vanad akud kogumiskohta.
EE 2. Üldised juhised 5. Aku laadimine Aku paigaldamine ja väljavõtmine • Lülitage mootor ja kõik voolutarbijad välja. • Seda akut tohib kasutada ainult sõidukitootja poolt ettenähtud kohas. Pidevalt tuleb tagada piisav õhutus. Järgige kindlasti sõidukitootja toodud juhiseid. • Vältige nt tööriistadest tekkinud lühiseid. • Väljavõtmisel avage kõigepealt miinuspoolus. • Eemaldage võõrkehad aku boksist ja kinnitage aku pärast paigaldamist tugevasti.
EE Tabel 1 Reguleerimata laadurid käsitsi jälgimisega (sobivad). Tunnusjoon Rakendused Piirpinge (käsitsi jälgimine) W Wa* Ühekordne laadimine Ühekordne laadimine 14,4 Volt max. 14,4 Volt max. * Automaatse väljalülitusega laadur koos taimeri ja temperatuurianduriga. Tabel 2 Reguleeritud laadurid ilma täiendava jälgimisega (soovitavad). Tunnusjoon Rakendused Piirpinge IU Ühekordne/konsolideeritud laadimine Ühekordne laadimine Ühekordne laadimine 14,4 Volt max. Wu Wae 14,4 Volt max.
LV 1. Akumulatoru lietošanas drošības noteikumi Arī rīkojoties ar akumulatoriem, jāievēro drošības norādījumi. Tie parasti ir sniegti uz akumulatoriem vai ražotāju instrukcijās, kā arī transportlīdzekļa lietošanas instrukcijā. Simboliem ir turpmāk minētā nozīme. dažas minūtes skalojiet tās ar tīru ūdeni. Pēc tam nekavējoties vērsieties pie ārsta. Skābes pilienus uz ādas vai apģērba uzreiz noskalojiet ar skābes neitralizētāju vai ziepju sārmu un lielu ūdens daudzumu.
LV 2. Vispārīgi norādījumi 5. Akumulatora uzlāde Akumulatora ievietošana un izņemšana • Izslēdziet motoru un visus elektrības patērētājus. • Šo akumulatoru drīkst lietot tikai transportlīdzekļa ražotāja paredzētajā vietā. Vienmēr jānodrošina pietiekama ventilācija. Noteikti ievērojiet transportlīdzekļa ražotāja prasības. • Izvairieties no īsslēgumiem, ko var radīt instrumenti. • Izņemot akumulatoru, vispirms atvienojiet mīnusa polu.
LV 1. tabula Neregulētas uzlādes ierīces ar manuālu kontroli (pieļaujamas) Raksturlīkne Lietošana Sprieguma ierobežošana (manuāla kontrole) W Wa* Atsevišķa uzlāde Atsevišķa uzlāde maks.14,4 volti maks.14,4 volti *Uzlādes ierīce ar automātisku izslēgšanu, izmantojot taimeri vai temperatūras kontroli. 2. tabula Regulētas uzlādes ierīces bez papildu kontroles (ieteicamas) Raksturlīkne Lietošana Sprieguma ierobežošana IU Atsevišķa/kopēja uzlāde Atsevišķa uzlāde Atsevišķa uzlāde maks.
LT 1. Baterijos saugos nurodymai Saugos nurodymais reikia vadovautis ir dirbant su baterija. Paprastai jie nurodyti ant baterijų arba gamintojo pateiktose naudojimo bei transporto priemonės naudojimo instrukcijose.
LT 2. Bendri nurodymai 5. Baterijos įkrovimas Baterijos montavimas ir išmontavimas • Išjunkite variklį ir visus elektros srovės vartotojus. • Šią bateriją galima naudoti tik transporto priemonės gamintojo numatytoje vietoje. Nuolat reikia pasirūpinti pakankamu vėdinimu. Būtinai atsižvelkite į transporto priemonės gamintojo nurodymus. • Venkite trumpųjų sujungimų, pvz., naudodami įrankius. • Išmontuodami visų pirma atjunkite minusinį polių.
LT 1 lentelė Nereguliuojami įkrovikliai su rankine kontrole (pakeičiami). Charakteristika Naudojimas Įtampos apribojimas (rankinė kontrolė) W Wa* Atskiras įkrovimas Atskiras įkrovimas 14,4 V (maks.) 14,4 V (maks.) *Įkroviklis su automatiniu išjungimu, naudojant laikmatį arba temperatūros kontrolės įtaisą. 2 lentelė Reguliuojamas įkroviklis be papildomos kontrolės (rekomenduojamas).
EH 09/2013 (01) SiHi_Batterie_SPK3.indb 24 09.09.