Electrohome® Kinsman™ Jukebox EAjuk500 INSTRUCTION MANUAL Thank you for your purchase of this Electrohome product. Please read this instruction manual carefully before using product to ensure proper use. Keep this manual in a safe place for future reference. www.electrohome.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • • • • • Avoid installing this unit in places exposed to direct sunlight or close to heat radiating appliances such as electric heaters, on top of other stereo equipment that radiates too much heat, places lacking ventilation or dusty areas, places subject to constant vibration and/or humid or moist areas. Do not attempt to clean this unit with chemical solvents as this might damage the finish. Use a clean dry cloth. Operate controls and switches as described in the manual.
TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions ...................................................................................................................... 2 What’s Included............................................................................................................................................ 4 Buttons and Connections.............................................................................................................................. 5 Preparation for Use..............
BUTTONS AND CONNECTIONS Main Unit – Front 1 2 4 3 5 6 8 9 1. 2. 3. 4. 5. VOLUME – TOUCH PLATE VOLUME + TOUCH PLATE FRONT PANEL MAGNETIC PANEL (LEFT) AUX INPUT 6. 7. 8. 9.
BUTTONS AND CONNECTIONS Main Unit – Control Panel 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 8 13 14 20 21 15 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LIGHT BUTTON SD CARD INPUT PRESET + PRESET – STANDBY LED SENSOR VOLUME CONTROL KNOB 12 16 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 17 LCD DISPLAY REC/ERASE FUNCTION USB INPUT POWER BUTTON PROGRAM UP/F.F. -6- 18 19 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. TIMER DOWN/F.R.
BUTTONS AND CONNECTIONS Jukebox Remote Control 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 18 19 20 21 22 11 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. POWER STANDBY EQ PRESET + RECORD PRESET – PLAY/PAUSE SKIP BACKWARD RANDOM ID3 STOP 0-9 NUMBER KEYS 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22.
BUTTONS AND CONNECTIONS Lighting Remote Control 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. BRIGHTNESS – BRIGHTNESS + GREEN RED LIGHT GREEN ORANGE STATIC CYAN DARK YELLOW LIGHT BLUE YELLOW 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. INCREASE GREEN INCREASE RED DECREASE GREEN DECREASE RED PLAY/PAUSE NO FUNCTION BLUE WHITE DARK BLUE COLOUR CHANGE 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28.
BUTTONS AND CONNECTIONS Main Unit – Back 1 2 3 5 1. 2. 3. 4. EXTERNAL FM ANTENNA AUX IN INPUT BATTERY BACKUP MAIN POWER 5. 6. 7. -9- 4 6 DC POWER INPUT SPEAKER INT./EXT.
PREPARATION FOR USE POWER SOURCE 1. 2. 3. Unwind the AC power cord at the back of unit and connect it to power adaptor AC inlet. The power adaptor dc cord connect to main unit of the DC INPUT JACK. Connect the AC power cord to the wall socket. POWER UP YOUR UNIT • This system goes into Standby mode automatically and the LCD screen will appear as shown on the right. • Press POWER / to power on the unit, LCD backlight will light up.
OPERATION basic funtion 1. 2. Press FUNCTION / FUNC to select from: FM CD AUX CARD USB When the unit is on, press POWER / to switch the unit off. LCD backlight will be turned off and the LCD screen will show "GOOD BYE" for 2 seconds, then the STANDBY LED is turned on. In the standby mode, the tone, sound settings, tuner presets and the volume level (up to a maximum volume level of 30) will be stored in the unit’s memory.
OPERATION 2. 3. 4. 5. Press FF / or FB / repeatedly to set hours. Press TIMER / on the remote to enter minutes setting mode. Press FF / / or FB / repeatedly to set minutes. Press TIMER / on the remote again to begin "SYSTEM POWER OFF" timer setting. The " " icon and "TURN OFF" message starts flashing. Press TIMER / on the remote again to begin timer setting. Sleep You can set a certain period of time after which the system will switch to standby mode.
OPERATION RADIO Antenna For FM reception, the unit is equipped with an FM WIRE ANTENNA, move the wire until the reception is clear and with no interferences. FM Tuning 1. Press the FUNCTION / button to set the unit to FM mode. 2. Auto Tuning – Press and hold FF / or FB / until frequency begins to scroll through the stations and automatically tunes to a station with sufficient reception. If a station is received in stereo, (ST) is shown. Repeat step 3 if necessary until you find the desired station. 3.
OPERATION Using earphones (not included) For private listening, plug your earphones into the earphone input on the front panel of the jukebox. The speakers will be disconnected when headphones are plugged in. earphone input Using external speakers (not included) With your new jukebox, you have the option of adding external speakers. The speaker OUTputs for external speakers are located on the back of the radio. Along with the speaker outputs, there is a switch labeled Int./Ext.
OPERATION SD-Card operation 1. Press the FUNCTION / 2. 3. 4. 5. 6. button to set the unit to CARD mode. Insert SD-Card into the card slot. “READ” is displayed as the system scans the contents of SD card. Track no. 1 of root folder (Folder 1) will be playback automatically after finish reading SD card contents. Press FF / or FB / once or repeatedly until the desired track number appears in display. Press PRESET + / or PRESET – / to select desired album. Press STOP / to stop playback.
OPERATION 4. 5. 6. Track no. 1 will playback automatically after it finishes reading the CD disc contents. Press FF / or FB / once or repeatedly until the desired track number appears in the display. Press STOP / to stop playback. CD-MP3 disc playback 1. 2. 3. 4. 5. Insert CD-MP3 format disc. Press CD OPEN / CLOSE / again to close the compartment. READ is displayed as the CD player scans the contents of a disc. Track no.
OPERATION RECORDING From CD to SD/USB The system is capable of converting entire CD discs to MP3 format and copy to a USB storage device or SD card. It can also copy one single MP3 track to and from a USB/SD card. 1. 2. In CD playback mode, press REC / to start ripping to a USB/SD card (default to USB if both devices are detected), playback will stop and skip back to the beginning of the current track, system will then scan the contents of the USB/SD card and create a folder to store the MP3 track.
CARE AND MAINTENANCE Caring for Compact Discs • • • • • • • • Treat the compact disc carefully. Handle the compact disc only by its edges. Never allow your fingers to come in contact with the shiny, unprinted side of the compact disc. Do not attach adhesive tape, stickers, etc. to the compact disc label. Clean the compact disc periodically with a soft, lint-free, dry cloth. Never use detergents or abrasive cleaners to clean the compact disc. If necessary, use a CD cleaning kit.
ELECTROHOME® WARRANTY Thank you for choosing ELECTROHOME® Consumer Electronics Products! ELECTROHOME gives the following express warranty to the original consumer purchaser or gift recipient for this ELECTROHOME product, when shipped in its original container and sold or distributed by ELECTROHOME or by an Authorized ELECTROHOME Dealer: ELECTROHOME warrants that this product is free, under normal use and maintenance, from any defects in material and workmanship.
NOTES -20 -
NOTES -20 -
GARANTIE ELECTROHOME® Merci d’avoir choisi un produit électronique grand public ELECTROHOME! ELECTROHOME accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur original de cet appareil ELECTROHOME ou à la personne qui l’a reçu en cadeau, pourvu qu’il ait été expédié et vendu ou distribué par ELECTROHOME ou un détaillant ELECTROHOME autorisé dans son emballage original.
ENTRETIEN PRENDRE SOIN DE DISQUES COMPACTS • • • • • • • • Traiter le disque compact avec soin. Manipulez le disque compact que par ses bords. Ne touchez jamais avec vos doigts le côté brillant, non imprimé du disque compact. Ne fixez pas de ruban adhésif, autocollants, etc, à l’étiquette de disques compacts. Nettoyez le disque régulièrement avec un chiffon doux, non pelucheux et sec. N’utilisez jamais de détergents ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer le disque compact.
UTILISATION ENREGISTRER de CD à SD/USB Le système est capable de convertir des CD complet au format MP3 et de copier à une clé USB ou carte SD. Il peut également copier une seule piste MP3 vers et à partir d'une carte USB / SD. 1. 2.
4. 5. 6. UTILISATION Piste n° 1 sera en mode de lecture automatique après la fin de la lecture du contenu du CD. Appuyez FF / ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro de piste désiré s'affiche à l'écran. Appuyez STOP / pour arrêter la lecture. Lecture d'un disque CD-MP3 1. 2. 3. 4. 5. Insérez le disque CD-MP3. Appuyez CD OPEN / CLOSE / encore pour fermer le compartiment. READ est affiché à l'écran pendant que le système examine le contenu du disc.
Opération carte SD 1. Appuyez le bouton FONCTION / 2. 3. 4. 5. 6. UTILISATION pour régler l'appareil au mode CARD. Insérez la carte SD dans la fente. READ est affiché à l'écran pendant que le système examine le contenu de la carte SD. Piste n° 1 du fichier (Folder 1) sera en mode de lecture automatique après la fin de la lecture du contenu de la carte SD. Appuyez FF / ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro de piste désiré s'affiche à l'écran.
UTILISATION Utiliser des écouteurs (non inclus) Branchez vos écouteurs dans l'entrée des écouteurs sur le panneau avant du jukebox. Les haut-parleurs seront déconnectés lorsque le casque est branché. entrée pour écouteurs Utilisation de haut-parleurs externes (non inclus) Le jukebox vous permet d'ajouter des enceintes externes. Les sorties des enceintes pour haut-parleurs externes sont situées à l'arrière de l'appareil. Avec les sorties des enceintes, il y a un commutateur étiqueté Int. / Ext.
UTILISATION RADIO Antenne Pour une réception FM, l'appareil est équipé d'un fil d'antenne FM, déplacer le fil jusqu'à ce que la réception est claire et sans interférences. Réglages FM 1. 2. 3. Appuyez le bouton FONCTION / pour régler l'appareil au mode FM. Réglage Auto – Appuyez et maintenir FF / ou FB / jusqu'à ce que la fréquence commence à défiler les stations et se règle automatiquement sur une station avec suffisament de réception. Si une station est reçue en stéréo, (ST) est affiché.
2. 3. 4. 5. UTILISATION Appuyez FF / ou FB / plusieurs fois pour régler l'heure. Appuyez MINUTERIE / sur la télécommande pour passer en mode réglage des minutes. Appuyez FF / / ou FB / plusieurs fois pour régler les minutes. Appuyez MINUTERIE / sur la télécommande encore pour commencer le réglage de la minuterie "SYSTEM POWER OFF" (éteindre le système). L'icône " " et le message "TURN OFF" (éteindre) clignotera. Appuyez MINUTERIE / sur la télécommande encore pour commencer le réglage de la minuterie.
UTILISATION fOntionS de base 1. 2. Appuyez la touche FONCTION / FUNC pour choisir une des fonctions ci-dessous: CARD AUX CD FM USB Lorsque l'appareil est alimenté, appuyez sur ALIMENTATION / pour éteindre l'appareil. Le rétroéclairage sera désactivée et l'écran ACL affichera "GOOD BYE" pour 2 secondes, puis le DEL STANDBY (mide en veille) s'illuminera.
CONFIGURATION SOURCE D'ALIMENTATION 1. 2. 3. Déroulez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'appareil et le connecter à l'adaptateur d'alimentation secteur d'entrée. L'adaptateur d'alimentation à courant continu cordon se connecte à l'unité principale de la prise d'entrée CC. Connect le cordon d'alimentation à la prise murale ALIMENTER L'APPAREIL • Ce système passe en mode veille automatiquement et l'écran ACL apparaît comme indiqué à la droite.
TOUCHES ET CONNEXIONS Unité principale – arrière 1 2 3 5 1. 2. 3. 4. ANTENNE EXTERNE FM ENTRÉE AUX IN PILES DE SECOURS ALIMENTATION PRINCIPALE 5. 6. 7. 4 6 7 Entrée d'alimentation CC INTERRUPTEUR HAUT-PARLEUR INT./EXT.
TOUCHES ET CONNEXIONS Télecommande pour lumières 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28.
TOUCHES ET CONNEXIONS Télecommande du Jukebox 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 18 19 20 21 22 11 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22.
TOUCHES ET CONNEXIONS Unité principale – panneau de commande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 12 20 21 15 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 16 17 TOUCHE LUMIÈRE ENTRÉE DE CARTE SD TOUCHE PRÉRÉGLÉE + TOUCHE PRÉRÉGLÉE – DEL MISE EN VEILLE CAPTEUR COMMANDE DE VOLUME ÉCRAN ACL REC/ERASE (ENR/EFFACE) FONCTION ENTRÉE USB 18 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 19 BOUTON D'ALIMENTATION PROGRAMME UP/F.F. (haut/avance rapide) TIMER (MINUTERIE) DOWN/F.R.
TOUCHES ET CONNEXIONS Unité principale – avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. 2. 3. 4. 5. zone tactile VOLUME – zone tactile VOLUME + PANNEAU AVANT Panneau magnétique (GAUCHE) ENTRÉE AUX 6. 7. 8. 9.
TABLE DES MATIÈRES Instructions de sécurité importantes ............................................................................................................ 2 Ce qui est inclus............................................................................................................................................. 4 Touches et Connexions.................................................................................................................................. 5 Configuration.................
• • • • • NOTES IMPORTANTES Évitez l’installation de cet appareil dans des endroits exposés à la lumière directe du soleil ou à proximité d’appareils de chauffage comme les radiateurs électriques, le dessus d’équipement stéréo qui produisent trop de chaleur, des endroits sans ventilation, des zones poussiéreuses, des endroits sujets à la vibration constante et/ou les zones humides Ne tentez pas de nettoyer cet appareil avec des solvants chimiques car cela pourrait endommager la finition.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE FEU OU DE RISQUE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CETTE PRISE AVEC UNE RALLONGE, UN RÉCEPTACLE OU UNE AUTRE PRISE À MOINS QUE LES LAMES NE PUISSENT ÊTRE TOTALEMENT INSÉRÉES POUR ÉVITER L’EXPOSITION DES LAMES. POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE FEU OU DE RISQUE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE MATÉRIEL À L’HUMIDITÉ OU À LA PLUIE.
EAjuk500 Jukebox Kinsman™ Electrohome® MANUEL D’ INSTRUCTION Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Electrohome. Veuillez lire ce manuel attentivement avant de faire fonctionner l’appareil pour vous assurer de l’utiliser correctement. Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer au besoin. www.electrohome.