User Manual

Name and function of each part 각 부분의 명칭 및 기능 各部分的名称及其作用 各部位名稱及功能 Nama dan fungsi setiap bagian
전지의 극과 극 방향을 올바르게
삽입하십시오.
ENGLISH
Wireless Mouse
Manual
Remove the battery cover.
Specifications
Inserting the Battery
2
1
Turning the power On
3
Connecting to a PC
Ensure that the battery is inserted with its
positive and negative ends
oriented correctly.
Plug in the connector in the correct
place with the correct side facing up.
If you feel a strong resistance when
inserting the USB connector, check
that the shape and orientation of the
connector is correct. Using excessive
force may damage the connector and
cause injury.
Do not directly touch the terminal area
of the USB connector.
Slide the power switch to the ON
position.
Start the PC.
Insert the receiver unit into the
PC's USB port.
The driver will be automatically
installed, and you will then be able
to use the mouse.
3
Insert the battery.
Attach the battery cover.
USB port
Receiver unit
Insert the receiver into the USB port.
1
2
4
5
6
7
8
9
Power-saving mode
When the mouse is left untouched for a
fixed period of time while the power is ON, it
automatically shifts to power-saving mode.
The mouse is released from the
power-saving mode when it is touched.
* Mouse operation may be unstable for a
few seconds after returning from the
power-saving mode.
Mouse
Receiver unit
한국어
무선 마우스
취급설명서
전지 커버를 분리합니다.
기본 사양
전지 삽입
2
1
전원 켜기
3
컴퓨터 접속
커넥터 방향과 삽입 방향을 정확히
확인하십시오.
삽입 시에 강한 저항을 느낄 때에는
커넥터의 모양과 방향이 올바른지
확인하십시오. 무리하게 삽입하면
커넥터가 파손되거나 고장날 수
있습니다.
USB 커넥터의 단자 부분을 만지지
마십시오.
전원 스위치를 ON 위치로
슬라이드시킵니다.
컴퓨터를 부팅합니다.
리시버 유닛을 컴퓨터 USB 포트에
삽입합니다.
드라이버가 자동으로 설치되며,
마우스를 사용할 수 있습니다.
3
전지를 삽입합니다.
전지 커버를 원래대로 부착합니다.
USB 포트
리시버 유닛
이 부분에 삽입합니다.
1
2
4
5
6
7
8
9
마우스의 절전 모드에 대해
전지의 소모를 억제하기 위해, 전원 스위치가
ON 상태에서 조작 없이 일정 시간이 지나면,
마우스가 자동으로 절전 모드로 이행합니다.
마우스를 움직이면 절전 모드에서
벗어납니다.
※절전 모드에서 벗어난 후 2~3초간은
마우스 조작이 불안정할 수 있습니다.
마우스 본체
리시버 유닛
中文・简体
无线鼠标
使用说明书
拆下电池盖。
基本规格
插入电池
2
1
接通电源
3
连接到计算机
请正确插入电池正极和负极的方向。
请仔细确认接头的方向和插入部位。
插入时如果感到强的阻力,请确认接头
的形状和方向是否正确。强行插入可能
导致接头破损或者人身伤害。
请不要触摸 USB 接头的端子部。
使电源开关滑到ON的位置。
启动计算机。
将接收器插入计算机的 USB 端口。
驱动程序将自动安装,自此即可进
行使用鼠标。
3
插进电池。
装回电池盖。
USB 端口
接收器
插入这一部分。
1
2
4
5
6
7
8
9
关于鼠标的省电模式
为了抑制电池消耗,在将电源开关置于
ON 的状态时隔一段时间不操作,鼠标自
动进入省电模式。
移动鼠标,从省电模式恢复。
※从省电模式恢复后的 2-3 秒期间,鼠标
操作有时不稳定。
鼠标本体
接收器
無線滑鼠
使用說明書
拆下電池蓋。
基本規格
放入電池
2
1
打開電源
3
連結電腦
請正確對準電池正負方向。
請確認連接器方向與插入部位。
插入時,感到強大阻力的情況下,請
確認連接器的形狀和方向是否正確。
若強行塞入,可能造成連接器破損或
受傷。
請勿觸碰 USB 連接器的端子部。
將電源開關滑至 ON 的位置。
開啟電腦。
將接收器插入電腦USB埠。
驅動器自動安裝後,即可使用滑鼠。
3
放入電池。
重新蓋回電池蓋。
USB
接收器
插入此部分
1
2
4
5
6
7
8
9
關於滑鼠的省電模式
為了減少電池耗電,電源開關在 ON 的狀
態下沒有操作,經過一定時間之後,滑
鼠會自動變成省電模式。
若是移動滑鼠,就會從省電模式復原。
※從省電模式復原後的 2 ~ 3 秒,滑鼠
操作可能變得不穩定。
滑鼠本體
接收器
Bahasa Indonesia
Mouse Nirkabel
Manual
Lepas tutup baterai.
Spesikasi dasar
Menyisipkan baterai
2
1
Nyalakan daya
3
Menyambungkan ke PC
Pastikan bahwa baterai disisipkan dengan
arah ujung positif dan negatif dengan
benar.
Pastikan untuk memeriksa arah konektor
dan letak penyisipan.
Jika Anda kesulitan memasukkan
konektor USB, pastikan bahwa bentuk dan
arah konektor sudah benar. Jika
dipaksakan konektor dapat rusak dan
menyebabkan cedera.
Jangan sentuh area terminal konektor
USB secara langsung.
Geser pengalih daya ke posisi ON.
Nyalakan PC.
Sisipkan unit penerima ke dalam port
USB PC.
Driver akan otomatis terpasang dan
Anda dapat menggunakan mouse.
3
Sisipkan baterai.
Pasang tutup baterai.
Port USB
Unit penerima
Sisipkan penerima ke port USB.
1
2
4
5
6
7
8
9
Mode hemat daya
Apabila mouse tidak disentuh selama beberapa
waktu saat daya dalam posisi ON, mouse
otomatis berpindah ke mode hemat daya.
Apabila disentuh, mouse tidak dalam mode
hemat daya lagi.
* Pengoperasian mouse mungkin tidak stabil
selama beberapa detik setelah kembali dari
mode hemat daya.
Mouse
Unit penerima
中文 ・繁體
分辨率 1200 DPI
支持接口 USB
电波频率 2.4GHz 频段
电波方式 GFSK 方式
电波传播距离 非磁性体(木桌等): 10 m
磁性体(铁桌等): 3 m
这是在本公司环境下的测试值,并非保证值。
外观尺寸
(宽 × 深 × 高)
鼠标本体
约 59 × 100 × 39 mm
接收器
约 18 × 14 × 6 mm
工作温度/湿度 5℃~ 40℃ ,相对湿度最高 90%(但无结露)
存放温度/湿度 -10℃~ 60℃,相对湿度最高 90%(但无结露)
适用电池 5 号碱性干电池、5 号锰干电池、5 号镍氢二次电池
工作时间 使用碱性干电池时的大致时间
连续工作时间 约 500 小时
连续待机时间 :约 1041 天
估计可用时间 :约 905 天
(假设1天使用计算机8小时,其中 5% 的时间在操作鼠标)
支持的操作系统 Windows® 10、Windows® 8.1、Windows® RT8.1、
Windows® 7、Windows Vista® 、Windows® XP、
Macintosh OS X 10.10、Macintosh OS X 10.11
(有时需要升级到各操作系统的最新版本,或者安装服务包。
解析度 1200 dpi
適用介面 USB
電波頻率 2.4GHz 頻段
電波方式 GFSK 方式
電波距離 非磁性物體(木桌等):約 10m
磁性物體(鐵桌等):約 3m
這是本公司環境下的測試值,並非保證。
外型尺寸
(寬 × 深 × 高)
滑鼠本體
約 59 × 100 × 39 mm
接收器
約 18 × 14 × 6 mm
動作溫度/濕度 5℃~ 40℃ / ~ 90%RH(必須無水氣凝結)
存放溫度/濕度 -10℃~ 60℃ / ~ 90%RH(必須無水氣凝結)
適用電池 三號鹼性乾電池、三號碳氫乾電池、三號鎳氫充電電池
操作時間 使用鹼性乾電池時的時間
連續操作時間:約 500 小時
連續待機時間:約 1041 天
預期可使用時間:約 905 天
(假設1天使用8小時電腦,其中 5% 時間使用滑鼠)
支援 OS Windows® 10 、Windows® 8.1 、Windows® RT8.1
Windows® 7 、Windows Vista® 、Windows® XP
Macintosh OS X 10.10 、Macintosh OS X 10.11
(可能必須更新至各 OS 的最新版本,或者安裝服務包。
Resolution 1200 dpi
Interface USB
Radio frequency 2.4 GHz band
Radio wave method GFSK
Operation distance Non-magnetic surface (e.g. wooden desk) approx. 10 m
Magnetic surface (e.g. steel desk) approx. 3 m
* These values were obtained in ELECOM's test environment and are not
guaranteed.
Dimensions
(W × D × H)
Mouse
Approx. 59 mm × 100 mm × 39 mm
Receiver unit
Approx. 18 mm × 14 mm × 6 mm
Operating
temperature/humidity
5°C to 40°C/90%RH or less (without condensation)
Storage temperature/
humidity
-10°C to 60°C/90%RH or less (without condensation)
Supported battery AA alkaline battery, AA manganese battery, AA nickel-metal hydride
rechargeable battery
Operating time Estimated operating times when using an alkaline battery
Continuous operating time: approx. 500 hours
Continuous standby time: approx. 1041 days
Estimated usage time: approx. 905 days
The above is assuming the computer is used for eight hours a day with 5% of
that time spent operating the mouse.
Supported OS Windows
®
10, Windows
®
8.1, Windows
®
RT8.1, Windows
®
7, Windows
Vista
®
, Windows
®
XP, Macintosh OS X 10.10, Macintosh OS X 10.11
Updating the OS or installing a service pack may be necessary.)
Resolusi 1200 dpi
Antar muka USB
Frekuensi radio Pita 2,4 GHz
Metode gelombang radio Modulasi GFSK
Jangkauan gelombang
radio
Permukaan yang tidak mengandung magnet (meja kayu, dll.): sekitar 10 m
Permukaan magnetik (meja baja, dll.): sekitar 3 m
* Nilai ini didasarkan pada pengujian ELECOM dan bukan untuk menjamin
performa.
Dimensi (L x P x T) Mouse
Sekitar 59 mm × 100 mm × 39 mm
Unit penerima
Sekitar 18 mm × 14 mm × 6 mm
Suhu operasi/
kelembapan
Suhu 5°C hingga 40°C/ 90% RH atau kurang (tanpa kondensasi)
Suhu/kelembapan
penyimpana
Suhu -10°C hingga + 60°C/ 90% RH atau kurang (tanpa kondensasi)
Baterai Baterai kering alkaline AA, baterai kering mangan AA, atau baterai nikel logam
hidrida isi ulang AA
Waktu pengoperasian Perkiraan waktu pengoperasian saat menggunakan baterai alkalin
Waktu pengoperasian berkelanjutan : sekitar 500 jam
Waktu siaga berkelanjutan : sekitar 1041 hari
Perkiraan masa pakai baterai : sekitar 905 hari
Bila komputer digunakan selama 8 jam sehari, dengan 5% waktu tersebut
dihabiskan untuk mengoperasikan mouse menggunakan baterai alkaline.
OS yang didukung Windows® 10, Windows® 8.1, Windows® RT8.1, Windows® 7, Windows Vista®,
Windows® XP, Macintosh OS X 10.10, Macintosh OS X 10.11
(Mungkin perlu memperbarui OS atau mem
asang paket layanan.)
카운트 수 1200 카운트
대응 인터페이스 USB
전파 주파수 2.4GHz
전파 방식 GFSK 방식
전파 도달 거리 비자성체(나무판 등 ): 약 10m
자성체(철판 등 ): 약 3m
※본사 환경에서의 테스트 결과이며 보증 값은 아닙니다 .
외형 치수
( 폭 x 깊이 x 높이 )
마우스 본체
약 59 × 100 × 39 mm
리시버 유닛
약 18 × 14 × 6mm
동작 온도/습도 5℃~ 40℃ / ~ 90% RH(단, 결로가 없을 때)
보존 온도/습도 -10℃~ 60℃ / ~ 90% RH( , 결로가 없을 때 )
대응 전지 AA 알칼리 건전지 , AA 망간 건전지 , AA 니켈수소 2 차전지
동작 시간 알칼리 건전지 사용 시 기준
연속 동작 시간 : 약 500 시간
연속 대기 시간 : 약 1041 일
예상 사용 가능 시간 : 약 905 일
(1 일 8 시간 컴퓨터 조작 중 5% 를 마우스 조작에 할당한 경우 )
대응 OS Windows® 10, Windows® 8.1, Windows® RT8.1,
Windows® 7, Windows Vista®, Windows® XP,
Macintosh OS X 10.10, Macintosh OS X 10.11
( 각 OS 의 최신 버전으로의 업데이트나 서비스팩의 설치가 필요할 수
있습니다 .)
Model/Equipment Type
: M-IR07DR/M-IR07DRS/ELECOM03 모델명: M-IR07DR/M-IR07DRS/ELECOM03 设备型号: M-IR07DR/M-IR07DRS/ELECOM03 型號/型式: M-IR07DR/M-IR07DRS/ELECOM03 Model: M-IR07DR/M-IR07DRS/ELECOM03
3 Wheel
4 Battery cover
5 Battery storage compartment
1 Left button
2 Right button
6 Optical sensor
8 Power switch
9 USB connector (male)
7 Receiver unit storage compartment
3
4 전지 커버
5 전지 수납부
1 좌 버튼
2 우 버튼
6 광학식 센서
8 전원 스위치
9 USB 커넥터(수컷)
7 리시버 유닛 수납부
3 滚轮
4 电池盖
5 电池存放部
1 左键
2 右键
6 光学传感器
8 电源键
9 USB连接器(公)
7 接收器存放部
3 滾輪
4 電池蓋
5 電池收納部位
1 左鍵
2 右鍵
6 光學式感應器
8 電源開關
9 USB連接器(公)
7 接收器收納部位
3 Roda
4 Tutup baterai
5 Kompartemen penyimpanan baterai
1 Tombol kiri
2 Tombol kanan
6 Sensor optik
8 Pengalih daya
9 Konektor USB (jantan)
7 Kompartemen penyimpanan unit penerima