TC-AV 1618 D D Originalbetriebsanleitung Aschesauger SLO Originalna navodila za uporabo Sesalnik za pepel H Eredeti használati utasítás Hamuszívó HR/ Originalne upute za uporabu BIH Usisava pepela RS Originalna uputstva za upotrebu Usisa pepela CZ Originální návod k obsluze Vysava na popel SK Originálny návod na obsluhu Vysáva na popol 4 Art.-Nr.: 23.516.60 Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 1 I.-Nr.: 21020 09.06.
1 5 2 1 3 6 8 7 2 3 3 2 6 7 2 7 1 8 10 -2- Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 2 09.06.
4 5 7 8 10 10 6 9 7 3 1. 2. 11 4 4 8 3 8a 13 3 12 7 -3- Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 3 09.06.
9 10 1 Z -4- Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 4 09.06.
D Gefahr! Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Gefahr! Warten Sie mit dem Aussaugen von Öfen und Feuerstellen mindestens 24 Stunden, so dass das Feuer sicher erloschen und abgekühlt ist. Nur für kalte Asche, siehe Bedienungsanleitung! -5- Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 5 09.06.
D Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus.
D • • • • • • • Temperaturunterschiede Risse in Ihrem Kamin entstehen können. Warten Sie mit dem Aussaugen von Öfen und Feuerstellen mindestens 24 Stunden, so dass das Feuer sicher erloschen und abgekühlt ist. Überprüfen Sie beim Saugen ständig die Schläuche, den Aschefilter und den Sauger auf Erwärmung. Sollte eine Erwärmung festgestellt werden, sofort den Sauger abschalten, Netzstecker ziehen und die Filtertüte entnehmen. Den Aschefilter vom Sauger trennen und das Sauggut entfernen.
D Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. 5.2 Montage der Filter Hinweis! Den Aschesauger niemals ohne Filter benutzen! Achten Sie stets auf festen Sitz der Filter! Demontage/ Montage der Filter (Abb.
D 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Wiederverwertung Gefahr! Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker. Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohsto und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohsto kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststo e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll.
D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
D Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente ServicePartner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle ServiceBelange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw.
D Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes: 1.
D Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen. Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen.
SLO Nevarnost! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Nevarnost! Pred sesanjem pe i in kuriš po akajte vsaj 24 ure, da ogenj zagotovo ugasne in se ohladi. Le za hladen pepel, glejte navodila za uporabo! - 14 - Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 14 09.06.
SLO Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi prepre ili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. e bi napravo izro ili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izro ite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke.
SLO • • • ustrezno usposobljena oseba, da ne pride do nevarnih situacij. Hladen pepel je pepel, ki se dovolj dolgo ohlaja in ve ne vsebuje žerjavice. To ugotovite tako, da pepel pre ešete s kovinsko grebljico, preden uporabite sesalnik za pepel. Hladen pepel ve ne izžareva zaznavne toplote. Po sesanju in pred sesanjem izpraznite in o istite vsebnik, da se v sesalniku ne nabirajo materiali, ki predstavljajo nevarnost za požar.
SLO 5.1 Montaža naprave Montaža glave naprave (sl. 2-5) Glava naprave (3) je na posodi (7) pritrjena s priklju nim kavljem (6). Glavo naprave (3) snamete tako, da odprete priklju ni kavelj (6) in snamete glavo naprave (3). Pri montaži glave naprave (3) pazite, da se priklju ni kavelj (6) pravilno zasko i. Sesalno cev (9) nataknite na konec sesalne cevi (10). Sesalno cev (10) vtaknite v priklju ek (8) in pritrdite z obra anjem. Montaža ro aja (sl. 10) Ro aj (1) montirajte z izvija em. 5.
SLO 8.6 Naro anje nadomestnih delov: Pri naro anju nadomestnih delov je potrebno navesti naslednje navedbe: • Tip naprave • Art. številko naprave • Ident- številko naprave • Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info 9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati.
SLO Samo za dežele EU Elektri nega orodja ne me ite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih elektri nih in elektronskih napravah in v skladu z izvajanjem nacionalne zakonodaje morate lo eno zbirati izrabljena elektri na orodja in jih predati v okoljsko varno ponovno predelavo. Reciklažna alternativa za poziv za vra anje: Lastnik elektri ne naprave je alternativno zavezan, da namesto vra anja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine.
SLO Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so nekateri deli potrošni material.
SLO Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo kon no kontrolo kakovosti. e ta naprava kljub temu ne deluje brezhibno, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe. Za uveljavljanje garancijskih zahtevkov velja naslednje: 1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izklju no porabniku, tj.
H Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Veszély! Várjon legalább 24 órát a kályhák és a t zhelyek kiszívásával, úgy hogy a t z biztosan kialudjon és lehüljön. Csak hideg hamura, lásd a használati utasítást! - 22 - Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 22 09.06.
H Veszély! A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. rizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is.
H • • • • • szívót állandóan felmelegedésre ellen rizni. Ha felmelegedést észlelne, akkor azonnal lekapcsolni a szívót, kihúzni a hálózati csatlakozót és kivenni a sz r tasakot. Leválasztani a hamusz r t a szívórol és eltávolítani a szívójavat. Azután hagyni a szabadban felügyelet alatt a szívot és a hamusz r t lehülni.
H 5. Beüzemeltetés el tt 6. Kezelés Gy z djön meg a rákapcsolás el tt arról, hogy a típustáblán megadott adatok megegyeznek a hálózati adatokkal. Figyelmeztetés! Húzza mindig ki a hálózati csatlakozót, miel tt beállításokat végezne el a készüléken. 6.1 Be-/ kikapcsoló (ábra 1/2) A készülék be- ill. kikapcsolásához nyomja meg a kapcsolót (2). A készüléket csak egy véd érintkez s dugaszoló aljzatra szabad rákapcsolni! 5.
H 8.4 A sz r tisztítása (ábrák 6-tól - 8a-ig) A habanyagsz r t (12) meg lehet egy kevés ken szappannal folyó víz alatt tisztítani és azután léveg n megszárítani. A sz r kosarat (4), a sz r patront (11) és az el sz r t (13), például kiporolás és lesöprés vagy alacsony nyomás alatti présléggel való kifújás által tisztítani meg. 8.5 Karbantartás A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész. 8.
H Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelel újrafelhasználáshoz.
H Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehet ségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhet ségével kapcsolatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következ részek már használat szerinti vagy természetes kopásnak vannak alávetve ill.
H Garanciaokmány Tisztelt Vev , termékeink szigorú min ségi ellen rzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem m ködne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következ érvényes: 1.
HR/BIH Opasnost! - pro itajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozlje ivanja Opasnost! Pri ekajte sa usisavanjem pe i i ognjišta najmanje 24 sata tako da se vatra sigurno ugasi i ohladi pe . Samo za hladan pepeo, vidi upute za uporabu! - 30 - Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 30 09.06.
HR/BIH Opasnost! Prilikom uporabe ure aja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste sprije ili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pro itajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sa uvajte tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj ure aj trebali predati drugim osobama, molimo da im proslijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena. • • • • • • 1.
HR/BIH • • • proizvo a ili njegova servisna služba ili sli no kvalificirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti. Hladan pepeo koji je dovoljno dugo hla en i više ne sadržava komadi e žeravice. To se može utvrditi tako da se pepeo, prije nego e se upotrijebiti usisava za pepeo, pro ešlja metalnim pomo nim sredstvom. Hladan pepeo više ne zra i primjetljivu toplinu.
HR/BIH 5.1 Montaža ure aja Montaža glave ure aja (sl. 2-5) Glava ure aja (3) pri vrš ena je pomo u zatvara a s kukicom (6) na spremnik (7). Da biste skinuli glavu (3), otvorite zabravu (6) i skinite glavu ure aja (3). Prilikom montaže glave ure aja (3) vodite ra una o pravilnom dosjedu zabrave (6). Usisnu cijev (9) nataktnite na kraj usisnog crijeva (10). Utaknite usisno crijevo (10) u priklju ak (8) i okretanjem ga pri vrstite. Montaža ru ke (sl. 10) Montirajte ru ku (1) pomo u odvija a.
HR/BIH 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Ure aj je zapakiran kako bi se tijekom transporta sprije ila ošte enja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Ure aj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plastike. Elektroure aji se ne smiju bacati u obi no ku no sme e. Ure aj bi, u svrhu stru nog zbrinjavanja, trebalo predati odgovaraju em sakupljalištu takvog otpada.
HR/BIH Samo za zemlje lanice EU Elektroalate nemojte bacati u ku no sme e! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim elektri nim i elektroni kim ure ajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni elektri ni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki na in zbrinuti na mjestu za reciklažu.
HR Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere ije kontakte možete na i u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slu ajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljede i dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirodnom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
HR/BIH Jamstveni list Poštovani kup e, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj ure aj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamstvenom listu. Tako er emo Vam sa zadovoljstvom pomo i putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijede e: 1. Ovi jamstveni uvjeti isklju ivo se odnose na potroša e, tj.
RS Opasnost! - pro itajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda. Opasnost! Sa ekajte sa usisavanjem pe i i ognjišta najmanje 24 asa tako da se vatra sigurno ugasi i ohladi pe . Samo za hladan pepeo, vidi uputstva za upotrebu! - 38 - Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 38 09.06.
RS Opasnost! Kod koriš enja ure aja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste spre ili povrede i štete. Zbog toga pažljivo pro itajte ova uputstva za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih sa uvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj ure aj trebali predati drugim licima, molimo Vas da im prosledite i ova uputstva za upotrebu. Ne preuzimamo garanciju za štete koje bi nastale zbog nepridržavanja ovih uputstava za upotrebu i bezbednosnih napomena. 1.
RS • • • • usisa i filter za pepeo na otvorenom, pod nadzorom, da se ohlade. Ako bi se mrežni kabl ovog ure aja oštetio, mora ga zameniti proizvo a ili njegov servis ili sli no kvalifikovano lice, kako bi se izbegle opasnosti. Hladan pepeo koji je dovoljno dugo hla en i više ne sadrži komadi e žeravice. To može da se utvrdi tako da se pepeo, pre nego ete upotrebiti usisa za pepeo, pro ešlja metalnim pomo nim sredstvom. Hladan pepeo više ne zra i primetljivu toplotu.
RS Ure aj sme da se priklju i samo na uti nicu sa zaštitnim kontaktom! 5.1 Montaža ure aja Montaža glave ure aja (sl. 2-5) Glavu ure aja (3) pri vrstite pomo u kukica za zatvaranje (6) na spremnik (7). Da biste skinuli glavu ure aja (3) otvorite kukice za zatvaranje (6) i skinite glavu (3). Kod montaže glave (3) pripazite da se kukice (6) ispravno uglave. Usisnu cev (9) nataktnite na kraj usisnog creva (10). Utaknite usisno crevo (10) u priklju ak (8) i obrtanjem ga u vrstite. Montaža drške (sl.
RS Aktuelne cene nalaze se na web strani www.isc-gmbh.info 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Ure aj je zapakovan kako bi se tokom transporta spre ila ošte enja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na recikliranje. Ure aj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plastike. Neispravni ure aji ne smeju da se bacaju u ku ni otpad. Ure aj bi u svrhu stru nog zbrinjavanja u otpad, trebalo da se preda odgovaraju em sabiralištu takvog otpada.
RS Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u ku no sme e! Shodno evropskoj smernici 2012/19/EG o starim elektri nim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren na in u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slu aju predaje vlasništva u estvuje u stru nom eliminisanju elektro-uredjaja.
RS Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere ije kontakte možete da na ete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slu ajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habaju ih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda slede i delovi podležu trošenju usled koriš enja ili prirodnom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
RS Garantni list Poštovani kup e, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj ure aj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam tako e na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi slede e: 1. Ovi garantni uslovi se isklju ivo odnose na potroša e, tj.
CZ Nebezpe í! - Ke snížení rizika zran ní si p e íst návod k obsluze Nebezpe í! S vysáváním kamen a topeniš po kejte minimáln 24 hodin, až se ohe bezpe n uhasí a popel ochladí. Pouze na studený popel, viz návod k obsluze! - 46 - Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 46 09.06.
CZ Nebezpe í! P i používání p ístroj musí být dodržována ur itá bezpe nostní opat ení, aby se zabránilo zran ním a škodám. P e t te si proto pe liv tento návod k obsluze / bezpe nostní pokyny. Dob e si ho/ je uložte, abyste m li tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud p edáte p ístroj jiným osobám, p edejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpe nostní pokyny. Nep ebíráme žádné ru ení za škody a úrazy vzniklé v d sledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpe nostních pokyn . 1.
CZ • • • • vysava e a vysávaný materiál odstranit. Poté nechat vysava a separátor na popel venku pod dohledem vychladnout. Pokud je poškozeno sí ové napájecí vedení tohoto p ístroje, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo podobn kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo nebezpe ím. Studený popel je popel, který dostate n vychladl a neobsahuje už žádná doutnající ohniska. To se m že zjistit tak, že se popel pro eše pomocí kovové pom cky, než se použije vysava na popel.
CZ P ístroj smí být p ipojen pouze na zásuvku s ochranným kolíkem! 5.1 Montáž p ístroje Montáž hlavy p ístroje (obr. 2-5) Hlava p ístroje (3) je na nádob (7) p ipevn na pomocí uzavíracích há k (6). K sejmutí hlavy p ístroje (3) uzavírací há ky (6) otev ít a hlavu p ístroje (3) sejmout. P i montáži hlavy p ístroje (3) dbát na správné zacvaknutí uzavíracích há k (6). Nasu te sací trubku (9) na konec sací hadice (10). Sací hadici (10) nastr it do p ípojky (8) a otá ením upevnit. Montáž rukojeti (obr.
CZ 8.6 Objednání náhradních díl : P i objednávce náhradních díl je t eba uvést následující údaje: • Typ p ístroje • íslo artiklu p ístroje • Identifika ní íslo p ístroje • íslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info 9. Likvidace a recyklace P ístroj je uložen v balení, aby bylo zabrán no poškození p i p eprav . Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo m že být dáno zp t do cirkulace surovin.
CZ Jen pro zem EU Elektrické ná adí a p ístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské sm rnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických za ízeních (OEEZ) a p i prosazování národního práva musí být spot ebované elektrické ná adí sbíráno samostatn a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recykla ního závodu.
CZ Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záru ním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záru ním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opot ebitelných díl nebo nákup spot ebních materiál . Je t eba dbát na to, že u tohoto p ístroje podléhají následující díly opot ebení p im enému použití nebo p irozenému opot ebení, resp. jsou pot ebné jako spot ební materiál.
CZ Záru ní list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají p ísné kontrole kvality. Pokud i p esto tento p ístroj bezvadn nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záru ním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním ísle. Pro uplat ování požadavk poskytnutí záruky platí následující: 1. Tyto záru ní podmínky jsou ur eny výlu n pro spot ebitele, tzn.
SK Nebezpe enstvo! Aby ste znížili riziko poranenia, pre ítajte si návod na obsluhu! Nebezpe enstvo! Po kajte s vysávaním krbov a ohnísk minimálne 24 hodín, aby bol ohe dostato ne vyhasnutý a vychladnutý. Vhodné len pre studený popol, pozri návod na obsluhu! - 54 - Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 54 09.06.
SK • Nebezpe enstvo! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiava príslušné bezpe nostné opatrenia, aby bolo možné zabráni prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo pre ítajte tento návod na obsluhu/bezpe nostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj poži iava tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpe nostné pokyny.
SK • • • • • • • nehaste vodou, pretože by kvôli prudkým teplotným rozdielom mohli vzniknú trhliny vo Vašom krbe. Po kajte s vysávaním krbov a ohnísk minimálne 24 hodín, aby bol ohe dostato ne vyhasnutý a vychladnutý. Pri vysávané neustále kontrolujte, i nedochádza k prehrievaniu hadice, filtra na popol a vysáva a. Ak by ste zistili zohriatie, ihne vypnite vysáva , vytiahnite elektrickú zástr ku zo siete a vyberte von filtra né vrecko. Filter na popol odde te od vysáva a a odstrá te vysávaný materiál.
SK 4. Technické údaje vysáva na popol. Prístroj je vybavený vypína om (z), ktorý umož uje prevádzku len v stla enom stave, s namontovaným filtra ným košom (obr. 9). Sie ové napätie: .............. 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Príkon: ..................................................... 1200 W Objem nádoby: ...............................................18 l Trieda ochrany: .............................................. II/쓑 Hmotnos : ............................................ ca.
SK 8.3 istenie nádoby (7) Nádoba sa môže isti pod a stup a zne istenia pomocou vlhkej utierky a tekutého mydla alebo pod te úcou vodou. 8.4 istenie filtrov (obr. 6-8a) Penový filter (12) je možné vy isti malým množstvom tekutého mydla pod te úcou vodou a následne necha vyschnú na vzduchu. Vy istite filtra ný kôš (4), filtra nú vložku (11) a predradený filter (13), napr. vyklepaním a vykefovaním alebo vyfúkaním stla eným vzduchom s nízkym tlakom. 8.
SK Len pre krajiny EÚ Neodstra ujte elektrické prístroje ako domový odpad! Pod a Európskej smernice 2012/19/EU o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzda do triedeného zberu a musí sa zabezpe i ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).
SK Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záru nom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevzia zo záru ného listu. Sú Vám k dispozícii pre akéko vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné dba na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
SK Záru ný list Vážená zákazní ka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungova , je nám to ve mi úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záru nom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom ísle. Pre uplatnenie nárokov na záru né plnenie platia nasledujúce podmienky: 1.
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l’article I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l’articolo NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product E decl
- 63 - Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 63 09.06.
- 64 - Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 64 09.06.
- 65 - Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 65 09.06.
EH 06/2020 (01) Anl_TC_AV_1618_D_SPK4.indb 66 09.06.