Operation Manual

16
Press SET to conrm
Appuyez sur SET pour conrmer
SET drücken zu bestätigen
Druk op SET om te bevestigen
Tryck på SET för att bekräfta
Tryk på SET for at bekræfte
Premete SET per confermare
Pulse SET para conrmar
Prima SET para conrmar
Paina SET nappia
Πατήστε SET για να επιβεβαιώσετε
SETe basarak
Weighing mode
Mode de pesée.
Wiegemodus
Weegmodus
Vägningsläge
Veje-indstilling
Modalità peso
Modo de pesar
Modo de pesar
Punnitukseen
Λειτουργίας ζύγισης.
Moduna döner
15
16
GENDER
USER
AGE
HEIGHT
CM
KCAL
LEVEL
KG
Step on scale with bare feet
Montez pieds nus sur le pèse-personne.
Barfuß die Waage betreten
Ga met blote voeten op de weegschaal staan.
Stig upp på vågen barfota
Stå op på vægten med bare fødder.
Salite in piedi sulla bilancia scalzi.
Dé un golpecito en la báscula con los pies descalzos
Suba para a balança descalço
Nouse vaa`alle paljain jaloin
Ανεβείτε στη ζυγαριά με γυμνά πόδια
Çıplak ayakla terazinin üzerine çık
GENDER
USER
AGE
HEIGHT
CM
KCAL
LEVEL
GENDER
USER
AGE
HEIGHT
CM
KCAL
LEVEL
KG
Dotted ashing lines shown
Une ligne en pointillés clignotante apparaît.
Blinkende, gestrichelte Linien erscheinen
Knipperende stippellijnen verschijnen.
En linje av prickar blinkar.
Blinkende prikkede linjer vises i displayet.
Sul display appariranno delle linee tratteggiate lampeggianti.
Se muestra una línea parpadeante de puntos.
Surgem linhas pontilhadas intermitentes.
Nouse vaa`alle paljain jaloin
Εμφανίζονται διακεκομμένες γραμμές που αναβοσβήνουν.
Parlayan kesik çizgiler gözükecek .
Weight + personal data
Pesée + données personnelles
Gewicht + persönliche Daten
Gewicht + persoonlijke gegevens
Vikt + personlig data
Vægt + personlige data
Peso + dati personali
Peso + datos personales
Peso + dados pessoais
Paino + henkilökohtaiset tiedot
Βάρος + προσωπικά στοιχεία
Ağırlık + kişisel veri