HTO 2000 D Originalbetriebsanleitung Heiztower Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. PL Instrukcją oryginalną Grzejnik stojący obrotowy Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach RO Instrucţiuni de utilizare originale Turn de încălzire Acest produs este adecvat numai pentru spaţiile bine izolate sau pentru utilizarea ocazională 5 Art.-Nr.: 23.388.25 Anl_HTO_2000_SPK5.
1 2 6 1 3 7 4 8 5 9 2 3 D D A B 5a C 5b B A -2- Anl_HTO_2000_SPK5.indb 2 24.01.
4a 4b M K H M L F L K 5 H F 6 1 H L OSC E 1H 4H 8H 12H -3- Anl_HTO_2000_SPK5.indb 3 24.01.
D Gefahr! – Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen -4- Anl_HTO_2000_SPK5.indb 4 24.01.
D Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus.
D • • • wacht. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist.
D 4. Technische Daten Batterie ersetzen (Abb. 3): 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel indem Sie die Verriegelung (D) zur Mitte hin drücken und gleichzeitig das Batteriefach herausziehen. 2. Beachten Sie beim Einlegen der Batterie dass die Polarität der Batterie mit der Angabe am Gehäuse übereinstimmt. 3. Drücken Sie den Batteriefachdeckel in die Fernbedienung. Nennspannung: ................220-240 V ~ 50-60 Hz Heizleistung max.: ................................... 2000 W Schutzklasse: ...................
D 6.2 Gerät ein- und ausschalten / Solltemperatur einstellen (Abb. 4a/4b/5) Drücken Sie die „ON/OFF“ Taste (F). Die LED „H“ und im Display „HI“ blinken (leuchten) für maximale Heizleistung. Im Display erscheint anschließend die am Heizgerät gemessene Raumtemperatur. Ist die voreingestellte Solltemperatur höher als die gemessene Raumtemperatur beginnt das Gerät zu heizen. Ist die voreingestellte Solltemperatur niedriger als die gemessene Raumtemperatur, blinkt die LED „H“ weiter und das Gerät heizt nicht.
D 8.2 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile. 8.3 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.
D 12.
D Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente ServicePartner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle ServiceBelange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw.
D Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes: 1.
D Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen. Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen.
PL Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi - 14 - Anl_HTO_2000_SPK5.indb 14 24.01.
PL Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa.
PL • • • • • • • Regularnie sprawdzać, czy przewód zasilania nie został uszkodzony i czy znajduje się w odpowiednim stanie. Wymianę uszkodzonego przewodu zasilania należy zlecić wyłącznie elektrykowi lub firmie ISC. Wymianę przewodu zasilania należy zawsze wykonywać stosując się do odpowiednich przepisów. Z przyczyn bezpieczeństwa należy zainstalować wyłącznik ochronny różnicowoprądowy (RCD). Urządzenie podłączyć do gniazdka elektrycznego ze stykiem ochronnym.
PL 3. Użycie zgodne z przeznaczeniem 5.2 Pilot Wskazówka: Wszystkie funkcje urządzenia mogą być sterowane zarówno za pomocą przycisków na urządzeniu jak i za pomocą pilota. Wymagane jest użycie baterii guzikowej typu CR 2032 (wchodzi w skład pilota). Przed pierwszym użyciem należy wyciągnąć z obudowy osłonę zestyków (płytka z tworzywa sztucznego). Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do stosowania jako źródło dodatkowego ogrzewania w suchych, zamkniętych pomieszczeniach.
PL Strumień powietrza powinien unieść ze sobą kartkę. Podczas pierwszego uruchomienia urządzenia lub po dłużej przerwie w pracy może dojść do krótkotrwałego powstawania zapachów. Jest to normalne zjawisko. 6. Obsługa Wskazówka: Gdy urządzenie jest włączone, na wyświetlaczu LED wyświetlana jest temperatura pomieszczenia zmierzona przez urządzenie. 6.1 Włączenie i wyłączanie napięcia sieciowego (rys. 1) Wyłącznik (8) całkowicie odłącza urządzenie od sieci elektrycznej.
PL 7. Wymiana przewodu zasilającego 9. Utylizacja i recykling Niebezpieczeństwo! W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, przewód musi być wymieniony przez autoryzowany serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifikacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa. Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów materiałów, jak np.
PL Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
PL Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfikacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfikacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zamiennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
PL Certyfikat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funkcjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia: 1.
RO Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident - 23 - Anl_HTO_2000_SPK5.indb 23 24.01.
RO Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aceste materiale în bune condiţii, pentru ca aceste informaţii să fie disponibile în orice moment. Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţile şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de siguranţă.
RO • • • • pământare. Ţineţi copiii sub 3 ani la distanţă de aparat, cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi permanent. Copiilor între 3 şi 8 ani le este permisă pornirea şi oprirea aparatului, atunci când sunt supravegheaţi sau au primit instrucţiuni în legătură cu modul de utilizare sigură al aparatului şi au înţeles pericolele care pot apărea. Premisă este însă, ca aparatul să fie amplasat sau instalat în poziţie de funcţionare normală.
RO 4. Date tehnice Înlocuirea bateriei (Fig. 3): 1. Deschideţi capacul compartimentului pentru baterie prin împingerea spre mijloc a blocajului (D) şi scoaterea concomitentă a compartimentului bateriei. 2. La plasarea bateriei ţineţi cont ca polaritatea bateriei să corespundă cu datele de pe carcasă. 3. Apăsaţi capacul compartimentului pentru baterie în telecomandă. Tensiune nominală: ...........220-240 V ~ 50-60 Hz Putere de încălzire max.: ........................ 2000 W Clasa de protecţie: ...........
RO 6.2 Pornirea resp. oprirea aparatului / Reglarea temperaturii impuse (Fig. 4a/4b/5) Apăsaţi tasta „ON/OFF“ (F). LED-ul „H“ şi „HI“ pe afişajul electronic clipesc (luminează) pentru putere de încălzire maximă. Pe afişajul electronic apare apoi temperatura încăperii măsurată de aparatul de încălzire. În cazul în care temperatura impusă reglată în prealabil, este mai ridicată decât temperatura încăperii, aparatul începe să încălzească.
RO 8.3 Comanda pieselor de schimb: La comanda pieselor de schimb trebuie comunicate următoarele informaţii; • Tipul aparatului • Numărul articolului aparatului • Numărul de identificare al aparatului • Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.isc-gmbh.info 9. Eliminarea şi reciclarea Aparatul se află într-un ambalaj pentru a împiedica pagubele de transport.
RO Informaţii de service În toate ţările menţionate în certificatul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certificatul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum. Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau datorate utilizării resp.
RO Certificat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la adresa indicată la finalul acestui certificat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut cont de următoarele: 1.
- 31 - Anl_HTO_2000_SPK5.indb 31 24.01.
EH 01/2019 (01) Anl_HTO_2000_SPK5.indb 32 24.01.