TE-LL 360 DK/ Original betjeningsvejledning N Krydslaser S Original-bruksanvisning Korslinjelaser FIN Alkuperäiskäyttöohje Ristilaser 3 Art.-Nr.: 22.701.10 Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 1 I.-Nr.: 11016 26.03.
1 3 2 1 4 5 2 3 10 9 c d 8 a 7 6 b e e -2- Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 2 26.03.
4 5 -3- Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 3 26.03.
-4- Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 4 26.03.
DK/N Indholdsfortegnelse 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Sikkerhedsanvisninger Produktbeskrivelse og leveringsomfang Formålsbestemt anvendelse Tekniske data Inden ibrugtagning Betjening Rengøring, vedligeholdelse og reservedelsbestilling Bortskaffelse og genanvendelse Opbevaring Fejl og årsagerne hertil -5- Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 5 26.03.
DK/N Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade -6- Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 6 26.03.
DK/N • Fare! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejledningen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet, hvis du overdrager det til andre.
DK/N 4. Tekniske data 2.2 Leveringsomfang Kontroller på grundlag af det beskrevne leveringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter købet af varen henvende dig til vores servicecenter eller det sted, hvor du har købt varen, med forevisning af gyldig købskvittering. Vær her opmærksom på garantioversigten, der er indeholdt i serviceinformationerne bagest i vejledningen. • Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud af emballagen.
DK/N 6. Betjening • 6.1 Tænde-slukke (fig. 1) Tænde: • Stil laseren på et lige underlag eller monter den på holderen og fastgør den iht. beskrivelsen under punkt 5.2. • Tænd for laseren ved at skubbe tænd/slukknappen til venstre (set forfra). Laserne tændes, LED-lampen (4) lyser grøn, og pendulet er ikke mere blokeret, så laseren kan indstilles. • Tryk på tasten (5) for at deaktivere eller aktivere de lodrette eller vandrette linjer enkeltvis. så linjerne vises diagonalt på væggen. (Se fig. 5.
DK/N 8. Bortskaffelse og genanvendelse Produktet leveres indpakket for at undgå transportskader. Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på genbrugsstation. Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast. Defekte produkter må ikke smides ud som almindeligt husholdningsaffald. For at sikre en fagmæssig korrekt bortskaffelse skal produktet indleveres på et affaldsdepot. Hvis du ikke har kendskab til lokalt affaldsdepot, så kontakt din kommune.
DK/N Kun for EU-lande Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald! I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende formål på miljømæssig forsvarlig vis.
DK/N Garantibevis Kære kunde! Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte servicenummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende: 1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs.
S Innehållsförteckning 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Säkerhetsanvisningar Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning Ändamålsenlig användning Tekniska data Före användning Använda instrumentet Rengöring, Underhåll och reservdelsbeställning Skrotning och återvinning Förvaring - 13 - Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 13 26.03.
S Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador - 14 - Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 14 26.03.
S Fara! Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad information. Om maskinen ska överlåtas till andra personer måste även denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar medfölja.
S 2. Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 2.1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell användning. Vi ger därför ingen garanti om produkten ska användas inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter.
S 5.2 Använda hållare med höjdinställning (bild 3 / pos. 8) Den bifogade hållaren kan fästas på väggar med en vägghållare (c), på metalliska ytor med en magnet på baksidan (d) eller på ett stativ med ¼ eller ⅝ tums gänga på undersidan (e). Gör så här för att montera instrumentet på hållaren. • Sätt på instrumentet med innergängan (7) på hållarens (8) yttergänga (10). • Skruva fast lasern på hållaren med hjälp av vridhjulet. • Använd höjdinställningen (9) för att ställa in lasern på rätt höjd.
S • • 9. Förvaring Produktens ID-nr. Reservdelsnumret för reservdelen Aktuella priser och ytterligare information finns på www.isc-gmbh.info Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn. Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpackningen. Tips: För bra arbetsresultat rekommenderar vi högvärdiga tillbehör från ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 8.
S Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
S Garantibevis Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin: 1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs.
FIN Sisällysluettelo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Turvallisuusmääräykset Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö Määräysten mukainen käyttö Tekniset tiedot Ennen käyttöönottoa Käyttö Puhdistus, huolto ja varaosatilaus Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö Säilytys - 21 - Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 21 26.03.
FIN Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje - 22 - Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 22 26.03.
FIN • Vaara! Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset laitteen mukana.
FIN 2. Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 2.1 Laitteen kuvaus (kuvat 1-3) 1 Päälle-/pois-katkaisin (laserin lukitus) 2 Pystysuuntalaser 3 Vaakasuuntalaser (360°) 4 LED-näyttö 5 Laserviivojen valintapainike 6 Paristolokeron kansi 7 ¼ tuuman sisäkierteet 8 Korkeussäädettävä kannatin 9 Korkeudensäätö 10 ¼ tuuman ulkokierteet ja kiristyspyörä 2.2 Toimituksen sisältö • Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauksesta. • Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty).
FIN 6. Käyttö tuneet ja siirrä sitten päälle-/pois-katkaisin (1) jälleen oikealle. Paina sitten näppäintä (5). Lasersäteet kytkeytyvät päälle ja LED (4) palaa punaisena, koska heiluri on lukittu. Nyt voit kallistaa laserin haluamaasi kulmaan, niin että viivat näytetään seinällä viistossa. (katso kuva 5) Paina näppäintä (5) saadaksesi pysty- tai vaakasuorat viivat yksitellen sammumaan tai näkymään tai sammuttaaksesi laitteen jälleen. 6.
FIN 8. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta vältetään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ainetta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-ainekiertoon. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri materiaaleista, kuten esim. metallista ja muoveista. Vialliset laitteet eivät kuulu kotitalousjätteisiin. Laite tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen ammattitaitoista hävittämistä varten.
FIN Koskee ainoastaan EU-maita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin! Euroopan direktiivin 2012/19/EY loppuunkäytetyistä sähkö- ja elektronisista laitteista ja sen kansalliseksi laiksi muuntamisen mukaan tulee käytetyt sähkötyökalut koota erikseen ja toimittaa ne ympäristöystävälliseen kierrätykseen. Kierrätysvaihtoehto takaisinlähetykselle: Sähkölaitteen omistaja on velvoitettu laitteen palauttamisen vaihtoehtona vaikuttamaan siihen, että hänen luovuttamansa omaisuus hävitetään asianmukaisesti.
FIN Takuutodistus Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat määräykset: 1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia, ts.
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l’article I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l’articolo NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product E de
- 30 - Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 30 26.03.
- 31 - Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 31 26.03.
- 32 - Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 32 26.03.
- 33 - Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 33 26.03.
EH 03/2019 (03) Anl_TE_LL_360_SPK3.indb 34 26.03.