DC3600EWR DC3600EWL DA FI NO SV Tørreskabe Kuivauskaapit Tørkeskap Torkskåp Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning 2 15 29 42
www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED..................................................................... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................5 3. PRODUKTBESKRIVELSE................................................................................. 6 4. INSTALLATION.................................................................................................. 6 5. BETJENINGSPANEL.............................
DANSK 1. 3 OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før du påbegynder installationen og ibrugtagningen af dette apparat. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. - Læs de medfølgende anvisninger. 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer ADVARSEL! Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
www.electrolux.com FORSIGTIG! Med henblik på at undgå farer pga. utilsigtet nulstilling af den termiske afbryder må dette apparat ikke forsynes gennem en ekstern koblingsenhed, som f.eks. en timer, eller være sluttet til et kredsløb, der regelmæssigt tændes og slukkes af forsyningsværket. • • • • • • • • • • Apparatets specifikationer må ikke ændres. Luftindgangen oven på tørreskabet må under ingen omstændigheder dækkes til. Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning.
DANSK • • • 5 gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummiindlæg må ikke tørres i tørreskabet. Skyllemidler eller lignende produkter må kun bruges som angivet i vejledningen fra produktets producent. Fjern alle genstande fra tøjet, som kunne være en kilde til antændelse, f.eks. lightere eller tændstikker. Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakten inden nogen som helst form for vedligeholdelse. 2. SIKKERHEDSANVISNINGER 2.1 Installation • • • • • • • • • Fjern al emballagen.
www.electrolux.com 2.5 Bortskaffelse • ADVARSEL! Risiko for personskade eller kvælning. • • • Tag stikket ud af kontakten. Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den. Fjern lågelåsen (hvis relevant) for at forhindre, at børn eller kæledyr bliver fanget i tørreskabet. Bortskaf apparatet i overensstemmelse med lokale krav til bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). 3.
DANSK 2. Tilsluttet til en separat udluftningsventil. ADVARSEL! Luftindgangen ( E ) øverst på tørreskabet må under ingen omstændigheder dækkes til. 1. Tilsluttet med luftterminalfatning. - Installér hanen (A) i hullet ved at dreje med uret. Justering af dør afhænger af korrekt nivellering. 4.2 Fastgørelse til væg FORSIGTIG! Tørreskabet skal fastgøres til væggen. 1 Tørreskabet skal være på sit permanente installationssted, når du borer og fastgør det til væggen.
www.electrolux.com 1 3 A 2 1 - Slut udblæsningsslangen (C) til hanen (A) og forbindelseshylsteret (F) (medfølger ikke), derefter skubbet ind i udblæsningsventilen i rummet. Fastgør kabelklemmerne (D). D F 2 2. Løsn den øverste og nederste skive C E D A 4.4 Vending af døren ADVARSEL! Inden der udføres nogen form for arbejde på apparatet, skal stikket altid tages ud af kontakten. Læg tørrestativet på bagsiden for lettere at fjerne døren. 1.
DANSK 9 2 1 3 1 2 4. Løsn det øverste hængsel (1), og isæt dette på den modsatte nederste side (2) 6. Isæt døren (1), Isæt stiften (2) på det nederste hængsel. 1 1 2 2 5. Monter skiverne på den modsatte side (1). Montér det nederste sokkelpanel (2), fjern den nederste stift. 7. Skru håndtaget af. Fjern blindpropperne over hullerne i den modsatte side med en 3 mm dorn eller et bor. Montér håndtaget. Sæt blindpropperne i. De ligger i posen med tilbehør.
www.electrolux.com 5. BETJENINGSPANEL 7 12 1 1 Hovedafbryder 2 Programknap 3 Programindstillingsknap 4 Temperatur-/økotilstandsknap 5 Start/stop-knap 6 Lampe for tørreprogram/åben luge 6.
DANSK 40° 11 Automatiske programmer slukker auto‐ matisk for tørringen, når genstandene er tørre. Alle programmer slutter med en nedkølingsperiode på 5 minutter. 60° MANUELT TIDSINDSTILLEDE PROGRAMMER 40° De manuelt tidsindstillede programmer slukkes, når den indstillede tid er nået. Alle programmer slutter med en nedkø‐ lingsperiode på 5 minutter. 60° ECO1) 1) Kun blæseren anvendes under tørringen.
www.electrolux.com 7.2 Sluk tørreprogram Blæseren bliver ved med at køre. Tryk på Start/Stop-knappen for at afbryde et igangværende tørreprogram manuelt. Når lugen lukkes, genoptages tørreprogrammet. Tryk igen på Start/stop-knappen for at genstarte tørreprogrammet. for tørreprogram holder op Lampen med at blinke. Lampen for tørreprogram blinker. 7.3 Luge åben Hvis lugen åbnes under tørreprogrammet, slukkes varmelegemet. 8.
DANSK 13 9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL! Inden der udføres nogen form for arbejde på apparatet, skal stikket altid tages ud af kontakten. Hvis der ophobes vand i bunden af tørreskabet, skal det fjernes med en svamp eller klud. Tørreskabets bund bør altid holdes så ren som muligt. Den er generelt tør og kan i så fald rengøres med en støvsuger. Brug kun vand og en sæbeopløsning til rengøring af tørreskabet. FORSIGTIG! Brug aldrig flygtige opløsningsmidler 10.
www.electrolux.com 11. FEJLFINDING Problemer Mulige årsager Løsning Apparatet virker ikke. Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stikkontakten. Sæt stikket helt ind i stik‐ kontakten. Kontrollér, at ingen sikrin‐ ger er sprunget Kontroller sikringerne. Ud‐ skift, hvis det er nødven‐ digt. Se efter, at hovedafbryde‐ ren er tændt. Tænd for hovedafbryde‐ ren.
SUOMI 15 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................. 16 2. TURVALLISUUSOHJEET................................................................................ 18 3. LAITTEEN KUVAUS.........................................................................................19 4. ASENNUS........................................................................................................ 19 5. KÄYTTÖPANEELI......................................
1. www.electrolux.com TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen tämän laitteen asennuksen ja käytön aloittamista. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. - Lue toimitetut ohjeet. 1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus VAROITUS! Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
SUOMI 17 1.2 Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS! Tämä laite on tarkoitettu vain vedessä pestyjen tekstiilien kuivaamiseen. HUOMIO! Termostaattilämpökatkaisun tahattoman toiminnan aiheuttamien vaaratilanteiden välttämiseksi laitteeseen ei saa liittää ulkoista kytkintä, kuten ajastinta, eikä sitä saa liittää virtapiiriin, jonka sähkölaitos säännöllisin väliajoin kytkee päälle/pois päältä. • • • • • • • • • Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
www.electrolux.com • • • • Kuivauskaapissa ei saa kuivata vaahtokumista valmistettuja tuotteita (lateksivaahto), suihkumyssyjä, vettähylkiviä tekstiilejä, kumitettuja esineitä tai vaatteita eikä vaahtokumilla täytettyjä tyynyjä. Noudata huuhteluaineiden ja vastaavien tuotteiden käytössä aina tuotteen valmistajan ohjeita. Poista pyykeistä kaikki mahdolliset sytytyslähteet, kuten savukkeensytyttimet ja tulitikut.
SUOMI • Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. 2.5 Hävittäminen • • • • VAROITUS! Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara. 3. LAITTEEN KUVAUS 1 2 6 3 5 1 Tyhjennysletku 2 Käyttöpaneeli 3 Laitteen ovi (avautumissuunta vaihdettavissa) 4. ASENNUS 4.1 Sijoittaminen Kun sijoitat kuivauskaapin paikalleen, tarkista, että se on vaakatasossa.
www.electrolux.com 2. Liitäntä erilliseen ilmanpoistoventtiiliin. VAROITUS! Kuivauskaapin yläosassa olevaa ilmanottoaukkoa (E) ei saa missään tapauksessa peittää. 1. Liitäntä ilmaliitännällä. - Asenna viemäriputki (A) reikään kiertämällä sitä myötäpäivään. Oven oikean kohdistuksen edellytyksenä on laitteen kunnollinen tasapainottaminen. 4.2 Kiinnitys seinään 1 HUOMIO! Kuivauskaappi tulee kiinnittää seinään.
SUOMI 21 1 3 A 2 1 - Liitä ilmanpoistoletku (C) viemäriputkeen (A) ja liitäntälaippaan (F) (ei kuulu pakkaukseen), paina se sen jälkeen huoneen ilmanpoistoventtiiliin. Kiinnitä kaapelisiteet (D). D F 2 2. Irrota ylempi ja alempi aluslevy C E D A 4.4 Oven kätisyyden vaihtaminen VAROITUS! Irrota virtajohto pistorasiasta ennen kuin aloitat mitään toimenpiteitä. Oven kätisyys voidaan vaihtaa helpommin asettamalla kuivauskaappi takaosa alaspäin. 1.
www.electrolux.com 2 1 3 1 2 4. Irrota yläsarana (1) ja asenna se vastakkaiselle puolelle alaosaan (2) 6. Asenna ovi (1), asenna tappi (2) alasaranaan. 1 1 2 2 5. Asenna aluslevyt vastakkaiselle puolelle (1). Asenna alempi sokkelipaneeli (2) ja irrota alatappi. 7. Ruuvaa kahva irti. Poista toiselta puolelta reikien tulpat 3 mm:n lävistimellä tai poralla. Asenna kahva. Laita paikoilleen varustepussista löytyvät ruuvien reikien tulpat.
SUOMI 5. KÄYTTÖPANEELI 7 12 1 1 Pääkatkaisin 2 Ohjelmanvalintapainike 3 Ohjelman asetuspainike 4 Lämpötila-/säästötoiminnon painike 5 Käynnistys/Tauko-painike 6 Kuivausohjelman / Ovi auki merkkivalo 6.
www.electrolux.com 40° Automaattiset ohjelmat kytkeytyvät auto‐ maattisesti pois päältä, kun tekstiilit ovat kuivuneet. Kaikki ohjelmat päättyvät 5 mi‐ nuutin jäähdytysjaksoon. 60° MANUAALISESTI AJASTETUT OHJELMAT 40° Manuaalisesti ajastetut ohjelmat kytkeyty‐ vät pois päältä, kun asetettu aika on saa‐ vutettu. Kaikki ohjelmat päättyvät 5 mi‐ nuutin jäähdytysjaksoon. 60° SÄÄSTÖ1) 1) Kuivauksen aikana käytetään vain puhallinta.
SUOMI Kun kuivausohjelma on suoritettu, kuivausohjelman merkkivalo sammuu ja Kuivausohjelman loppu merkkivalo syttyy. - 7.2 Kytke kuivausohjelma pois päältä Voit keskeyttää käynnissä olevan kuivausohjelman manuaalisesti painamalla painiketta. Käynnistys/Tauko- 25 7.3 Ovi auki Jos ovi avataan kuivausohjelman aikana, lämmitin kytkeytyy pois päältä. Puhallin toimii edelleen. Kuivausohjelman merkkivalo vilkkuu. Kuivausohjelma käynnistyy uudelleen, kun ovi suljetaan. Kuivausohjelman vilkkumasta.
www.electrolux.com 9. HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Irrota virtajohto pistorasiasta ennen kuin aloitat mitään toimenpiteitä. Puhdista kuivauskaappi ainoastaan vedellä ja saippualiuoksella. Jos kuivauskaapin alaosaan kertyy vettä, se tulee poistaa sienen tai pyyhkeen avulla. Kuivauskaapin alaosa tulee pitää aina mahdollisimman puhtaana. Se on yleensä kuiva, jolloin se voidaan puhdistaa imurilla. HUOMIO! Älä koskaan käytä haihtuvia liuottimia 10.
SUOMI 27 11. VIANMÄÄRITYS Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laite ei toimi lainkaan. Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan. Kiinnitä pistoke oikein pis‐ torasiaan. Tarkista, ettei mikään sula‐ Tarkista sulakkeet. Vaihda ke ole palanut tarvittaessa. Varmista, että pääkatkaisin Kytke pääkatkaisin toimin‐ on kytketty toimintaan. taan. Varmista, ettei mikään esi‐ Poista este. Katso osio ne ole estänyt ilmankiertoa "Lämpösulakkeen virran‐ lämmitysyksikön ympärillä katkaisu".
www.electrolux.com kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
NORSK 29 INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON.........................................................................30 2. SIKKERHETSANVISNINGER.......................................................................... 32 3. PRODUKTBESKRIVELSE............................................................................... 33 4. MONTERING....................................................................................................33 5. BETJENINGSPANEL......................................................
1. www.electrolux.com SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig montering eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse. – Les medfølgende instruksjoner. 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer ADVARSEL! Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
NORSK 31 FORSIKTIG! For å unngå farlige situasjoner som følge av utilsiktet nullstilling av utkoplingsfunksjonen for overoppheting, må ikke dette produktet tilføres strøm gjennom en ekstern bryterenhet, for eksempel en tidsbryter, eller koples til en krets som regelmessig slås av og på av elektrisitetsverket. • • • • • • • • • • Produktets spesifikasjoner må ikke endres. Luftinntaket over tørkeskapet må ikke dekkes til under noen omstendigheter.
www.electrolux.com • • • eller puter med skumgummiputer bør ikke tørkes i tørkeskapet. Tøymykner og lignende produkter skal kun brukes som spesifisert i produsentens instrukser på produktet. Fjern alle gjenstander fra ting som kan antennes, slik som lightere eller fyrstikker. Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før det utføres noe vedlikehold. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.1 Montering • • • • • • • • • Fjern all emballasje. Ikke monter eller bruk et skadet produkt.
NORSK skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. • • 2.5 Avfallsbehandling ADVARSEL! Fare for skade og kvelning. • • Koble produktet fra strømmen. 3. PRODUKTBESKRIVELSE 1 2 6 3 5 1 2 3 4 Eksosslange Betjeningspanel Produktdør (kan hengsles om) Justerbare føtter 4. MONTERING 4.1 Plassering Pass på at tørkekabinettet står i vater. Fjern sokkelpanelet og juster føttene med den vedlagte justeringsnøkkelen. 33 Kutt av strømkabelen, lukk produktet og kast den.
www.electrolux.com 1. Tilkopling til en generell ventilasjonsventil. 2. Tilkopling til en separat ventilasjonsventil. ADVARSEL! Luftinntaket (E) på toppen av tørkekabinettet må ikke under noen omstendighet tildekkes. Tilpasning av døren avhenger av om produktet står i vater. 1. Tilkopling til en generell ventilasjonsventil. - Monter kranen (A) i hullet ved å vri med klokken. 4.2 Fiksering til vegg FORSIKTIG! Tørkekabinettet må fikseres til veggen.
NORSK 1 3 A 2 1 - Kople ventilasjonsslangen (C) til kranen (A) og tilkoblingsskjøten (F) (medfølger ikke). Deretter føres den inn i rommets ventilasjonsventil. Sikre kabelstroppene (D). D F 2 2. Skru av øvre og nedre skive C E D A 4.4 Omhengsling av døren ADVARSEL! Før du begynner ethvert arbeid må du trekke støpselet ut av stikkontakten. For å gjøre jobben enklere, legger du tørkekabinettet på gulvet med baksiden ned. 1.
www.electrolux.com 2 1 3 1 2 4. Skru av det øvre hengslet (1) og monter dette i nedre posisjon på motsatt side (2) 6. Monter døren (1), monter tappen (2) på det nedre hengslet. 1 1 2 2 5. Installer pakningene på motsatt side (1). Installer den nedre sokkelplaten (2) og fjern den nedre pluggen. 7. Skru av håndtaket. Fjern hulldekslene på motsatt side ved å presse en 3 mm dor eller drill inn i dem. Monter håndtaket. Monter hulldekslene som ligger i posen med tilbehør som følger med.
NORSK 5. BETJENINGSPANEL 7 12 11 7 1 1 Hovedbryter 2 Programknapp 3 Programvalgknapp 4 Temperatur/Eco-knapp 5 Start/Stopp-knapp 6 Tørkesyklus/Åpen dør-indikator 7 Indikator for programslutt 6.
www.electrolux.com 40° Automatiske programmer slår av tørkin‐ gen automatisk når plaggene er tørre. Al‐ le programmer slutter med en nedkjø‐ lingsperiode på fem minutter. 60° MANUELL PROGRAMVARIGHET 40° Programmer med manuell programvarig‐ het slutter når den valgte tiden er gått ut. Alle programmer slutter med en nedkjø‐ lingsperiode på fem minutter. 60° ECO1) 1) Kun viften er i bruk under tørkeprosessen.
NORSK For å starte tørkesyklusen på nytt, trykk på Start/Stopp-knappen igjen. 7.3 Åpen dør Dersom døren blir åpnet i løpet av tørkesyklusen, blir varmen slått av. Tørkesyklus-indikatoren 39 blinker. Når døren blir lukket, gjenopptas tørkesyklusen. Tørkesyklus-indikatoren blinke. slutter å Viften fortsetter å gå. 8. RÅD OG TIPS • • All type tøy, våte klær, sko og tilbehør kan tørkes like varsomt som nødvendig i et tørkekabinett.
www.electrolux.com være tørr, noe som innebærer at den kan rengjøres ved hjelp av en støvsuger. 10. TEKNISKE DATA Høyde 1850 mm Bredde 597 mm Dybde 615 mm Strømforsyning 230 V Sikring 10 A IP-klassifisering IP 24 Temperaturvelger Romtemperatur til 60 ºC Fuktighetskontroll 5 nivåer Tidsbryter 8 timer Maks. totalt energiforbruk 2050 W Total lengde tørkestativ 16 m Lastekapasitet 4 kg (tørrvekt) 11. FEILSØKING Feil Mulig årsak Løsning Produktet fungerer ikke.
NORSK Feil Mulig årsak Løsning Ingen varme i tørkekabi‐ nettet. Sørg for at temperatur‐ knappen er stilt inn på øn‐ sket temperatur. Velg riktig temperatur. 41 Sørg for at det ikke er gjen‐ Fjern blokkerende gjen‐ stander som blokkerer stander. Referer til «Ter‐ luftstrømmen rundt varme‐ misk sikringsbryter». enheten og luftinntaket på toppen av kabinettet, noe som forårsaker at den ter‐ miske sikringen ryker. Tre innstillingsindikatorer blinker. Temperatursensor-pro‐ blem.
www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...........................................................................43 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.......................................................................45 3. PRODUKTBESKRIVNING................................................................................46 4. INSTALLATION................................................................................................ 46 5. KONTROLLPANEL............................................
SVENSKA 1. 43 SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av maskinen. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. - Läs igenom säkerhetsanvisningarna. 1.1 Säkerhet för barn och handikappade VARNING! Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
www.electrolux.com FÖRSIKTIGHET! För att undvika fara på grund av oavsiktlig återställning om en säkring har gått, får denna produkt inte användas med en extern kopplingsanordning som en timer, eller anslutas till en krets som regelbundet slås på och av. • • • • • • • • • • Ändra inte produktens specifikationer. Under inga omständigheter får luftintaget överst på torkskåpet täckas. Anslut stickkontakten till eluttaget endast i slutet av installationen.
SVENSKA • • • 45 Sköljmedel och liknande produkter skall användas enligt tillverkarens anvisningar. Ta bort alla föremål från produkten som kan fatta eld, såsom tändare eller tändstickor. Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll. 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2.1 Installation • • • • • • • Avlägsna allt förpackningsmaterial. Installera eller använd inte en skadad produkt. Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten.
www.electrolux.com • • Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den. Ta bort luckspärren (om den finns) för att förhindra att barn eller husdjur blir instängda i torkskåpet. • Kassera produkten i enlighet med lokala föreskrifter för avyttring från WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). 3. PRODUKTBESKRIVNING 1 2 6 3 5 1 2 3 4 Utloppsslang Kontrollpanel Dörr (omhängningsbar) Justerbar fot 4 5 Löstagbar sockelpanel 6 Utdragbara hängare 4. INSTALLATION 4.
SVENSKA 47 4.2 Fastsättning i väggen FÖRSIKTIGHET! Torkskåpet måste fästas i väggen. Torkskåpet måste vara på den platsen där det ska stå när du borrar och säkrar fast det i väggen. 1 Använd lämpliga fästanordningar och medföljande brickor för att se till att torkskåpet står säkert. A 2 - Anslut frånluftsslangen (C) till stosen (A) och dragavbrottet (B), som sedan ansluts till frånluftsventilen i rummet. Fäst kabelbanden (D). D B C D A E 4.
www.electrolux.com D F C D A E 4.4 Omhängning av lucka VARNING! Dra ur stickkontakten från eluttaget innan du påbörjar arbetet. För att underlätta omhängning av dörren kan torkskåpet läggas ner med baksidan neråt. 3. Lossa det nedre gångjärnet (1), sätt dit sprinten (2), sätt dit den på motsatta övre sidan (3) 1. Lossa den nedre sprinten (1), lossa nedre sockelpanelen (2), ta bort dörren (3) 2 1 3 1 2 2. Lossa den övre och den nedre brickan 4.
SVENSKA 49 1 1 2 2 5. Montera brickorna på motsatt sida (1). Montera lägre sockelpanelen (2), ta bort den nedre sprinten. 1 3 2 6. Sätt dit dörren (1), sätt dit sprinten (2) på det nedre gångjärnet. 7. Skruva loss handtaget. Avlägsna täckpluggarna på motsatta sidan genom att använda ett 3 mm dorn eller borr i dem. Montera handtaget. Sätt fast täckpluggarna som finns i tillbehörspåsen.
www.electrolux.com 5. KONTROLLPANEL 7 12 1 11 7 2 1 Huvudbrytare 2 Programknapp 3 Programvalsknapp 4 Knapp för Temperatur/Eco Mode 5 Start/stopp-knapp 6 Indikator för torkprogram/dörr öppen 10 7 7 9 3 8 7 4 7 5 6 7 Indikator för torkprogram klart 8 Temperaturdisplay 9 Eco Mode-indikator 10 Inställningsindikator 11 Auto Mode-indikator 12 Timer-indikator 6. TORKPROGRAM AUTOMATISKA PROGRAM 40° Automatiska program stänger av torkpro‐ grammet automatiskt när plaggen är tor‐ ra.
SVENSKA 51 7. DAGLIG ANVÄNDNING 7.1 Stänga av torkprogrammet: Senaste använda torkprogrammet: 2. Tryck på programinställningsknappen för att välja torktid. 3. Tryck på -temperatur/Eco-knappen för att välja temperatur. 1. Tryck på huvudströmbrytaren till läge 1 (kontrollpanelen visar det senast använda programmet). 4. Tryck på 2. Tryck på När torkprogrammet är klart släcks Start/Stopp-knappen. Välja ett annat torkprogram: Automatiskt program: 1.
www.electrolux.com • Ska torkas i ”låg” temperatur, inte högre än 40 °C Riktlinjer om tvättrådsetiketten saknas: - Bomull och linne 60 °C Syntet, ylle, silke 40 °C Vid torkning av skor eller stövlar, kan botten på torkskåpet skyddas med tidningspapper eller motsvarande, som kan kastas senare. Med ett torkskåp kan du styra inte bara temperaturen och torktiden, utan också nivån på torrheten.
SVENSKA IP-klassificering IP 24 Temperaturväljare Rumstemperatur till 60 ºC Fuktkontroll 5 nivåer Timerkontroll 8 timmar Maximal total effekt 2050 W Total längd torkutrymme 16 m Belastningskapacitet 4 kg (torr vikt) 53 11. FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Produkten fungerar inte. Se till att stickkontakten sit‐ Sätt i stickkontakten or‐ ter ordentligt i eluttaget. dentligt i eluttaget. Åtgärd Kontrollera att säkringarna är hela Kontrollera säkringarna. Byt om så behövs.
www.electrolux.com 12. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte * produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
SVENSKA 55
855845901-A-362016 www.electrolux.