User’s Manual Color LCD Monitor Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. • Please refer to the Setup Guide for basic information ranging from connection of the monitor to a PC to using the monitor. • The latest User’s Manual is available for download from our web site: http://www.eizo.
Location of Caution Statement This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If operated outside this region, the product may not perform as stated in the specifications. No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, without the prior written permission of EIZO Corporation.
Notice for this monitor Notice for this monitor This product is suited to general purposes like creating documents, viewing multimedia content. This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If the product is used outside the region, it may not operate as specified in the specifications. This product may not be covered by warranty for uses other than those described in this manual.
Notice for this monitor Do not press on the panel or edge of the frame strongly, as this may result in display malfunctions, such as interference patterns, etc. If pressure is continually applied to the panel, it may deteriorate or damage your panel. (If the pressure marks remain on the panel, leave the monitor with a black or white screen. The symptom may disappear.) Do not scratch or press on the panel with any sharp objects, as this may result in damage to the panel.
CONTENTS CONTENTS ●●Preference Settings...................................................................................31 ●●Language...................................................................................................33 ●●Information.................................................................................................33 Notice for this monitor................................................................................. 3 Cleaning.............................................
CONTENTS ENERGY STAR.................................................................................................... 64 TCO...................................................................................................................... 64 FCC Declaration of Conformity.........................................................................65 Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor.........67 Hinweis zur Ergonomie :..........................................................
Chapter 1 Introduction Chapter 1 Introduction Thank you very much for choosing an EIZO color LCD monitor. 1-1. Features • • • • • • 23.8″ wide format LCD (EV2450) 24.
Chapter 1 Introduction -- EcoView Sense The sensor on the front of the monitor detects user movement. When the user moves away from the monitor, the monitor shifts to power saving mode automatically and does not display images on the screen in order to reduce power consumption. The sensitivity of the sensor and time until power saving mode is activated can be set according to the monitor usage environment and movement of the user. See “EcoView Sense” (page 19).
Chapter 1 Introduction 1-2. Controls and Functions ●●Front Setting menu*1 1 1. 2. 3. 4. 5. 2 3 EcoView Sense sensor Ambient light sensor Operation switches Power switch Power indicator Detects user movement in front of the monitor (EcoView Sense function (page 19)). Detects ambient brightness (Auto EcoView function (page 18)). Displays menus. Operate the switches according to the operation guide. Turns the power on or off. Indicates the monitor’s operation status.
Chapter 1 Introduction ●●Rear 9 10 11 12 13 16 14 15 17 6 7 8 6. Main power switch 7. Power connector 8. Input signal connectors 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. *2 *3 Turns the main power on or off. Connects the power cord. The following connectors are available on the monitor rear in order of left to right. D-Sub mini 15-pin connector DisplayPort connector HDMI connector DVI connector Handle This handle is used for transportation USB downstream port Connects to a peripheral USB device.
Chapter 1 Introduction 1-3. Supported Resolutions The monitor supports the following resolutions.
Chapter 1 Introduction ●●EV2455 Resolution 640 × 480 640 × 480 640 × 480 720 × 400 720 × 480 (4:3) 720 × 480 (16:9) 720 (1440) × 480 (4:3) 720 (1440) × 480 (16:9) 720 × 576 (4:3) 720 × 576 (16:9) 720 (1440) × 576 (4:3) 720 (1440) × 576 (16:9) 800 × 600 800 × 600 1024 × 768 1024 × 768 1280 × 720 1280 × 720 1280 × 720 1280 × 800 1280 × 1024 1280 × 1024 1600 × 900 1600 × 1200 1680 × 1050 1680 × 1050 1920 × 1080 1920 × 1080 1920 × 1080 1920 × 1080 1920 × 1200*1 1920 × 1200*1 *1 Recommended resolution Applicab
Chapter 1 Introduction 1-4. Setting the Resolution If the resolution is incorrect after connecting the monitor to a PC or if you want to change the resolution, follow the procedure below. ●●Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7 1. For Windows 8.1 / Windows 8, click the “Desktop” tile on the Start Screen to display the desktop. 2. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons. 3. From the displayed menu, click “Screen resolution”. 4.
Chapter 2 Basic Adjustment/Setting Chapter 2 Basic Adjustment/Setting This monitor enables users to change the brightness according to personal preference or to suit the usage environment and reduce power consumption to conserve energy. This chapter describes the basic functions that can be adjusted and set using the switches on the front of the monitor. For advanced adjustment and setting procedures using the Setting menu, see “Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting” (page 22). 2-1.
Chapter 2 Basic Adjustment/Setting 2-2. Switching Input Signals When a monitor has multiple signal inputs, the signal to display on-screen can be changed.
Chapter 2 Basic Adjustment/Setting 2-3. Switching Display Modes (Color Modes) This product is preinstalled with color modes for various display purposes. Switch the mode according to the purpose and content for display. This allows the monitor to display images in a manner appropriate to the display content. ●●Display Modes Color Mode Purpose User1 User2 Select either of these modes to set a user-defined display mode.
Chapter 2 Basic Adjustment/Setting 2-4. Conserving Energy This monitor is equipped with EcoView functions to enable users to conserve energy. Use this function to curtail unnecessary power consumption and save on electricity expenses. Saving power also reduces carbon dioxide emissions. Level of power saving Note • The power saving level (Power Reduction, CO2 Reduction, and Eco Performance Level) can be checked on the “EcoView Settings” menu.
Chapter 2 Basic Adjustment/Setting Function Setting Range Auto EcoView On Off Description The ambient light sensor on the front of the monitor detects the ambient brightness to automatically adjust the screen brightness to a comfortable level using the Auto EcoView function. The power consumption of the backlight can be curtailed by adjusting the brightness to an appropriate level. This function can also mitigate eye strain and tiredness caused by a screen that is too bright or too dark.
Chapter 2 Basic Adjustment/Setting Function EcoView Sense Setting Range On Off Description Note When set to “On”, the sensor on the front of the monitor detects user movement. When the user moves away from the monitor, it automatically shifts to power saving mode and does not display images on the screen in order to reduce power consumption. When the user comes near the monitor again, it recovers from power saving mode and displays images.
Chapter 2 Basic Adjustment/Setting 2-5. Adjusting Brightness The brightness of the screen can be adjusted to suit the installation environment or personal preference. The screen brightness is adjusted by changing the brightness of the backlight (light source from the LCD back panel). Setting Range 0 to 100 Note • When Auto EcoView is set to “On”, the adjustment range is restricted as follows. (For details on Auto EcoView, see “Auto EcoView” (page 18).
Chapter 2 Basic Adjustment/Setting 2-6. Adjusting Volume The volume of the speakers and headphones can be set individually.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting This chapter describes the advanced monitor adjustment and setting procedures using the Setting menu. For basic functions, see “Chapter 2 Basic Adjustment/Setting” (page 14). 3-1. Basic Operation of the Setting menu 1. Menu display 2. Select an item to adjust/set with 1. Touch any switch (except and select The Adjustment/Setting menu appears. ). The operation guide appears. 2. Select . The Setting menu appears. 3.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting 3-2. Setting Menu Functions ●●Color Adjustment The color mode setting status can be adjusted according to personal preference. Attention • It takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 30 minutes or more after power to the monitor has been turned on before adjusting the monitor. • The same image may be observed in different colors on multiple monitors due to monitor-specific characteristics.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting Color Mode Function (Functions that can be adjusted differ depending on the color mode.) Setting Range √: Adjustable -: Not adjustable Description Note User1 User2 sRGB Paper Contrast √ - - √ - 0 to 100 The brightness of the screen is adjusted by varying the video signal level. • A contrast of 50 displays every color gradation.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting Color Mode Function Setting Range √: Adjustable -: Not adjustable Description Note User1 User2 sRGB Paper √ - - - - Enhanced Standard Off This function allows you to set the overdrive intensity based on the use of the monitor. Image lag can be reduced by using the “Enhanced” setting when displaying moving images. Hue √ - - √ - -50 to 50 Adjust the hue. • Using this function may make some color gradations unavailable for display.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting ●●Signal Settings Set the method for outputting the signal input from the PC to the monitor. Input Signal (The setting range of each function differs depending on the input signal.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting Input Signal (The setting range of each function differs depending on the input signal.) √: Settable -: Not settable Function Setting Range HDMI DisplayPort PC Video signal signal DVI D-Sub Description Note Sharpness √ √ √ √ √ 1 to 5 When a low-resolution image is displayed in “Full Screen” or “Aspect Ratio” mode, text or lines in the displayed image may be blurred. This function reduces this blurring effect.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting Input Signal (The setting range of each function differs depending on the input signal.) √: Settable -: Not settable Function Setting Range HDMI DisplayPort PC Video signal signal DVI D-Sub Description Analog Auto Adjustment Screen Adjust - - - - √ - Screen flickering, display position, and size can be adjusted automatically. Selecting “Auto Screen Adjust” displays a message. Select “Yes” to enable this function.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting Input Signal (The setting range of each function differs depending on the input signal.) √: Settable -: Not settable Function Setting Range HDMI DisplayPort PC Video signal signal DVI D-Sub Description Note Clock - - - - √ - Flickering of vertical lines on the screen or part of the screen can be reduced. • Use the operation switches ( ) to make fine adjustments so as not to miss any adjustment points.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting Input Signal (The setting range of each function differs depending on the input signal.) √: Settable -: Not settable Function DisplayPort Sound Source Setting Range HDMI PC Video signal signal DVI D-Sub √ - - - - Stereo Mini Jack DisplayPort - - √ - - Stereo Mini Jack HDMI Description The audio source can be changed when receiving DisplayPort signal input or HDMI signal input.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting ●●Preference Settings The monitor’s settings can be configured to suit the usage environment or personal preference. Function Setting Range Description Menu Rotation 0˚ 90˚ 270˚ Change the orientation of the Setting menu when using the monitor screen in the portrait display position. Menu Position Center Upper Right Lower Right Lower Left Upper Left The display position of the Setting menu can be changed.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting Function Power Save Setting Range On Off Description Note • At the time of shifting to power saving mode, a message that indicates the transition is displayed 5 seconds in advance. • Turning off the main power switch or unplugging the power cord completely shuts off power supply to the monitor. • When the monitor is in power saving mode, devices connected to the USB downstream port will still work.
Chapter 3 Advanced Adjustment/Setting ●●Language The display language for menus and messages can be selected. Setting Range English, Deutsch, Français, Español, Italiano, Svenska, Japanese, Simplified Chinese, Traditional Chinese Attention • The display language of the “Administrator Settings” menu cannot be changed. ●●Information Monitor information (product name, serial number, usage time, resolution, and input signal) can be checked.
Chapter 4 Administrator Settings Chapter 4 Administrator Settings This chapter describes how to configure monitor operation using the “Administrator Settings” menu. This menu is for administrators. Configuration on this menu is not required for normal monitor use. 4-1. Basic Operation of the “Administrator Settings” Menu 2. Setting 1. Menu display 1. Touch to turn off the monitor. 2. While touching the leftmost switch, touch to turn on the monitor. 1.
Chapter 4 Administrator Settings 4-2. Functions of the “Administrator Settings” Menu Function Auto Input Detection Setting Range On Off Description Note This monitor recognizes the connector through which PC signals are input and displays images on the screen accordingly. When a PC is turned off or enters power saving mode, any other available signal is displayed automatically.
Chapter 4 Administrator Settings Function USB Power Save Setting Range On Off Description Note • When this function is set to “On”, make sure to complete any communication between connected USB devices and the PC before turning off the monitor. If storage devices, such as a USB flash drive, are connected, turning off the monitor before completing communication may result in data loss or damage to storage devices.
Chapter 5 Troubleshooting Chapter 5 Troubleshooting If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local EIZO representative. 5-1. No picture Problem 1. No picture • Power indicator does not light up. Possible cause and remedy • • • • Check whether the power cord is connected properly. Turn the main power switch on. Touch . Turn off the main power, and then turn it on again a few minutes later. • Power indicator is lighting white.
Chapter 5 Troubleshooting Problem 2. The message below appears. • The message shows that the input signal is out of the specified frequency range. Example: Possible cause and remedy This message appears when the signal is not input correctly even though the monitor is functioning properly. • Check whether the PC is configured to meet the resolution and vertical scan frequency requirements of the monitor (see “1-3. Supported Resolutions” (page 11)). • Reboot the PC.
Chapter 5 Troubleshooting 5-2. Imaging problems (for both digital and analog) Problem Possible cause and remedy 1. The screen is too bright or too dark. • Use “Brightness” or “Contrast” in the Setting menu to adjust it (see “Color Adjustment” (page 23)). (The LCD monitor backlight has a limited life span. When the screen becomes dark or begins to flicker, contact your local EIZO representative.) • If the screen is too bright, try changing the Auto EcoView setting to “On”.
Chapter 5 Troubleshooting Problem Possible cause and remedy 5. Green / red / blue / white dots or dark dots remain on the screen. • This is due to LCD panel characteristics and not a malfunction. 6. Interference patterns or pressure marks remain on the screen. • Leave the monitor with a white or black screen. The symptom may disappear. 7. Noise appears on the screen. • In the Setting menu, set “Overdrive” to “Off” (see “Overdrive” (page 25)).
Chapter 5 Troubleshooting 5-4. Other problems Problem Possible cause and remedy 1. The Setting menu does not appear. • Check whether the switch operation lock function is active (see “Key Lock” (page 36)). 2. No audio output. • • • • 3. (When using EcoView Sense) The screen does not turn off after moving away from the monitor or the screen does not turn on when approaching the monitor. • Check the installation environment of the monitor.
Chapter 6 Reference Chapter 6 Reference 6-1. Attaching the Optional Arm An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand section. Please refer to our web site for the corresponding optional arm (or optional stand). http://www.eizo.com Attention • When attaching an arm or stand, follow the instructions of the respective User’s Manual. • When using another manufacturer’s arm or stand, confirm the following in advance and select one conforming to the VESA standard.
Chapter 6 Reference Attachment procedure 1. Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over a stable and flat surface with the panel surface facing down. 2. Remove the stand. Prepare a screwdriver. Use the screwdriver to loosen the screws (four) that secure the unit to the stand. 3. Attach the arm or stand to the monitor. Secure the monitor to the arm or stand using the screws specified in the User’s Manual of the arm or stand. 6-2.
Chapter 6 Reference 3. Turn the stand base in the counterclockwise direction to detach it. Note • Reattach the fixing screw onto the stand base for when the stand base is used again. Attachment procedure The once removed the stand base can be attached to the monitor again with the following procedures. 1. Check that the fixing screw is firmly attached to the bottom of the stand base. 2. Place the stand base on a stable surface.
Chapter 6 Reference 3. Insert the stand brace into the stand base.
Chapter 6 Reference 4. Turn the stand brace in the clockwise direction until it clicks.
Chapter 6 Reference 6-3. Attaching/Detaching the Cable Holder A cable holder is supplied with this product. Use the cable holder to organize the cables connected to the monitor. Attachment procedure 1. Pass the cables through the cable holder. 2. Close the opening in the cable holder. 3. While holding the cable holder closed, attach it onto the stand.
Chapter 6 Reference Note • The cable holder can be inserted either perpendicular or parallel to the stand. Change the direction of the cable holder according to the condition of the cables. Detachment procedure 1. Close the opening in the cable holder. 2. While holding the cable holder closed, remove it from the stand.
Chapter 6 Reference 6-4. Connecting Multiple PCs This product can be connected to multiple PCs and allows you to switch between the connections for display.
Chapter 6 Reference 6-5. Making Use of USB (Universal Serial Bus) This monitor is equipped with a USB hub. It functions as a USB hub when connected to a USB-compatible PC, allowing the connection of peripheral USB devices. Note • This product supports USB 3.0. When connecting to peripheral devices that support USB 3.0, high-speed data communication is possible (however, only when the USB cable used to connect the PC and peripheral device is USB 3.0 compliant).
Chapter 6 Reference 6-6. Specifications EV2450 LCD Panel Video Signals Type IPS (Anti-Glare) Backlight LED Size 60 cm (23.8 inch) (60.4 cm diagonal) Native Resolution 1920 dots × 1080 lines Display Size (H × V) 527.04 mm × 296.46 mm Pixel Pitch 0.
Chapter 6 Reference Power Physical Specifications Input 100 - 120 VAC ±10 %, 50 / 60 Hz 0.80 A 200 - 240 VAC ±10 %, 50 / 60 Hz 0.50 A Maximum Power Consumption 47 W or less Power Save Mode 0.3 W or less (no USB device connected, default settings) Standby Mode 0.3 W or less (no USB device connected, default settings) Dimensions Min. height: Max. height: 537.6 mm × 335.1 mm × 278.3 mm (W × H × D) (Tilt: 35˚) 537.6 mm × 473.5 mm × 233 mm (W × H × D) (Tilt: 0˚) Dimensions (Without Stand) 537.
Chapter 6 Reference EV2455 LCD Panel Video Signals Type IPS (Anti-Glare) Backlight LED Size 61 cm (24.1 inch) (61.1 cm diagonal) Native Resolution 1920 dots × 1200 lines Display Size (H × V) 518.4 mm × 324.0 mm Pixel Pitch 0.27 mm Display Colors 8-bit colors: 16.
Chapter 6 Reference Power Physical Specifications Input 100 - 120 VAC ±10 %, 50 / 60 Hz 0.85 A 200 - 240 VAC ±10 %, 50 / 60 Hz 0.55 A Maximum Power Consumption 49 W or less Power Save Mode 0.3 W or less (no USB device connected, default settings) Standby Mode 0.3 W or less (no USB device connected, default settings) Dimensions Min. height: Max. height: 530.8 mm × 347.0 mm × 286.4 mm (W × H × D) (Tilt: 35˚) 530.8 mm × 488.2 mm × 233.0 mm (W × H × D) (Tilt: 0˚) Dimensions (Without Stand) 530.
Chapter 6 Reference ●●Outside Dimensions Unit: mm 35° EV2450 64.7 179.4 47.9 335.1 5° TILT 278.3 SWIVEL 344° 5.3 45.3 17.2 155.9 140 368 473.5 588.8 10 233 - 55 - 114.1 100 (VESA) 103.5 5.3 218.8 317.6 ° 90 PIVOT 15.9 5.3 537.6 527(ACTIVE AREA) 100 (VESA) 218.
Chapter 6 Reference 35° EV2455 169.1 347 5° 47.9 TILT 54.4 SWIVEL 344° 530.8 518.4(ACTIVE AREA) 1.3 286.4 1.3 45.3 17.2 141 131 14.8 2.2 368 488.2 573.4 PIVOT 233 - 56 - 129 ° 332.4 90 100 (VESA) 118.2 1.3 215.4 100 (VESA) 215.
Chapter 6 Reference ●●Main Default Settings Auto EcoView On EcoView Optimizer 2 On EcoView Sense Off Color Mode User1 Picture Expansion Input Color Format DisplayPort input Aspect Ratio HDMI (PC signal) input Aspect Ratio HDMI (video signal) input Auto DVI-D input Aspect Ratio D-Sub input Aspect Ratio DisplayPort input Auto HDMI (PC signal) input RGB HDMI (video signal) input Auto Menu Position Center Power Save On Eco Timer Off Language English Power Indicator On Auto I
Chapter 6 Reference 6-7. Preset Timings The following table lists the factory preset analog signal timings: Attention • The display position may deviate depending on the connected PC, and may require screen adjustment using the Setting menu. • If a signal other than those listed in the table is input, adjust the screen using the Setting menu. However, screen display may still be incorrect even after adjustment.
Chapter 6 Reference EV2455 Resolution Applicable Signals 640 × 480 640 × 480 640 × 480 640 × 480 720 × 400 800 × 600 800 × 600 800 × 600 800 × 600 1024 × 768 1024 × 768 1024 × 768 1280 × 720 1280 × 800 1280 × 1024 1280 × 1024 1600 × 900 1600 × 1200 1680 × 1050 1680 × 1050 1920 × 1080 1920 × 1200 1920 × 1200 VGA/CEA-861 CEA-861 VESA VESA VGA TEXT VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA CEA-861 VESA CVT VESA VESA VESA RB VESA VESA CVT VESA CVT RB CEA-861 VESA CVT VESA CVT RB Dot Clock: MHz 25.18 25.20 31.
Chapter 7 Glossary Chapter 7 Glossary Clock The analog signal input monitor needs to reproduce a clock of the same frequency as the dot clock of the graphics system in use, when the analog signal is converted to a digital signal for image display. This is called clock adjustment. If the clock pulse is not set correctly, some vertical bars appear on the screen.
Chapter 7 Glossary Gamma Generally, the monitor brightness varies nonlinearly with the input signal level, which is called “Gamma Characteristic”. A small gamma value produces a low-contrast image, while a large gamma value produces a highcontrast image. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc.
Chapter 7 Glossary Resolution The LCD panel consists of numerous pixels of specified size, which are illuminated to form images. This monitor consists of horizontal 1920 pixels and 1080 vertical pixels (EV2450), or horizontal 1920 pixels and 1200 vertical pixels (EV2455). At a resolution of 1920 × 1080 (EV2450) or 1920 × 1200 (EV2455), all pixels are illuminated as a full screen (1:1).
Appendix Appendix Trademark The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries. The DisplayPort Compliance Logo and VESA are registered trademarks of the Video Electronics Standards Association. Acrobat, Adobe, Adobe AIR, and Photoshop are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and other countries.
Appendix Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Red Hat is a registered trademark of Red Hat, Inc. EIZO, the EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor, and ScreenManager are registered trademarks of EIZO Corporation in Japan and other countries. ColorNavigator, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO Monitor Configurator, EIZO ScreenSlicer, G-Ignition, i • Sound, Re/Vue, Screen Administrator and UniColor are trademarks of EIZO Corporation.
Appendix FCC Declaration of Conformity For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only FCC Declaration of Conformity We, the Responsible Party EIZO Inc. 5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630 Phone: (562) 431-5011 declare that the product Trade name: EIZO Model: FlexScan EV2450 / EV2455 is in conformity with Part 15 of the FCC Rules.
Appendix Note Use the attached specified cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device. - AC Cord - Shielded Signal Cable (enclosed) Canadian Notice This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de le classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada.
Appendix Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden.
Appendix LIMITED WARRANTY LIMITED WARRANTY EIZO Corporation (hereinafter referred to as “EIZO”) and distributors authorized by EIZO (hereinafter referred to as the “Distributors”) warrant, subject to and in accordance with the terms of this limited warranty (hereinafter referred to as the “Warranty”), to the original purchaser (hereinafter referred to as the “Original Purchaser”) who purchased the product specified in this document (hereinafter referred to as the “Product”) from EIZO or Distributors, that
Appendix BEGRENZTE GARANTIE EIZO Corporation (im Weiteren als „EIZO“ bezeichnet) und die Vertragsimporteure von EIZO (im Weiteren als „Vertrieb(e)“ bezeichnet) garantieren dem ursprünglichen Käufer (im Weiteren als „Erstkäufer“ bezeichnet), der das in diesem Dokument vorgegebene Produkt (im Weiteren als „Produkt“ bezeichnet) von EIZO oder einem Vertrieb erworben hat, gemäß den Bedingungen dieser beschränkten Garantie (im Weiteren als „Garantie“ bezeichnet), dass EIZO und der Vertrieb nach eigenem Ermessen
Appendix GARANTIE LIMITÉE EIZO Corporation (ci-après dénommé « EIZO ») et les distributeurs autorisés par EIZO (ci-après dénommés « Distributeurs »), sous réserve et conformément aux termes de cette garantie limitée (ci-après dénommée « Garantie »), garantissent à l’acheteur initial (ci-après dénommé « Acheteur initial ») du produit spécifié dans la présente (ci-après dénommé « Produit ») acheté auprès d’EIZO ou de Distributeurs agréés EIZO, que EIZO et ses Distributeurs auront pour option de réparer ou re
Appendix GARANTÍA LIMITADA EIZO Corporation (en lo sucesivo “EIZO”) y sus distribuidores autorizados (en lo sucesivo los “Distribuidores”), con arreglo y de conformidad con los términos de esta garantía limitada (en lo sucesivo la “Garantía”), garantizan al comprador original (en lo sucesivo el “Comprador original”) que compró el producto especificado en este documento (en lo sucesivo el “Producto”) a EIZO o a sus Distribuidores, que EIZO y sus Distribuidores, a su propio criterio, repararán o sustituirán
Appendix GARANZIA LIMITATA EIZO Corporation (a cui si farà riferimento da qui in poi con “EIZO”) ed i Distributori autorizzati da EIZO (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Distributori”) garantiscono, secondo i termini di questa garanzia limitata (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Garanzia”) all’acquirente originale (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Acquirente originale”) che ha acquistato il prodotto specificato in questo documento (a cui si farà riferimento da qui in poi c
Appendix BEGRÄNSAD GARANTI EIZO Corporation (nedan kallat “EIZO”) och EIZOs auktoriserade distributörer (nedan kallade “Distributörer”) garanterar i enlighet med villkoren i denna begränsade garanti (nedan kallad “Garantin”) den ursprunglige köparen (nedan kallad den “Ursprunglige köparen”) som köpte den i dokumentet specificerade produkten (nedan kallad “Produkten”) från EIZO eller Distributörer, att EIZO eller Distributörer enligt eget gottfinnande kostnadsfritt antingen reparera eller byta ut den defekt
Appendix ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Η EIZO Corporation (στο εξής «EIZO») και οι διανομείς που εξουσιοδοτεί η EIZO (στο εξής «Διανομείς») παρέχουν εγγύηση, υποκείμενη και σύμφωνα με τους όρους της παρούσας περιορισμένης εγγύησης (στο εξής «Εγγύηση»), στον αρχικό αγοραστή (στο εξής «Αρχικός Αγοραστής») ο οποίος αγόρασε το προϊόν που καθορίζεται στο παρόν έγγραφο (στο εξής «Προϊόν») από την EIZO ή τους Διανομείς, η οποία εξασφαλίζει ότι η EIZO και οι Διανομείς, σύμφωνα με τη διακριτή ευχέρειά τους, είτε θα επισκευά
Appendix ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ EIZO Corporation (называемая в дальнейшем “EIZO”) и авторизированные EIZO дистрибуторы (называемые в дальнейшем “Дистрибуторы”) гарантируют, в соответствии с условиями и пунктами этой ограниченной гарантии (называемой в дальнейшем “Гарантия”), первичному покупателю (называемому в дальнейшем “Первоначальный покупатель”), который приобрел у EIZO или Дистрибуторов продукт, указанный в этом документе (называемый в дальнейшем “Продукт”), что EIZO или Дистрибуторы на свое усмотрен
Appendix 有限责任保证书 EIZO Corporation(以下简称 EIZO )和 EIZO 授权的经销商(以下简称 经销商 ),接受并依照本有限责任保证书(以下简称 保证书 )之条款,向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品(以 下简称 产品 )的原买方(以下称 原买方 )提供保证 :在保证期内(规定如下),如果原买方发现按本产品所附使用说明书(以下简称 用户手册 )所述方式正常使用本产品过程中, 本产品出现故障或损坏,EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品。 本保证期限定为(i)自本产品购买之日起的五(5)年期间或限定为到达(ii)使用本产品 3 万小时的期限(以下简称 保证期限 )。EIZO 和经销商将不向原买方或任何第三方承担本保 证书所规定之外的与本产品有关的任何责任或义务。 本产品的任何部件停产七 (7) 年后,EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件。维修显示器时,EIZO 与经销商将使用符合我方质量控制标准的替换零件。 本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效。本保证书并不限定原买方的任何法律权利。 无论本保证书的任何其他条款如何规定,对于任何下列情况之一
Appendix Recycling Information Recycling Information This product, when disposed of, is supposed to be collected and recycled according to your country’s legislation to reduce environmental burden. When you dispose of this product, please contact a distributor or an affiliate in your country. The contact addressees are listed on the EIZO website below. http://www.eizo.com For recycling information for customers in Switzerland, please refer to the following website. http://www.swico.
Appendix Informazioni sul riciclaggio Per lo smaltimento e il riciclaggio del presente prodotto, attenersi alle normative vigenti nel proprio paese per ridurre l’impatto ambientale. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un distributore o un affiliato presenti nel proprio paese. Gli indirizzi sono elencati nel sito Web EIZO riportato di seguito. http://www.eizo.com Per informazioni sul riciclaggio per i clienti in Svizzera, consultare il sito Web riportato di seguito. http://www.swico.
Appendix Informação sobre reciclagem Este produto, quando o deitar fora, deve ser recolhido e reciclado de acordo com a legislação do seu país para reduzir a poluição. Quando deitar fora este produto, contacte um distribuidor ou uma filial no seu país. Os endereços de contacto estão listados no website do EIZO, abaixo. http://www.eizo.
Appendix Újrahasznosítási információ Jelen terméket, amikor eldobjuk, az illető ország törvényei alapján kell összegyűjteni és újrahasznosítani, hogy csökkentsük a környezet terhelését. Amikor ezt a terméket eldobja, kérjük lépjen kapcsolatba egy országon belüli forgalmazóval vagy társvállalkozással. A kapcsolat címei az EIZO alábbi weboldalán találhatók felsorolva: http://www.eizo.
Appendix Информация относно рециклиране При изхвърлянето на този продукт се предлага събирането и рециклирането му съобразно законите на вашата страна за да се намали замърсяването на околната среда. Когато искате да се освободите от този продукт, моля свържете се с търговския му представител или със съответните органи отговарящи за това във вашата страна. Данните за връзка с нас са описани на следния Интернет сайт на EIZO: http://www.eizo.
Appendix China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安 全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬(Cr(VI)) 印刷电路板 × ○ ○ ○ 机箱 ○ ○ ○ ○ 液晶显示器 × ○ ○ ○ 其他 × ○ ○ ○ ○ : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求以下。 × : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求。 ( 企业可在此处 , 根据实际情況对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明 ) - 82 - 多溴联苯(PBB) ○ ○ ○ ○ 多溴二苯醚(PBDE) ○ ○
3rd Edition-October, 2014 Copyright © 2014 EIZO Corporation All rights reserved. 03V25129C1 (U.