Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 1 Bedienungsanleitung Tauchpumpe Bf Originalne upute za uporabu Podvodna pumpa j Originální návod k obsluze Ponorné čerpadlo W Originálny návod na obsluhu Ponorné čerpadlo Art.-Nr.: 41.706.66 I.-Nr.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena. j Před uvedením do provozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní předpisy a oboje dodržovat. W Pred uvedením do prevádzky si prečítajte a dodržiavajte návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 5 D Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 6 D dadurch deutlich verkürzen, da das Gerät nicht für eine andauernde Belastung konstruiert wurde. Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 7 D Funktion des integrierten Schwimmerschalters Automatikbetrieb: Im Automatikbetrieb muss sich der Umschalter (A) in der unteren Stellung befinden (Abb. 4). Somit ist der integrierte Schwimmerschalter aktiviert. Die Einschalthöhe beträgt ca. 12 cm. Bei ca. 3 cm schaltet das Gerät wieder aus. Manueller Betrieb/Flachabsaugen: Zum manuellen Betrieb, bzw. Flachabsaugen muss der Umschalter (A) in die obere Stellung gebracht werden (Abb. 5).
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 8 D 10.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 9 HR/ BIH Odgovarajućim mjerama spriječite pristup djece uređaju. Pažnja! n Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga pažljivo pročitajte ove upute za uporabu. Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. U slučaju da uredjaj trebate predati drugoj osobi, uručite joj s njime i ove upute za uporabu.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 10 HR/ BIH 4. Tehnički podaci Mrežni priključak 230 V ~ 50 Hz Snaga 750 vata Protočna količina maks. 15.000 l/h Protočna visina maks. 10 m Dubina uranjanja maks. 5m Maks. temperatura vode Priključak crijeva 35 °C ca. 42 mm (G 11/4) AG Strana tijela maks.: Min. visina usisavanja: Vrsta zaštite: 6. Rukovanje min. oko 3 cm 2 mm IPX8 5. Prije puštanja u pogon 5.1 Montaža ručke za nošenje (sl. 2/3) n Nataknite ručku za nošenje (1) na pumpu (sl.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 11 HR/ BIH 7. Zamjena mrežnog priključka 9. Zbrinjavanje i recikliranje Ako se ošteti mrežni priključni vod ovog uređaja, zamijeniti ga mora proizvođač ili njegova servisna služba ili slična kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle opasnosti. Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 12 HR/ BIH 10.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 13 CZ Pozor! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze/bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/bezpečnostní pokyny.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 14 CZ řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech. 4. Technická data Síťová přípojka 230 V~ 50 Hz Příkon 750 W Dopravované množství max. 15.000 l/h Dopravní výška max. 10 m Hloubka ponoření max. 5m Teplota vody max. 35°C Hadicová přípojka ca. 42 mm (G 11/4) AG Cizí tělesa max.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 15 CZ 7. Výměna síťového napájecího vedení 9. Likvidace a recyklace Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím. Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 16 CZ 10.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 17 SK Pozor! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu / bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 18 SK Pri veľmi nízkej hladine vody môže kal nachádzajúci sa v šachte rýchlo zaschnúť a tým brániť v rozbehu prístroja. Preto je potrebné pravidelne kontrolovať prístroj (vykonávať skúšobné rozbehy). alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používateľ / obsluhujúca osoba, nie však výrobca. Prosím zohľadnite skutočnosť, že správny spôsob prevádzky našich prístrojov nie je na profesionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 19 SK Funkcia integrovaného plavákového vypínača Automatická prevádzka: V automatickej prevádzke sa musí prepínač (A) nachádzať v spodnej polohe (obr. 4). Týmto je integrovaný plavákový vypínač aktivovaný. Výška zapnutia je cca 12 cm. Pri cca 3 cm sa prístroj opäť vypne. Manuálna prevádzka/plytké odsávanie: Pre manuálnu prevádzku, resp. plytké odsávanie musí byť prepínač (A) prepnutý v hornej polohe (obr. 5).
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 20 SK 10.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 22 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 23 W Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad. Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť špecifické spracovanie a recyklácia.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 24 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. X Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 25 Technische Änderungen vorbehalten Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 28 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva. Također smo Vam na raspolaganju na dolje navedenom telefonskom broju servisne službe. Za traženje jamstvenog zahtjeva vrijedi sljedeće: 1.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 29 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na níže uvedeném servisním čísle. Pro uplatňování nároků na záruku platí následující: 1.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 30 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pri uplatňovaní nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky: 1.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 31 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Anleitung_GE_SP_750_LL_SPK4__ 19.08.13 10:17 Seite 32 Service Hotline: 01805 011 843 · www.isc-gmbh.info · Mo-Fr. 8:00-18:00 Uhr Retouren-Nr. iSC: (Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min; Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühren für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.) Name: Mobil: I.-Nr.: Telefon: Ort Art.-Nr.: Straße / Nr.: PLZ Welcher Fehler ist aufgetreten (genaue Angabe): Garantie: JA NEIN Kaufbeleg-Nr.