Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. • Please refer to the Setup Guide for basic information ranging from connection of the monitor to a PC to using the monitor. • The latest User’s Manual is available for download from our web site: http://www.eizo.
Location of Caution Statement This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If operated outside this region, the product may not perform as stated in the specifications. No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, without the prior written permission of EIZO Corporation.
Notice for this monitor Aside from general purposes like creating documents, viewing multimedia content, this product is also suited to applications such as creations of images and graphics, and digital photo processing, where accurate color reproduction is a priority. This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If the product is used outside the region, it may not operate as specified in the specifications.
Cleaning Attention • Chemicals such as alcohol and antiseptic solution may cause gloss variation, tarnishing, and fading of the cabinet or panel, and also quality deterioration of the image. • Never use any thinner, benzene, wax, and abrasive cleaner, which may damage the cabinet or panel. If necessary, the stains on the cabinet and panel surface can be removed by using the provided ScreenCleaner. To use the monitor comfortably • An excessively dark or bright screen may affect your eyes.
CONTENTS Cover....................................................................... 1 Notice for this monitor.......................................... 3 Cleaning..................................................................... 4 To use the monitor comfortably.............................. 4 CONTENTS.............................................................. 5 Chapter 1 1-1. 1-2. Introduction........................................ 7 Features......................................................
●●Displaying signal information..........................52 ●●Displaying Monitor Information.......................52 8-4. Specifications.............................................. 53 Chapter 9 Glossary........................................... 56 Appendix............................................................... 59 Trademark................................................................ 59 License / Copyright................................................. 59 FCC Declaration of Conformity..
Chapter 1 Introduction 1-1. Features • • • • • • 27.0″ wide format LCD Wide color gamut (Adobe RGB coverage: 99%) Supports a resolution of 2560 × 1440. IPS panel with 178˚ horizontal and vertical viewing angles Frame synchronization mode supported (23.75 - 30.5Hz, 47.5 - 61.
Attention Be careful of the following points when using the built-in calibration sensor. Do not touch the built-in calibration sensor. It may reduce the measurement accuracy of the built-in calibration sensor, or result in injury or equipment damage. Attention • A high temperature or high humidity environment may affect the measurement accuracy of the built-in calibration sensor. We suggest storing and using the monitor under the following conditions.
1-2. Controls and Functions ●●Front Adjustment menu*1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Built-in calibration sensor Executes calibration for an independent monitor. SelfCalibration function (page 35) 2. Ambient Light Sensor Measures ambient light. 3. 4. 5. 6. 7. 8. button button button buttons button button Switches input signals for display (page 42). Changes Color Mode (page 20). Cancels the setting/adjustment and exits the Adjustment menu.
●●Rear 15 16 17 10 11 12 13 14 10. Main power switch Turns the main power on or off. 11. Power connector Connects the power cord. 12. Input signal connectors Left: DVI-D connector / Center: HDMI connector / Right: DisplayPort connector 13. USB upstream port Connects the USB cable to use the software that needs USB connection, or to use USB hub function (page 51). 14. USB downstream port Connects a peripheral USB device. 15. Stand *2 Used to adjust the height and angle of the monitor screen.
1-3. EIZO LCD Utility Disk An “EIZO LCD Utility Disk” (CD-ROM) is supplied with this product. The following table shows the disk contents and the overview of the software programs. ●●Disk contents and software overview The disk includes application software programs for adjustment, and User’s Manual. Refer to “Readme.txt” or the “read me” file on the disk for software startup procedures or file access procedures. Contents Overview A “Readme.
1-4. Basic Operations and Functions ●●Basic Adjustment menu operations 1. Displaying Adjustment Menu 1. Press . The Adjustment menu appears. Menu title Current mode Item Setting Menu 2. Adjusting/Setting 1. Choose a menu to adjust/set with 2. Choose an item to adjust/set with 3. Adjust/set the selected item with 3. Exiting 1. Press 12 , and then press , and then press , and then press a few times. The Adjustment menu finishes. Chapter 1 Introduction . . .
●●Showing Button Guide When you press the front buttons (except the button), the button guide appears next to the button. Note • The button guide will continue to appear while the Adjustment menu or Mode menu is showing. • The contents of the button guide will differ depending on the selected menu or status. • In CAL mode, the brightness cannot be adjusted even though the button guide is displayed above the and buttons.
SelfCalibration “4-5. Executing SelfCalibration” (page 39) Execute Standard Mode Settings SelfCalibration “4-1. Setting the Color Mode for Executing SelfCalibration” (page 35) Result “4-6. Checking Adjustment Results” (page 40) Schedule “4-3. Setting Calibration Schedule” (page 36) Clock Adjustment Screen “4-2. Setting Monitor Date and Time” (page 36) Screen Size “To select screen size” (page 18) Overdrive “2-4. Configuring Moving Image Performance” (page 27) Color Space “2-5.
Chapter 2 Adjusting Screens 2-1.
●●To switch signal formats The monitor’s displayable resolution can be changed. Use this function in the following cases. • DVI: When displaying a dedicated resolution and vertical scan frequency for Single Link • HDMI: When displaying PC signals Adjustable Range • DVI: Dual Link / Single Link • HDMI : Video / PC Procedure 1. Press to turn off the monitor. down, press 2. Holding for at least two seconds to turn on the monitor. The “Optional Settings” menu appears. 3.
●●To set the display resolution for the OS When you connect the monitor to the PC and find that the resolution is improper, or when you want to change the resolution, follow the procedure below. Windows 8 / Windows 7 1. For Windows 8, click the “Desktop” tile on the Start Screen to display the desktop. 2. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons. 3. From the displayed menu, click “Screen resolution”. 4. On the “Screen Resolution” dialog box, select the monitor. 5.
●●To select screen size The image with the resolution other than the recommended resolution is displayed in full screen automatically. You can change the screen size by using the “Screen Size” function from “Screen”. DVI, DisplayPort, HDMI (PC signal) input Settings Function Full Displays an image in full screen. Images are distorted in some cases because the vertical rate is not equal to the horizontal rate. Enlarged Displays an image in full screen.
HDMI (SD signal) input Settings Function Auto The monitor automatically changes the screen size according to the aspect ratio sent from the auto input signal. 4:3 Displays images in a 4:3 format screen. Black bars appear on both sides of the screen. 16:9 images are horizontally compressed. Letter Box Displays 16:9 letterboxed images in full screen. Images other than the letterboxed ones are partly cut on top and bottom. 16:9 Displays the entire 16:9 image in full screen.
2-2. Selecting the display mode (color mode) This function allows easy selection of a desired mode according to monitor application. Display Modes Mode Standard Mode 1-Custom 2-Adobe® RGB 3-sRGB 4-EBU 5-REC709 6-SMPTE-C 7-DCI CAL Mode 8-CAL1 9-CAL2 10-CAL3 Purpose Adjust color using the monitor’s Adjustment menu. Available for the color settings according to your preference. Suitable for color matching with Adobe ® RGB compatible peripherals. Suitable for color matching with sRGB compatible peripherals.
2-3. Adjusting Color When displaying in Standard Mode, the “Color” menu of the Adjustment menu allows you to set and save independent color adjustments for each mode. Attention • It takes about 7 minutes (under our measurement conditions) for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 7 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.
●●To adjust the temperature The color temperature can be adjusted. The color temperature is normally used to express the color of “White” and/or “Black” by a numerical value. The value is expressed in degrees “K” (Kelvin). The screen becomes reddish at a low color temperature, and bluish at a high color temperature, like the flame temperature. The gain preset values are set for each color temperature setting value.
●●To set color gamut Set the color reproduction area (color gamut). “Color gamut” is the range of colors that devices such as monitors, digital cameras and printers can express. Various standards are defined. Settings Purpose Native Adobe ® RGB sRGB EBU REC709 REC1886 SMPTE-C DCI Display images in the monitor’s original color gamut. Display images in the color gamut defined by Adobe® RGB. Display images in the color gamut defined by sRGB. Display images in the color gamut defined by EBU.
To adjust saturation This function allows you to adjust color saturation. Setting Range -100 to 100 Procedure . 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Advanced Settings” from “Color”, and press 3. Choose “Saturation”, and press 4. Use 5. Press or . . for adjustment. to exit. Attention • Using this function may make some color gradations unavailable for display. Note • The minimum value (-100) changes the screen to monochrome.
To set clipping This function allows you to display the monitor with the colors based on the standard values of the defined color gamut (such as sRGB). The method of displaying the defined color gamut outside the normal gamut of the monitor can be set. Procedure . 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Advanced Settings” from “Color”, and press 3. Choose “Clipping”, and press 4. Select “On” or “Off” with . . or . On Displays colors based on the standard values.
To adjust gain The brightness of each color component red, green, and blue is called Gain. You can change the hue of “white” by adjusting gain. Setting Range 0% to 100% Procedure . 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Advanced Settings” from “Color”, and press 3. Choose “Gain”, and press . . 4. Choose the color for adjustment from “Red”, “Green”, and “Blue”, and press 5. Use or . for adjustment. to exit. 6.
To adjust 6 Colors The hue, saturation and lightness can be adjusted for each of six colors: Magenta, Red, Yellow, Green, Cyan, and Blue. Adjustable Range -100 to 100 Procedure . 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press . 2. Choose “Advanced Settings” from “Color”, and press 3. Choose “6 Colors”, and press . 4. Choose the color for adjustment from “Magenta”, “Red”, “Yellow”, “Green”, “Cyan”, and “Blue”, and press . . 5. Select “Hue”, “Saturation” or “Lightness”, and press 6. Use or 7.
2-5. Specifying Color Space The color space of the input signal can be specified. Set to other than “Auto” if this product cannot display correct color. Settings Function Auto Identifies the color space of the input signal automatically. YUV 4:2:2 Converts the color space of the input signal to a YUV 4:2:2 format. YUV 4:4:4 Converts the color space of the input signal to a YUV 4:4:4 format. RGB Converts the color space of the input signal to an RGB format. Procedure . 1.
●●To select the range of signals to extend The method for extending signals can be selected by turning the “Super white” setting “On” or “Off”. Settings Function On The output range of the signal is extended from 16 - 254 to 0 - 255 for display. Off The output range of the signal is extended from 16 - 235 to 0 - 255 for display. Procedure . 1. Choose “Screen” from the Adjustment menu, and press . 2. Choose “Range Extension” from “Screen”, and press . 3.
●●To setting safe area The “safe area” is an area in which images can be displayed on any display device. This function displays the safe area to allow you to view the layout of the subtitles and menu windows without using any special software. It enables the positions to be adjusted within the safe area during video editing. To show or hide Select whether or not to display the safe area. Procedure . 1. Choose “Screen” from the Adjustment menu, and press 2.
Chapter 3 Setting Monitor 3-1. Setting Adjustment Menu The language, orientation, and display position of the Adjustment menu can be set. ●●Selecting the Language This function allows you to select a language for the Adjustment menu and messages. Selectable languages English/German/French/Spanish/Italian/Swedish/Japanese/Simplified Chinese/Traditional Chinese Procedure . 1. Choose “Menu Settings” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Language” from “Menu Settings”, and press 3.
3-2. Skipping Unused Display Modes This function selects / deselects modes that should be skipped. Please use this function if you would like to prevent a mode from being used. Procedure . 1. Choose “Tools” from the Adjustment menu, and press . 2. Choose “Mode Skip” from “Tools”, and press 3. Use or to select the mode to change, and press 4. Select “-” or “Skip” with . or . to exit. 5. Press Attention • You cannot set all the modes “Skip”. Set at least one mode to “-”.
3-5. Changing DUE (Digital Uniformity Equalizer) Setting The DUE setting can be changed. Settings Function Brightness Makes the brightness and color of the whole screen uniform without changing the maximum brightness and contrast ratio. The brightness of a high gradation area is not corrected. Select this setting to prioritize the levels of the brightness and contrast over the uniformity in the high gradation area. Uniformity Makes the brightness and color of the whole screen uniform.
3-6. Reset to default The setting values are reset to the default settings. Attention • After resetting, you cannot undo the operation. Note • Regarding the default setting, see “Main Default Settings” (page 54). ●●To reset the color adjustments This function only resets the color adjustment value for the currently selected mode to the default settings. Procedure . 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press . 2. Choose “Color Reset” from “Color”, and press 3. Select “Execute” with 4.
Chapter 4 SelfCalibration This product is equipped with a built-in calibration sensor. The conditions that have been adjusted using ColorNavigator and the measurement device can be maintained. As the adjustment targets or interval times for SelfCalibration are set in advance using ColorNavigator, the built-in calibration sensor automatically executes regular calibration. Monitor operation and setting are not necessary when ColorNavigator is used.
4-2. Setting Monitor Date and Time Set the monitor date and time. Note • When ColorNavigator is started, the date and time are automatically set. For details, refer to the ColorNavigator User’s Manual (on the CD-ROM). Procedure 1. Choose “SelfCalibration” from the Adjustment menu, and press . . 2. Choose “Settings” from “SelfCalibration”, and press . 3. Choose “Clock Adjustment” from “Settings”, and press The Clock Adjustment menu appears. 4. Set date with or , and press . 5.
7. Select the interval for execution The setting details differ depending on the type of “Setting Type” set. Type-1 Set the interval between executions in months. Set within 1 month to 12 months. Set the week of the month for execution. Make the setting between the 1st to the 5th week. Select the day for execution. Select from SUN/ MON/TUE/WED/THU/FRI and SAT. Set the time at which SelfCalibration is executed. Set within 0:00 to 23:30.
4-4. Setting the calibration targets In CAL mode, white point, color gamut and gamma can be set as adjustment targets. Attention • Adjustment targets will be applied only to the currently displayed CAL mode. Procedure . 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press . 2. Choose “Target” from “Color”, and press The target setting window appears. 3. Choose “Brightness”, and press 4. Set the target brightness with . or , and press 5. Choose “White Point”, and press . .
7. Choose “Gamma”, and press . Settings 1.6-2.7 Adobe ® RGB sRGB EBU REC709 REC1886 SMPTE-C DCI Function Set the gamma value. Set the gamma curve defined by Adobe® RGB. Set the gamma curve defined by sRGB. Set the gamma curve defined by EBU. Set the gamma curve defined by REC709. Set the gamma curve defined by REC1886. Set the gamma curve defined by SMPTE-C. Set the gamma curve defined by DCI. Note • These automatically become “Fixed” when adjusted with ColorNavigator. 4-5.
4-6. Checking Adjustment Results The previous SelfCalibration results can be checked. ●●To check adjustment results with CAL mode Procedure . 1. Choose “Color” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Result” from “Color”, and press . . 3. Choose “Calibration Result” from “Result”, and press The adjustment result window appears.
Chapter 5 Connecting Multiple External Devices The product has multiple connections to external devices and allows you to switch to one of the connections for display.
5-1. To switch among input signals The input signal switches each time is pressed. When the signal is switched, the active input port name appears at the top right corner of the screen. 5-2. To set input signal selection Settings Function Auto The monitor recognizes the connector through which signals are input. When an external device enters the power saving mode, the monitor automatically displays another signal.
5-4. Switching USB Port Automatically This function allows the input signal to link the USB upstream port when one monitor is connected to two PCs. This can switch the USB port automatically according to the switch of the input signal. To calibrate one monitor using two PCs, the USB cables do not need to be connected again. USB devices such as the mouse and keyboard connected to one monitor can be used with two PCs. Attention • A cap is attached to USB-2 at shipment. Remove the cap when using USB-2.
Chapter 6 Power Saving Functions 6-1. Setting Power Save This function allows you to specify whether to set the monitor in the power saving mode, depending on the state of an external device connected to it. When the monitor has shifted to the power saving mode, the images on the screen are not displayed. Attention • Turning off the main power switch or unplugging the power cord completely shuts off power supply to the monitor.
6-2. Sets the brightness of the indicator The brightness of the power indicator (blue) and the function indicator below the operation keys when the screen is displayed can be set. (The both indicators are set to light up when the power is switched on, and are set to 4 by default.) Procedure . 1. Choose “PowerManager” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Indicator” from “PowerManager”, and press . or 3. Select the indicator brightness “Off” or in the range from 1 to 7 with as desired. to exit.
Chapter 7 Troubleshooting If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local EIZO representative. 7-1. No picture Problem 1. No picture • Power indicator does not light. • • • • Check whether the power cord is connected properly. Press . Turn the main power switch on. Turn off the main power, and then turn it on again a few minutes later. • Power indicator is lighting blue. • Increase “Brightness” and/or “Gain” in the Adjustment menu (see “2-3.
7-2. Imaging problems Problem Possible cause and remedy 1. The screen is too bright or too dark. • Use “Brightness” in the Adjustment menu to adjust it. (The LCD monitor backlight has a limited life span.) When the screen becomes dark or begins to flicker, contact your local EIZO representative.) 2. Characters are blurred. • Check whether the PC is configured to meet the resolution and vertical scan frequency requirements of the monitor (see “Compatible Resolutions/Formats” (page 15)). 3.
7-3. Other problems Problem 48 Possible cause and remedy 1. The adjustment menu does not appear. • Check whether the operation lock function works (see “3-4. Locking Operation Buttons” (page 32)). • Operation buttons are locked when ColorNavigator is running. Exit the software. 2. No mode menu is displayed. • Check whether the operation lock function works (see “3-4. Locking Operation Buttons” (page 32)). • Operation buttons are locked when ColorNavigator is running. Exit the software. 3.
7-4. Built-in calibration sensor and SelfCalibration problems Problem Possible cause and remedy 1. The built-in calibration sensor does not come out/stays out. • Turn off the main power, and then turn it on again a few minutes later. 2. SelfCalibration cannot be executed. • Check whether the date and time are set correctly (see “42. Setting Monitor Date and Time” (page 36)). • Check whether the mode is set (see “4-3. Setting Calibration Schedule” (page 36)).
Chapter 8 Reference 8-1. Attaching the Optional Arm An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand section. Please refer to our web site for the corresponding optional arm (or optional stand). http://www.eizo.com Attention • When attaching an arm or stand, follow the instructions of their User’s Manual. • When using another manufacturer’s arm or stand, confirm the following in advance and select one conforming to the VESA standard.
8-2. Making Use of USB (Universal Serial Bus) This monitor has a USB hub. It works as a USB hub when connected to a USB-compatible PC, allowing the connection of peripheral USB devices. ●●System Requirement • A PC (including devices with a USB host function) and OS in conformance with USB Specification Revision 2.0 • USB cable Attention • This monitor may not work depending on PC, OS or peripheral devices. For USB compatibility of peripheral devices, contact their manufactures.
8-3. Showing Monitor Information ●●Displaying signal information This function displays the information about the current input signals displayed. Procedure . 1. Choose “Tools” from the Adjustment menu, and press 2. Choose “Signal Info” from “Tools”, and press . The “Signal Info” appears. (Example) ●●Displaying Monitor Information This function displays the information about the monitor. Procedure . 1. Choose “Tools” from the Adjustment menu, and press 2.
8-4. Specifications LCD Panel Video signal Power supply Physical Specifications Size Type Backlight Display area (H × V) Viewing angles Recommended Brightness 68cm (27) format Color TFT(IPS) LED 596.7mm × 335.6mm (23.5 inch × 13.2 inch) Horizontal: 178˚, vertical: 178˚ 120 cd/m2 or less (with “Temperature” of between “5000K” to “6500K”) Recommended resolution 2560 x 1440 Contrast ratio 1000 : 1 (When "DUE Priority" setting is "Brightness") Dot pitch 0.2331 mm × 0.
Environmental conditions USB Temperature Humidity (R.H, no condensation) Air pressure Operating Transportation/Storage Operating Transportation/Storage 0 ˚C to 35 ˚C (32 ˚F to 95 ˚F) -20 ˚C to 60 ˚C (-4 ˚F to 140 ˚F) 20% to 80% 10% to 90% Operating Transportation/Storage 540 hPa to 1060 hPa 200 hPa to 1060 hPa Upstream port × 2, Downstream port × 2 USB Specification Revision 2.0 Max.
Outside Dimensions Unit: mm 646 599 (23.5) 313 279 273 90 296 383.5 604 381 215 174.5 15.5 58 (37.6) 576.5 704 402 ~ 256.5 100 273 156.6 100 145.4 (26.4) (23.5) 31 7.5 58.5 344° 106 92 25 414 616 45.5 255 281.5 (379.5) (236) 225.5 144.5 373 (584) 409.5 (4.5) 653 29.5 (98) (352.5) Accessories For the latest information about the accessories and information about the latest compatible graphics board, refer to our web site. http://www.eizo.
Chapter 9 Glossary Adobe RGB This is a definition of the practical RGB color space proposed by Adobe Systems in 1998. The color reproduction range (color gamut) is broader than sRGB, and is highly adaptable to such fields as printing etc. Color Space YUV and RGB, etc. are available. YUV expresses the color by using the luminance (Y), the color difference of Blue (U), and the color difference of Red (V). RGB does this by using the gradation of the 3 colors, Red (R), Green (G), and Blue (B).
Gamma Generally, the monitor brightness varies nonlinearly with the input signal level, which is called “Gamma Characteristic”. A small gamma value produces a low-contrast image, while a large gamma value produces a highcontrast image. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc.
sRGB (Standard RGB) International standard for color reproduction and color space among peripheral devices (such as monitors, printers, digital cameras, scanners). As a form of simple color matching for the Internet, colors can be displayed using tones close to those of the transmission and reception devices. Temperature Color temperature is a method to measure the white color tone, generally indicated in degrees Kelvin.
Appendix Trademark The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries. The DisplayPort Compliance Logo and VESA are registered trademarks of the Video Electronics Standards Association. Acrobat, Adobe, Adobe AIR, and Photoshop are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and other countries.
FCC Declaration of Conformity For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only FCC Declaration of Conformity We, the Responsible Party EIZOInc. 5710WarlandDrive,Cypress,CA90630 Phone:(562)431-5011 declare that the product Tradename:EIZO Model:ColorEdgeCG277 is in conformity with Part 15 of the FCC Rules.
Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden.
LIMITED WARRANTY LIMITED WARRANTY EIZOCorporation(hereinafterreferredtoas“EIZO”)anddistributorsauthorizedbyEIZO(hereinafterreferredtoasthe “Distributors”)warrant,subjecttoandinaccordancewiththetermsofthislimitedwarranty(hereinafterreferredtoasthe “Warranty”),totheoriginalpurchaser(hereinafterreferredtoasthe“Original Purchaser”)whopurchasedtheproduct specifiedinthisdocument(hereinafterreferredtoasthe“Product”)fromEIZOorDistributors,thatEIZOa
BEGRENZTE GARANTIE EIZO Corporation (im Weiteren als „EIZO“ bezeichnet) und die Vertragsimporteure von EIZO (im Weiteren als „Vertrieb(e)“bezeichnet)garantierendemursprünglichenKäufer(imWeiterenals„Erstkäufer“bezeichnet),derdasin diesemDokumentvorgegebeneProdukt(imWeiterenals„Produkt“bezeichnet)vonEIZOodereinemVertrieberworben hat,gemäßdenBedingungendieserbeschränktenGarantie(imWeiterenals„Garantie“bezeichnet),dassEIZOund derVertriebnacheigenemE
GARANTIE LIMITÉE EIZO Corporation (ci-après dénommé « EIZO ») et les distributeurs autorisés par EIZO (ci-après dénommés « Distributeurs »), sous réserve et conformément aux termes de cette garantie limitée (ci-après dénommée « Garantie »), garantissent à l’acheteur initial (ci-après dénommé « Acheteur initial ») du produit spécifié dans la présente (ci-après dénommé « Produit ») acheté auprès d’EIZO ou de Distributeurs agréés EIZO, que EIZO et ses
GARANTÍA LIMITADA EIZO Corporation (en lo sucesivo “EIZO”) y sus distribuidores autorizados (en lo sucesivo los “Distribuidores”), conarregloydeconformidadconlostérminosdeestagarantíalimitada(enlosucesivola“Garantía”),garantizanal compradororiginal(enlosucesivoel“Comprador original”)quecompróelproductoespecificadoenestedocumento(en losucesivoel“Producto”)aEIZOoasusDistribuidores,queEIZOysusDistribuidores,asupropiocriterio,repararán osus
GARANZIA LIMITATA EIZOCorporation(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“EIZO”)ediDistributoriautorizzatidaEIZO(acuisifarà riferimento da qui in poi con “Distributori”) garantiscono, secondo i termini di questa garanzia limitata (a cui si farà riferimentodaquiinpoicon“Garanzia”)all’acquirenteoriginale(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Acquirente originale”) che ha acquistato il prodotto specificato in questo documento (a cui si farà rif
BEGRÄNSAD GARANTI EIZOCorporation(nedankallat“EIZO”)ochEIZOsauktoriseradedistributörer(nedankallade“Distributörer”)garanterar ienlighetmedvillkorenidennabegränsadegaranti(nedankallad“Garantin”)denursprungligeköparen(nedankallad den“Ursprunglige köparen”)somköptedenidokumentetspecificeradeprodukten(nedankallad“Produkten”)från EIZOellerDistributörer,attEIZOellerDistributörerenligtegetgottfinnandekostnadsfrittantingenrepareraellerbytaut dendefektaPr
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Η EIZO Corporation (στο εξής «EIZO») και οι διανομείς που εξουσιοδοτεί η EIZO (στο εξής «Διανομείς») παρέχουν εγγύηση, υποκείμενη και σύμφωνα με τους όρους της παρούσας περιορισμένης εγγύησης (στο εξής «Εγγύηση»),στοναρχικόαγοραστή(στοεξής«Αρχικός Αγοραστής»)οοποίοςαγόρασετοπροϊόνπουκαθορίζεταιστο παρόνέγγραφο(στοεξής«Προϊόν»)απότηνEIZOήτουςΔιανομείς,ηοποίαεξασφαλίζειότιηEIZOκαιοιΔιανομείς, σύμφωναμετηδιακριτήευχέρειάτ
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ EIZO Corporation (называемая в дальнейшем “EIZO”) и авторизированные EIZO дистрибуторы (называемые в дальнейшем“Дистрибуторы”)гарантируют,всоответствиисусловиямиипунктамиэтойограниченнойгарантии (называемойвдальнейшем“Гарантия”),первичномупокупателю(называемомувдальнейшем“Первоначальный покупатель”),которыйприобрелуEIZOилиДистрибуторовпродукт,указанныйвэтомдокументе(называемый в дальнейшем “Продукт”), что EIZO или Дистрибуторы на св
有限责任保证书 EIZOCorporation(以下简称 EIZO )和 EIZO 授权的经销商(以下简称 经销商 ),接受并依照本有限责任保证书(以 下简称 保证书 )之条款,向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品(以下简称 产品 )的原买方(以下称 原买方 ) 提供保证 :在保证期内(规定如下),如果原买方发现按本产品所附使用说明书(以下简称 用户手册 )所述方式正常使 用本产品过程中,本产品出现故障或损坏,EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品。 本保证期限定为(i)自本产品购买之日起的五(5)年期间或限定为到达(ii)使用本产品 3 万小时的期限(以下简称 保证期限 )。 但是,仅按照用户手册所描述的推荐亮度使用本产品时方对产品的亮度提供保证。亮度的保证期限也限定为本产品的使用 时间在 10000 小时以下(含 10000 小时)的条件下自购买本产品之日起的五(5)年。EIZO 和经销商将不向原买方或任 何第三方承担本保证书所规定之外的与本产品有关的任何责任或义务。 本产品的任何部件停产七(7)年后,EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件。维修显示器时,EIZO
Recycling Information Recycling Information This product, when disposed of, is supposed to be collected and recycled according to your country’s legislationtoreduceenvironmentalburden.Whenyoudisposeofthisproduct,pleasecontactadistributoror anaffiliateinyourcountry. ThecontactaddresseesarelistedontheEIZOwebsitebelow. http://www.eizo.com ForrecyclinginformationforcustomersinSwitzerland,pleaserefertothefollowingwebsite. http://www.swico.
Πληροφορίες ανακύκλωσης Τοπροϊόναυτό,όταναπορρίπτεται,πρέπεινασυλλέγεταικαιναανακυκλώνεταισύμφωναμετηνομοθεσία τηςχώραςσαςέτσιώστεναμηνεπιβαρύνειτοπεριβάλλον.Γιανααπορρίψετετοπροϊόν,επικοινωνήστεμε έναναντιπρόσωποήμιαθυγατρικήεταιρείαστηχώρασας. ΟιδιευθύνσειςεπικοινωνίαςαναγράφονταιστηντοποθεσίαwebτηςEIZOπαρακάτω. http://www.eizo.
Informace o recyklaci Při likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k zatěžování životního prostředí. Zbavujete-li se produktu, kontaktujte distributora nebo pobočkuvesvézemi.KontaktníadresyjsouuvedenynanásledujícíwebovéstráncespolečnostiEIZO. http://www.eizo.com Ringlussevõtu alane teave Keskkonnakoormusevähendamisekstulekskasutatudtootedkokkukogudajavõttaringlussevastavaltteie riigiseadustele.
Информация относно рециклиране Приизхвърлянетонатозипродуктсепредлагасъбиранетоирециклиранетомусъобразнозаконитена вашатастраназадасенамализамърсяванетонаоколнатасреда.Когатоискатедасеосвободитеот тозипродукт,молясвържетесестърговскиямупредставителилисъссъответнитеорганиотговарящи затовавъввашатастрана. ДаннитезавръзкаснассаописанинаследнияИнтернетсайтнаEIZO: http://www.eizo.
China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会 产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 机箱 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶显示器 × ○ ○ ○ ○ ○ 其他 × ○ ○ ○ ○ ○ ○ :表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求以下。 × :表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求。 ( 企业可在此处 , 根据实际情況对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明 ) Appendix
2nd Edition-October, 2013 Copyright © 2013 EIZO Corporation All rights reserved. 03V24788B1 (U.