BREAD MAKER FRESH BREAD PATISSIER MODEL EBM8000 EN • FR • IT • ES • PT • SV • NL • FI • NO • RU • SK • CS • HR • PL • RO • HU ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
GB Instruction book................3–11 FI Bread/dough programme chart, Troubleshooting, Recipes........12–20 Before using the machine for the first time, please read the safety advice on page 4 carefully. F Manuel d'utilisation.........3–11 Tableau des programmes de préparation des pains / pâtes, Gestion des pannes, Recettes..................21–29 Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité en page 4.
B A K C G D N GB O f L M P S Q F R I E J E P F S G NL FI T N RU U SK CZ E H HR I PL RO GB F I E HU Components Éléments Componenti Componentes A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. A. B. C. D. E. F. G. H. I. Lid handle Viewing window Heating element Bread pan Cake pan Kneader Drive shaft Measuring cup Dual measuring spoon Control panel LCD display Programme status indicators M.
Safety advice / Consignes de sécurité GB F Read the following instruction carefully before using machine for the first time. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Norme di sicurezza / Consejo de seguridad I Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere attentamente le seguenti istruzioni. • L'apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone, compresi i bambini, con ridotte capacità fisiche, mentali o sensoriali o con esperienza e/o competenze insufficienti, a meno che non siano sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o non vengano da essa istruite sull'utilizzo dell'apparecchio.
Getting started / Première utilisation Operazioni preliminari / Introducción GB f I E 1. Before first use. Remove all packaging and labels. Mounting of the lid: hold lid with upper part of hinge in a vertical position. Slide down into slots on the lower part of the hinge. Lift out bread or cake pan, clean and dry. Put kneader into place. 2. Measure of ingredients (it is important to follow the given order of ingredients in the recipe, see page 18–20).
GB f I E P S 4. Plug in cord and choose baking programme by pressing Menu repeatedly until required programme appears. 5. When using bread pan: Step 1 – choose loaf size and crust colour by pressing buttons repeatedly until indicators show required choices. for Step 2 – press and hold “Start“ 2-3 seconds. An alert will sound before the programme starts. When using cake pan, go directly to step 2. NL 6. 1) To pause the programme, press the start/stop button .
Delayed start / Départ différé Ritardo di avvio / Inicio aplazado 2. Press Timer button repeatedly until desired delay time is displayed. Timer button will decrease set delay time (bread maker will automatically include baking process time based on what time you have set the bread to be finished). The delayed start enables delay of bread making process up to 12 hours (cannot be used with the Super Rapid programme and is not recommended for use with dough, jam or gluten free settings).
GB f I E P S 3. Press . The machine turns on, colon will flash and timer will start to count down. Resetting time delay is carried until screen out by first pressing goes back to default setting. Then reset time. NL 4. Power interruption protection. In case of power failure or if unit is unplugged during operation, programme will continue if power is re-established within 8 minutes. fI N RU SK CZ . La machine se 3.
Cleaning / Nettoyage Pulizia / Limpieza GB GB f I E 1. Always unplug bread maker and allow to cool before cleaning. Do not immerse the bread maker body in water. Do not use dishwasher, abrasive scouring pads or metal implements. 2. To remove kneader, lift off. If kneader cannot be removed after 10 minutes, hold shaft from underneath pan and twist back and forth until kneader is released. Clean, rinse and dry. (When the blade folds down automatically from a 30° angle it is completely cleaned.) 3.
Disposal / Mise au rebut Smaltimento / Cómo desechar el electrodoméstico GB Disposal Packaging materials The packaging materials are environ mentally friendly and can be recycled. The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose the packaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities. Old appliance on the product or on The symbol its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
Bread/dough programme chart GB BREAD PAN Index 1 Type White Bread Crust Light Medium Dark 2 White Rapid Light Medium Dark 3 Whole Wheat Bread Light Medium Dark 4 Whole Wheat Rapid Light Medium Dark 5 French Bread Light Medium Dark 6 Brioche Light Medium Dark 7 Super Rapid Medium Size 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.
Bread/dough programme chart BREAD PAN Index 8 9 Type Cake 500gr Gluten Free Crust N/A Medium – – – – Size 500g 750g 1.0kg ≤1.0kg – ≤1.0kg – Total 01:22 02:54 02:59 01:30 05:15 01:25 10-90 Extras – 02:37 02:42 01:14 04:39 – – Warm 22 60 60 – – 20 60 Delay max 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 – 10 11 12 13 Dough Artisan Dough Jam Extra Bake – – – 270g 270g 270g 01:28 – – – 22 22 22 – – – CAKE PAN 14 15 16 Moelleux Rice Pudding Custard Notes 1.
Troubleshooting GB BREAD PAN LOAF SIZE AND SHAPE Problem Possible cause Solution Bread does not rise enough Wholemeal breads will be lower than white breads due to less glutenforming protein in whole wheat flour. Normal situation, no solution. Not enough liquid. Increase liquid by 15ml/3tsp. Sugar omitted or not enough added. Assemble ingredients as listed in recipe. Wrong type of flour used. You may have used plain white flour instead of strong bread flour which has a higher gluten content.
Troubleshooting BREAD PAN GB BREAD TEXTURE f Problem Possible cause Solution Heavy dense texture Too much flour. Measure accurately. I Not enough yeast. Measure accurately. Not enough sugar. Measure accurately. E Open, course, holey texture. Salt omitted. Assemble ingredients as listed in recipe. Too much yeast. Measure right amount of recommended yeast. Too much liquid. Reduce liquid by 15ml/3tsp. S Too much liquid. Reduce liquid by 15ml/3tsp. Power cut during operation.
Troubleshooting GB CAKE PAN LOAF SIZE AND SHAPE Problem Possible cause Solution Cake does not rise enough. Eggs were not mixed to viscous material. Use egg breaking machine to mix eggs. Sugar omitted or not enough added. Mix the ingredients as listed in recipe. Wrong type of cake flour used. Do not use all-purpose cake flour. Eggs were not mixed even enough. Use egg breaking machine to mix eggs. Required standard recipe was not used. Apply standard recipe.
Troubleshooting MACHINE MECHANICS GB Problem Possible cause Solution Bread maker not operating/Kneader not moving. Pan not correctly located. Check the pan is locked in place. f Delay timer selected. Bread maker will not start until count down reaches programme start time. I Ingredients not mixed. Did not start bread maker. After programming control panel, press start button to turn bread maker on. E Pan not correctly locked in place. Check pan is in accurate position.
Recipes (add ingredients according to listed order) GB BREAD PAN WHITE BREAD – setting: 1 and 2 Ingredients 1 kg 750 g 500 g Water 360 ml 310 ml 205 ml Oil 2 tbsp 1 ½ tbsp 1 tbsp Salt 2 tsp 1 ½ tsp 1 tsp Sugar 3 tbsp 2 tbsp 1 ½ tbsp Dried skimmed milk powder 2 tbsp 1 ½ tbsp 1 tbsp White bread flour 4 ½ cups 3 ¼ cups 2 ¼ cups Dried yeast 2 tsp 1 ¾ tsp 1 + 1/3 tsp WHOLE WHEAT BREAD – setting: 3 and 4 Ingredients 1 kg 750 g 500 g Water 360 ml 310 ml 205 ml Butter/Margar
Recipes (add ingredients according to listed order) BREAD PAN GB CAKE 500 g – setting: 8 f Ingredients 500 g Milk 1 cup I Butter 2 tsp Eggs 2 E Sugar ¼ tbsp Essence ¾ tsp Cake flour ¾ cups Baking yeast ½ tsp P S NL GLUTEN FREE – setting: 9 Ingredients 1 kg FI 750 g Water 310 ml 250 ml Oil 3 tbsp 3 tbsp N Salt 1 ½ tsp 1 ½ tsp Sugar 3 tbsp 3 tbsp RU Eggs 3 2 SK Vinegar 1 tsp 1 tsp CZ Mix flour 450 g 390 g Xanthan gum 1 tbsp 1 tbsp Dried yeast 1 ½ tsp 1
Recipes (add ingredients according to listed order) GB F CAKE PAN MOELLEUX – setting: 14 Ingredients Butter 75 g Lemon juice 100 ml Sugar 50 g Egg 1 Flour 190 g Baking powder ½ tbsp Bicarbonate soda ½ tsp Salt 1 pinch RICE PUDDING – setting: 15 Ingredients Milk (fat 3%) 0.5 l Round rice 90 g Sugar 60 g Vanilla bean ½ CUSTARD CAKE – setting: 16 Ingredients Milk 400 ml Sugar 30 g Eggs 3 Vanilla beans 20 ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
Tableau des programmes de préparation des pains / pâtes F MOULE À PAIN Réf.
Tableau des programmes de préparation des pains / pâtes F MOULE À PAIN Réf.
Gestion des pannes MOULE À PAIN TAILLE ET FORME DU PAIN Problème GB Cause possible Solution f Les pains complets lèvent moins que les pains blancs car la teneur en protéines formant du gluten est plus faible. Situation normale, aucune solution. I Manque de liquide. Augmentez la quantité de liquide de 15 ml/3 c. à c. Absence ou manque de sucre. Incorporez les ingrédients spécifiés dans la recette. Type de farine inadapté.
Gestion des pannes F MOULE À PAIN TEXTURE DU PAIN Problème Cause possible Solution Texture lourde et dense Trop grande quantité de farine. Mesurez précisément la quantité. Manque de levure. Mesurez précisément la quantité. Manque de sucre. Mesurez précisément la quantité. Absence de sel. Incorporez les ingrédients spécifiés dans la recette. Trop grande quantité de levure. Mesurez la quantité de levure recommandée. Trop grande quantité de liquide. Diminuez la quantité de liquide de 15 ml/3 c.
Gestion des pannes MOULE À GÂTEAU GB TAILLE ET FORME DU PAIN f Problème Cause possible Solution Levée du gâteau insuffisante Les oeufs battus n'ont pas une consistance homogène. Utilisez un batteur électrique pour battre les œufs. Absence ou manque de sucre. Mélangez les ingrédients dans l'ordre spécifié dans la recette. Type de farine à gâteau inadapté. N'utilisez pas de farine à gâteau ordinaire. Les oeufs battus n'ont pas une consistance homogène.
Gestion des pannes F MÉCANIQUE DE LA MACHINE Problème Cause possible Solution La machine à pain ne fonctionne pas/aucun mouvement de la pale auto-rabattable. Moule mal positionné. Vérifiez que le moule est bien maintenu en position. Minuteur de délai activé. La machine ne se met pas en route tant que le compte à rebours n'est pas terminé. La machine n'a pas été mise en route. Une fois la programmation effectuée sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton marche/arrêt pour lancer la machine.
Recettes (ajoutez les ingrédients dans l'ordre indiqué) MOULE À PAIN GB PAIN BLANC – réglage :1 et 2 Ingrédients 1 kg 750 g 500 g f Eau 360 ml 310 ml 205 ml I Huile 2 c. à soupe 1 ½ c. à soupe 1 c. à soupe Sel 2 c. à café 1 ½ c. à café 1 c. à café E Sucre 3 c. à soupe 2 c. à soupe 1 ½ c. à soupe Lait écrémé en poudre 2 c. à soupe 1 ½ c. à soupe 1 c. à soupe Farine pour pain blanc 4 ½ tasses 3 ¼ tasses 2 ½ tasses Levure sèche 2 c. à café 1 ¾ c. à café 1 + 1/3 c.
Recettes (ajoutez les ingrédients dans l'ordre indiqué) F MOULE À PAIN GÂTEAU 500g – réglage : 8 Ingrédients 500 g Lait 1 tasse Beurre 2 c. à café Œufs 2 Sucre ¼ c. à soupe Arôme ¾ c. à café Farine à gâteau ¾ tasse Poudre à gâteau ½ c. à café SANS GLUTEN – réglage : 9 Ingrédients 1 kg Eau 310 ml 750 g 250 ml Huile 3 c. à soupe 3 c. à soupe 1 ½ c. à café Sel 1 ½ c. à café Sucre 3 c. à soupe 3 c. à soupe Œufs 3 2 1 c. à café Vinaigre 1 c.
Recettes (ajoutez les ingrédients dans l'ordre indiqué) MOULE À GÂTEAU GB MOELLEUX – réglage : 14 f Ingrédients Beurre 75 g I Jus de citron 100 ml Sucre 50 g E Œuf 1 Farine 190 g P Poudre à lever ½ c. à soupe Bicarbonate de soude ½ c.
Tabella dei programmi per pane/pasta I STAMPO PER PANE Indice Tipo Crosta Dimensioni Totale Extra 1 Pane base Chiara 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 750 g 02:57 03:00 03:03 03:05 03:10 03:15
Tabella dei programmi per pane/pasta STAMPO PER PANE Indice Tipo Crosta Dimensioni Totale Extra 8 9 Dolci 500 g Senza glutine N/A Media 10 11 Impasto Impasto a lunga fermentazione Marmellata Solo cottura – – 500 g 750 g 1,0 kg ≤1,0 kg – 01:22 02:54 02:59 01:30 05:15 – 02:37 02:42 01:14 04:39 Mod.
Ricerca ed eliminazione dei guasti I STAMPO PER PANE DIMENSIONI E FORMA DEL PANE Problema Il pane non lievita a sufficienza. Causa possibile Soluzione Il pane integrale risulta più basso del pane bianco a causa del minore contenuto di proteine agglutinanti rispetto alla farina integrale. Il liquido è insufficiente. Situazione normale. Nessuna soluzione richiesta. Lo zucchero è assente o insufficiente. È stato utilizzato un tipo di farina sbagliato. È stato utilizzato un tipo di lievito sbagliato.
Ricerca ed eliminazione dei guasti STAMPO PER PANE GB CONSISTENZA DEL PANE f Problema Causa possibile Soluzione La consistenza è densa e pesante. Troppa farina. Pesare accuratamente l'ingrediente. I Il lievito è insufficiente. Pesare accuratamente l'ingrediente. Lo zucchero è insufficiente. Pesare accuratamente l'ingrediente. E Il sale è assente. Aggiungere gli ingredienti come indicato nella ricetta. Troppo lievito. Utilizzare la giusta quantità di lievito indicata nella ricetta.
Ricerca ed eliminazione dei guasti I STAMPO PER DOLCI DIMENSIONI E FORMA DEL DOLCE Problema Causa possibile Soluzione Il dolce non lievita a sufficienza. Le uova non sono state unite a materiale viscoso. Utilizzare un mixer per sbattere le uova. Lo zucchero è assente o insufficiente. Aggiungere gli ingredienti come indicato nella ricetta. È stato utilizzato un tipo di farina per dolci sbagliato. Non utilizzare farina per dolci generica. Il dolce è piatto, non lievitato.
Ricerca ed eliminazione dei guasti PARTI MECCANICHE DELL'APPARECCHIO GB Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchio non funziona o l'impastatrice non si muove. Lo stampo non è stato posizionato correttamente. Assicurarsi che lo stampo sia bloccato in posizione. È stato attivato il timer del ritardo di avvio. L'apparecchio non si avvierà fino a quando il conto alla rovescia non avrà raggiunto l'orario di avvio programmato. Ingredienti non mescolati. Odore di bruciato durante il funzionamento.
Ricette (aggiungere gli ingredienti nell'ordine indicato) I STAMPO PER PANE PANE BASE - impostazione: 1 e 2 Ingredienti 1 kg 750 g 500 g Acqua 360 ml 310 ml 205 ml Olio 2 cucchiai 1 cucchiaio e ½ 1 cucchiaio Sale 2 cucchiaini 1 cucchiaino e ½ 1 cucchiaino Zucchero 3 cucchiai 2 cucchiai 1 cucchiaio e ½ Latte scremato in polvere 2 cucchiai 1 cucchiaio e ½ 1 cucchiaio Farina per pane bianco 4 bicchierini e ½ 3 bicchierini e ¼ 2 bicchierini e ¼ Lievito secco 2 cucchiaini 1 cucchia
Ricette (aggiungere gli ingredienti nell'ordine indicato) STAMPO PER PANE GB DOLCI 550 g - impostazione: 8 f Ingredienti 500 g Latte 1 bicchierino I Burro 2 cucchiaini Uova 2 E Zucchero ¼ di cucchiaio Aroma ¾ di cucchiaino Farina per dolci ¾ di bicchierino Lievito per dolci ½ cucchiaino P S NL SENZA GLUTINE - impostazione: 9 Ingredienti 1 kg FI 750 g Acqua 310 ml 250 ml Olio 3 cucchiai 3 cucchiai N Sale 1 cucchiaino e ½ 1 cucchiaino e ½ Zucchero 3 cucchiai 3 cucchiai
Ricette (aggiungere gli ingredienti nell'ordine indicato) I E STAMPO PER DOLCI MOELLEUX - impostazione: 14 Ingredienti Burro 75 g Succo di limone 100 ml Zucchero 50 g Uova 1 Farina 190 g Lievito in polvere ½ cucchiaio Bicarbonato di sodio ½ cucchiaino Sale 1 pizzico DOLCE DI RISO - impostazione: 15 Ingredienti Latte intero 0,5 l Riso rotondo 90 g Zucchero 60 g Baccelli di vaniglia ½ TORTA ALLA CREMA - impostazione: 16 Ingredienti Latte 400 ml Zucchero 30 g Uova 3 Baccelli di
Tabla del programa de pan/masa E MOLDE PARA PAN Índice 1 Tipo Blanco básico Corteza Clara Normal Tostada 2 Blanco rápido Clara Normal Tostada 3 Pan integral Clara Normal Tostada 4 Pan integral rápido Clara Normal Tostada 5 Baguette Clara Normal Tostada 6 Brioche Clara Normal Tostada 7 Pan express Normal Tamaño 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,
Tabla del programa de pan/masa E MOLDE PARA PAN Índice 8 9 Tipo Tartas 500 gr Sin gluten Corteza N/A Normal – – – – Tamaño 500 g 750 g 1,0 kg ≤1,0 kg – ≤1,0 kg – Total 01:22 02:54 02:59 01:30 05:15 01:25 10-90 Extras – 02:37 02:42 01:14 04:39 – – Caliente 22 60 60 – – 20 60 Aplazamiento máx.
Solución de problemas MOLDE PARA PAN TAMAÑO Y FORMA DEL PAN Problema El pan no crece lo suficiente Pan plano, que no crece. Parte superior inflada, con aspecto de champiñón. Parte superior y lados hundidos. Parte superior retorcida y nudosa, no uniforme. GB Posible causa Solución f Los panes de harina integral crecerán menos que los panes blancos debido a un menor contenido en proteína de formación de gluten en la harina integral. Situación normal, no tiene solución.
Solución de problemas E MOLDE PARA PAN TEXTURA DEL PAN Problema Posible causa Solución Textura demasiado pesada Demasiada harina. Mida con precisión. No tiene levadura suficiente. Mida con precisión. No tiene azúcar suficiente. Mida con precisión. Se ha olvidado la sal. Mezcle los ingredientes según lo indicado en la receta. Demasiada levadura. Mida la cantidad adecuada de levadura recomendada. Demasiado líquido. Reduzca el líquido en 15 ml/3 cucharaditas. Demasiado líquido.
Solución de problemas MOLDE PARA TARTAS GB TAMAÑO Y FORMA DEL PAN f Problema Posible causa Solución La tarta no crece lo suficiente. Los huevos no estaban mezclados con el material viscoso. Utilice una máquina para romper huevos y mezclarlos. Se ha olvidado el azúcar o no se ha añadido lo suficiente. Mezcle los ingredientes según lo indicado en la receta. Se ha utilizado un tipo de harina para tartas inadecuado. No utilice harina para tartas de todo uso.
Solución de problemas E MECÁNICA DEL APARATO Problema Posible causa Solución La panificadora no funciona/la amasadora no se mueve. Molde mal situado. Compruebe que el molde está encajado en su sitio. Temporizador de aplazamiento seleccionado. La panificadora no se iniciará hasta que la cuenta atrás llegue a la hora de inicio del programa. No se ha iniciado la panificadora. Después de programar el panel de control, pulse el botón de marcha para encender la panificadora.
Recetas (añada los ingredientes según el orden indicado) MOLDE PARA PAN GB BLANCO BÁSICO – ajuste: 1 y 2 Ingredientes 1 kg 750 g 500 g f Agua 360 ml 310 ml 205 ml I Aceite 2 cucharadas 1 ½ cucharadas 1 cucharada Sal 2 cucharaditas 1 ½ cucharaditas 1 cucharadita E Azúcar 3 cucharadas 2 cucharadas 1 ½ cucharadas Leche en polvo desnatada 2 cucharadas 1 ½ cucharadas 1 cucharada Harina para pan blanco 4 ½ tazas 3 ¼ tazas 2 ¼ tazas Levadura seca 2 cucharaditas 1 ¾ cucharaditas
Recetas (añada los ingredientes según el orden indicado) E MOLDE PARA PAN TARTAS 500 g – ajuste: 8 Ingredientes 500 g Leche 1 taza Mantequilla 2 cucharaditas Huevos 2 Azúcar ¼ de cucharada Esencia ¾ de cucharadita Harina para tartas ¾ de taza Levadura para hornear ½ cucharadita SIN GLUTEN – ajuste: 9 Ingredientes 1 kg Agua 310 ml 750 g 250 ml Aceite 3 cucharadas 3 cucharadas 1 ½ cucharaditas Sal 1 ½ cucharaditas Azúcar 3 cucharadas 3 cucharadas Huevos 3 2 1 cucharadita Vinag
Recetas (añada los ingredientes según el orden indicado) MOLDE PARA TARTAS GB MOELLEUX – ajuste: 14 f Ingredientes Mantequilla 75 g I Zumo de limón 100 ml Azúcar 50 g E Huevo 1 Harina 190 g P Levadura en polvo ½ cucharada Soda ½ cucharadita S Sal 1 pizca NL FI PUDÍN DE ARROZ – ajuste: 15 Ingredientes Leche (materia grasa 3%) 0,5 l N Arroz redondo 90 g Azúcar 60 g RU Grano de vainilla ½ SK CZ NATILLAS – ajuste: 16 Ingredientes Leche 400 ml HR Azúcar 30 g PL Huevos 3
ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
B A K C G D N GB O f L M P S Q F R I E J E P F S G NL FI T N RU U SK CZ E H HR I PL RO HU P S NL FI Componentes Delar Onderdelen Osat A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. A. Handvat van het deksel B. Kijkvenster C. Verhittingselement D. Broodblik E. Cakeblik F. Kneder G. Aandrijfas H. Maatbeker I. Dubbele maatlepel J. Bedieningspaneel K. LCD-display L. Indicator programmastatus M. Indicatoren voor korstkleur N.
Avisos de segurança / Säkerhet P S Leia as seguintes instruções atentamente antes de utilizar a máquina pela primeira vez. • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com deficiências físicas, sensitivas ou mentais nem com falta de experiência e conhecimentos, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas no que se refere à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
Veiligheidsadvies / Turvallisuusohjeita NL Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of personen zonder ervaring of kennis, tenzij zij worden begeleid bij of zijn geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door iemand die de verantwoordelijkheid draagt voor hun veiligheid.
Introdução / Komma i gång Het eerste gebruik / Aluksi P S NL fI 1. Antes da primeira utilização. Remova a embalagem e as etiquetas na totalidade. Montagem da tampa: segure na tampa com a parte superior da articulação numa posição vertical. Faça deslizar no sentido descendente para encaixar na parte inferior da articulação. Retire o recipiente para pão ou bolos, limpe e seque. Coloque o amassador na respectiva posição. 2.
GB f I E P S 4. Ligue o cabo de alimentação e escolha o programa de cozedura várias vezes premindo Menu até ser apresentado o programa pretendido. 4. Sätt i nätkontakten och välj bakprogram genom att trycka på flera gånger till dess menyknappen rätt program visas. 5. Quando utilizar o recipiente para pão: Passo 1: – escolha o tamanho do pão e o aspecto da côdea premindo os botões várias vezes até os indicadores mostrarem as opções pretendidas. Passo 2 – prima e mantenha premido durante 2 a 3 segundos.
Temporizador / Fördröjd start Uitgestelde start / Käynnistysviive P O temporizador permite adiar o processo de fazer pão até 12 horas (não pode ser utilizado com o programa Super rápido e não é recomendado para utilização com as definições de massa, compota nem sem glúten). Não utilize o temporizador se estiver a utilizar os programas de 8 a 16, bem como ingredientes perecíveis (leite, ovos, fermento, etc). várias vezes para escolher 1.
GB f I E P S 3. Prima . A máquina liga-se, o sinal de dois pontos começa a piscar e o temporizador inicia a contagem decrescente. A reposição do temporizador é efectuada premindo até o ecrã voltar a primeiro apresentar a predefinição. Em seguida, reponha o tempo. 4. Protecção contra cortes de energia. Em caso de falha de energia ou se a unidade for desligada durante o funcionamento, o programa prosseguirá, caso a alimentação seja reposta dentro de um período máximo de 8 minutos NL fI N RU SK CZ 3.
Limpeza / Rengöring Reinigen / Puhdistus P P S NL fI 1. Retire sempre a ficha da tomada da máquina de fazer pão e deixe arrefecer antes de limpar. Não mergulhe o corpo da máquina de fazer pão em água. Não utilize a máquina de lavar loiça, esfregões abrasivos, instrumentos metálicos ou detergentes abrasivos. 2. Para remover o amassador, levante o mesmo.
Eliminação / Kassering Verwijdering / Hävittäminen P Eliminação Materiais de embalamento Os materiais de embalamento respeitam o ambiente e podem ser reciclados. Os componentes plásticos estão identificados por marcações, como, por exemplo, >PE<, >PS<, etc. Elimine os materiais de embalamento no recipiente adequado nos respectivos pontos verdes. Aparelho velho no produto ou na sua O símbolo respectiva embalagem indica que este produto não poderá ser tratado como resíduo doméstico.
Tabela de programas para pão/massa P RECIPIENTE PARA PÃO Índice Tipo Côdea Tamanho Total Extras 1 Pão branco Pouco cozido 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 750 g 02:57 03:00 03:03 03:05 03:10 03:15 03:20 03:25 03:30 02:32 02:35 0
Tabela de programas para pão/massa RECIPIENTE PARA PÃO Índice Tipo Côdea Tamanho Total Extras 8 9 Bolo 500gr Sem glúten N/D Médio 10 11 12 13 Massa Massa artesanal Compota Cozedura – – – – 500 g 750 g 1 kg ≤1 kg – ≤1 kg – 01:22 02:54 02:59 01:30 05:15 01:25 10-90 – 02:37 02:42 01:14 04:39 – – Temperatura Temporização máxima 22 12:00 60 12:00 60 12:00 – 12:00 – 12:00 20 12:00 60 – – 270 g 01:28 – 22 – – – 270 g 270 g – – 22 22 – – RECIPIENTE PARA BOLOS 14 15 16 Brigadeiro e bolos
Resolução de problemas P RECIPIENTE PARA PÃO TAMANHO E FORMA DO PÃO Problema Causa possível Solução O pão não leveda o suficiente O pão de trigo integral fica mais baixo do que o pão branco, devido ao teor inferior de proteína para formação de glúten na farinha de trigo integral. Situação normal, sem solução. Líquido insuficiente. Aumente a quantidade de líquido em 15ml/3 clh. chá. Sem açúcar ou açúcar insuficiente. Junte os ingredientes, conforme indicado na receita.
Resolução de problemas RECIPIENTE PARA PÃO GB TEXTURA DO PÃO f Problema Causa possível Solução Textura pesada e densa Demasiada farinha. Meça com precisão. I Fermento insuficiente. Meça com precisão. Açúcar insuficiente. Meça com precisão. E Sem sal. Junte os ingredientes, conforme indicado na receita. Demasiado fermento. Meça a quantidade correcta de fermento recomendada. Demasiado líquido. Reduza a quantidade de líquido em 15ml/3 clh. chá. NL Demasiado líquido.
Resolução de problemas P RECIPIENTE PARA BOLOS TAMANHO E FORMA DO BOLO Problema Causa possível Solução O bolo não leveda o suficiente. Os ovos não foram misturados ao material envolvido. Parta e bata os ovos num recipiente à parte. Sem açúcar ou açúcar insuficiente. Misture os ingredientes, conforme indicado na receita. Não foi utilizado o tipo de farinha para bolos correcto. Não use farinha para bolos para todos os fins. Os ovos não foram misturados convenientemente.
Resolução de problemas SISTEMA MECÂNICO DA MÁQUINA GB Problema Causa possível Solução A máquina de fazer pão não funciona/O amassador não mexe. Recipiente posicionado incorrectamente. Verifique se o recipiente está encaixado na posição correcta. Temporizador seleccionado. A máquina do pão só será iniciada quando a contagem decrescente corresponder à hora de início do programa. Ingredientes não misturados. Detectado cheiro a queimado durante o funcionamento.
Receitas (adicione os ingredientes, conforme a ordem indicada) P RECIPIENTE PARA PÃO PÃO BRANCO – definição: 1 e 2 Ingredientes 1 kg 750 g 500 g Água 360 ml 310 ml 205 ml Óleo 2 clh. sopa 1 ½ clh. sopa 1 clh. sopa Sal 2 clh. chá 1 ½ clh. chá 1 clh. chá Açúcar 3 clh. sopa 2 clh. sopa 1 ½ clh. sopa Leite magro em pó 2 clh. sopa 1 ½ clh. sopa 1 clh. sopa Farinha para pão branco 4 ½ chávenas 3 ¼ chávenas 2 ¼ chávenas Fermento em pó 2 clh. chá 1 ¾ clh. chá 1 + 1/3 clh.
Receitas (adicione os ingredientes, conforme a ordem indicada) RECIPIENTE PARA PÃO GB BOLO 500 g – definição: 8 f Ingredientes 500 g Leite 1 chávena I Manteiga 2 clh. chá Ovos 2 E Açúcar ¼ clh. sopa Essência ¾ clh. chá Farinha para bolos ¾ chávenas Fermento de padeiro ½ clh. chá P S NL SEM GLÚTEN – definição: 9 Ingredientes 1 kg FI 750 g Água 310 ml 250 ml Óleo 3 clh. sopa 3 clh. sopa N Sal 1 ½ clh. chá 1 ½ clh. chá Açúcar 3 clh. sopa 3 clh.
Receitas (adicione os ingredientes, conforme a ordem indicada) P S RECIPIENTE PARA BOLOS Brigadeiro/ Bolo Húmido – definição: 14 Ingredientes Manteiga 75 g Sumo de limão 100 ml Açúcar 50 g Ovo 1 Farinha 190 g Fermento de pasteleiro ½ clh. sopa Bicarbonato de sódio ½ clh.
Programschema för bröd/deg S BRÖDFORM Nr 1 Typ Vitt formbröd Brödskorpa Ljus Medium Mörk 2 Vitt formbröd snabb Ljus Medium Mörk 3 Fullkornsbröd Ljus Medium Mörk 4 Fullkornsbröd snabb Ljus Medium Mörk 5 Franskbröd Ljus Medium Mörk 6 Brioche Ljus Medium Mörk 7 Extra snabb Medium Storlek 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 50
Programschema för bröd/deg S BRÖDFORM Nr 8 9 Typ Kaka 500 g Glutenfri Brödskorpa – Medium 10 11 Knåda deg Knåda och jäsa deg Sylt Extra baktid 12 13 – – Storlek 500 g 750 g 1,0 kg ≤1,0 kg – Totalt 01:22 02:54 02:59 01:30 05:15 Tillägg – 02:37 02:42 01:14 04:39 Varmh. 22 60 60 – – Max fördr.
Felsökning BRÖDFORM GB STORLEK OCH FORM PÅ LIMPAN f Problem Trolig orsak Lösning Brödet jäser inte tillräckligt Fullkornsbröd blir inte lika höga som ljusa brödsorter eftersom det finns mindre glutenbildande protein i fullkornsmjöl. Normal situation, ingen lösning. Inte tillräckligt med vätska. Öka vätskemängden med 15 ml/3 tsk. Inget eller för lite socker. Tillsätt ingredienserna enligt receptet. Du har använt fel typ av mjöl.
Felsökning S BRÖDFORM BRÖDETS KONSISTENS Problem Trolig orsak Lösning Tung och tät konsistens För mycket mjöl. Mät upp ordentligt. Inte tillräckligt med jäst. Mät upp ordentligt. Inte tillräckligt med socker. Mät upp ordentligt. Inget salt. Tillsätt ingredienserna enligt receptet. För mycket jäst. Mät upp rätt mängd jäst. För mycket vätska. Minska vätskemängden med 15 ml/3 tsk. För mycket vätska. Minska vätskemängden med 15 ml/3 tsk. Strömmen har gått under bakningen.
Felsökning KAKFORM GB STORLEK OCH FORM PÅ LIMPAN f Problem Trolig orsak Lösning Kakan jäser inte tillräckligt Äggen blandades inte till en seg röra. Använd en äggvisp för att blanda äggen. I Inget eller för lite socker. Blanda ingredienserna enligt receptet. Du har använt fel typ av mjöl. Använd ett mjöl som lämpar sig för kakbakning. E Platt limpa, ingen jäsning. Äggen blandades inte jämnt nog. Använd en äggvisp för att blanda äggen. Standardreceptet användes inte. Använd det.
Felsökning S MASKINENS FUNKTION Problem Trolig orsak Lösning Bakmaskinen fungerar inte/degbladet rör sig inte. Formen har inte satts i ordentligt. Kontrollera att formen sitter på plats. Fördröjning har ställts in. Bakmaskinen kommer inte att starta förrän nedräkningen är nere vid starttiden för programmet. Ingredienserna har inte blandats. Bakmaskinen sattes inte på. När kontrollpanelen programmerats ska du trycka på startknappen för att sätta i gång bakmaskinen.
Recept (tillsätt ingredienserna i den ordning de räknas upp) Aktiv torrjäst kan ersättas med en något mindre mängd vanlig torrjäst. Fler recept finns på www.electrolux.se.
Recept (tillsätt ingredienserna i den ordning de räknas upp) Aktiv torrjäst kan ersättas med en något mindre mängd vanlig torrjäst. Fler recept finns på www.electrolux.se.
Recept (tillsätt ingredienserna i den ordning de räknas upp) KAKFORM GB SOCKERKAKA – inställning: 14 f Ingredienser Smör 75 g I Pressad citron 100 ml Socker 50 g E Ägg 1 Vetemjöl 190 g P Bakpulver ½ msk Bikarbonat ½ tsk S Salt 1 nypa RISGRYNSGRÖT/PUDDING – inställning: 15 Ingredienser NL FI Standardmjölk (3 %) 0,5 l N Risgryn 90 g Socker 60 g RU Vaniljstång ½ SK CZ BRYLÉPUDDING – inställning: 16 Ingredienser Mjölk 400 ml HR Socker 30 g PL Ägg 3 Vaniljstång RO HU
Programmaoverzicht voor brood/deeg NL BROODBLIK Index Soort Korst Grootte Totaal Extra's 1 Normaal Licht 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 500 g 750 g 1 kg 750 g 02:57 03:00 03:03 03:05 03:10 03:15 03:20 03:25 03:30 02:32 02:35 02:38 02:40 02:45
Programmaoverzicht voor brood/deeg BROODBLIK Index Soort Korst Grootte Totaal Extra's 8 9 Cake 500 gr Glutenvrij N.v.t. Gemiddeld 10 11 Deeg Ambachtelijk deeg Jam Bakken – – 500 g 750 g 1 kg ≤1 kg – 01:22 02:54 02:59 01:30 05:15 – – ≤1 kg – – – – 270 g 270 g 270 g 12 13 – 02:37 02:42 01:14 04:39 Warm houden 22 60 60 – – Max.
Problemen oplossen NL BROODBLIK GROOTTE EN VORM VAN BRODEN Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het brood rijst onvoldoende Volkorenbrood rijst minder dan witbrood omdat volkorenmeel minder glutenvormend eiwit bevat. Dit is een normale situatie en hiervoor is geen oplossing. Onvoldoende vloeistof. Voeg 15 ml/3 tl vloeistof toe. Suiker weggelaten of onvoldoende suiker toegevoegd. Gebruik dezelfde hoeveelheid ingrediënten als in het recept wordt vermeld. Verkeerde soort meel gebruikt.
Problemen oplossen BROODBLIK GB BROODTEXTUUR f Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Zware, dichte textuur. Te veel meel. Meet het meel nauwkeurig af. I Onvoldoende gist. Meet de gist nauwkeurig af. Onvoldoende suiker. Meet de suiker nauwkeurig af. E Geen zout toegevoegd. Gebruik dezelfde hoeveelheid ingrediënten als in het recept wordt vermeld. Te veel gist. Meet de juiste hoeveelheid aanbevolen gist af. Te veel vloeistof. Verminder de hoeveelheid vloeistof met 15 ml/3 tl.
Problemen oplossen NL CAKEBLIK GROOTTE EN VORM Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De cake rijst onvoldoende. De eieren zijn niet goed geklutst. Gebruik een eierklutser om de eieren te klutsen. Suiker weggelaten of onvoldoende suiker toegevoegd. Meng dezelfde hoeveelheid ingrediënten als in het recept wordt vermeld. Verkeerde soort cakemeel gebruikt. Gebruik geen gewoon cakemeel. De eieren zijn niet voldoende gelijkmatig geklutst. Gebruik een eierklutser om de eieren te klutsen.
Problemen oplossen MECHANISCHE ASPECTEN VAN DE MACHINE GB Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De broodbakmachine functioneert niet/ de kneder beweegt niet. Het broodblik is niet goed in de machine geplaatst. Controleer of het blik goed vergrendeld is. De vertragingstimer is ingesteld. De broodbakmachine begint pas te werken wanneer de timer klaar is met aftellen en de begintijd van het programma is bereikt. De ingrediënten zijn niet gemengd. Tijdens bedrijf wordt een brandlucht opgemerkt.
Recepten (voeg de ingrediënten toe in de aangegeven volgorde) NL BROODBLIK NORMAAL – instelling: 1 en 2 Ingrediënten 1 kg 750 g 500 g Water 360 ml 310 ml 205 ml Olie 2 el 1 ½ el 1 el Zout 2 tl 1 ½ tl 1 tl Suiker 3 el 2 el 1 ½ el Magere melkpoeder 2 el 1 ½ el 1 el Meel voor witbrood 4 ½ maatbekers 3 ¼ maatbekers 2 ¼ maatbekers Gedroogde gist 2 tl 1 ¾ tl 1 + 1/3 tl Ingrediënten 1 kg 750 g 500 g Water 360 ml 310 ml 205 ml TARWE – instelling: 3 en 4 Boter/margarine 3 e
Recepten (voeg de ingrediënten toe in de aangegeven volgorde) BROODBLIK GB CAKE 500 g – instelling: 8 f Ingrediënten 500 g Melk 1 maatbeker I Boter 2 tl Eieren 2 E Suiker ¼ el Extract ¾ tl Cakemeel ¾ maatbeker Bakgist ½ tl P S NL GLUTENVRIJ – instelling: 9 Ingrediënten 1 kg FI 750 g Water 310 ml 250 ml Olie 3 el 3 el N Zout 1 ½ tl 1 ½ tl Suiker 3 el 3 el RU Eieren 3 2 SK Azijn 1 tl 1 tl CZ Meel 450 g 390 g Xanthaangum 1 el 1 el Gedroogde gist 1 ½ tl 1
Recepten (voeg de ingrediënten toe in de aangegeven volgorde) NL FI CAKEBLIK LUCHTIG – instelling: 14 Ingrediënten Boter 75 g Citroensap 100 ml Suiker 50 g Ei 1 Meel 190 g Bakpoeder ½ el Zuiveringszout ½ tl Zout 1 snufje RIJSTPUDDING – instelling: 15 Ingrediënten Melk (3% vet) 0,5 l Ronde rijst 90 g Suiker 60 g Vanillestokje ½ CUSTARDCAKE – instelling: 16 Ingrediënten Melk 400 ml Suiker 30 g Eieren 3 Vanillestokjes 84 ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
Leipä- ja taikinaohjelmat FI LEIPÄVUOKA Nro Tyyppi Kuori Koko Yht.
Leipä- ja taikinaohjelmat FI LEIPÄVUOKA Nro Tyyppi Kuori Koko Yht.
Vianetsintä LEIPÄVUOKA GB LEIVÄN KOKO JA MUOTO f Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Leipä ei kohoa riittävästi Kokojyväleivät eivät kohoa yhtä paljon kuin vaaleat leivät, sillä kokojyväjauhoissa on vähemmän gluteenia muodostavaa proteiinia. Normaali tilanne, ei ratkaisua. Liian vähän nestettä. Lisää nestettä 15 ml / 3 tl. Sokeria ei ole lisätty riittävästi tai ei lainkaan. Kokoa ainekset reseptin mukaisesti. Jauhot ovat vääränlaisia.
Vianetsintä FI LEIPÄVUOKA LEIVÄN RAKENNE Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Raskas tiheä rakenne Liian paljon jauhoja. Mittaa tarkasti. Liian vähän hiivaa. Mittaa tarkasti. Liian vähän sokeria. Mittaa tarkasti. Suola puuttuu. Kokoa ainekset reseptin mukaisesti. Liian paljon hiivaa. Mittaa oikea määrä suositeltua hiivaa. Liian paljon nestettä. Käytä 15 ml / 3 tl vähemmän nestettä. Liian paljon nestettä. Käytä 15 ml / 3 tl vähemmän nestettä. Sähkökatko käytön aikana.
Vianetsintä KAKKUVUOKA GB LEIVÄN KOKO JA MUOTO f Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Kakku ei nouse riittävästi. Munia ei ole sekoitettu kunnolla joustavaksi seokseksi. Riko munien rakenne kunnolla. I Sokeria ei ole lisätty riittävästi tai ei lainkaan. Sekoita ainekset reseptin mukaisesti. E Jauhot ovat vääränlaisia. Älä käytä erikoisvehnäjauhoa. Matala kakku, ei ole kohonnut. Munia ei ole sekoitettu riittävän tasaiseksi. Riko munien rakenne kunnolla. Vakioreseptiä ei ole käytetty.
Vianetsintä FI KONEEN TOIMINTA Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Leipäkone ei toimi / sekoitin ei liiku. Vuoka ei ole oikealla kohdalla. Tarkista, että vuoka on lukkiutunut paikoilleen. Viivästysajastin on valittu. Leipäkone käynnistyy vasta ennalta määrättynä aikana. Leipäkonetta ei ole käynnistetty. Käynnistä kone ohjelmoinnin jälkeen painamalla käynnistyspainiketta. Vuokaa ei ole lukittu kunnolla paikoilleen. Tarkista, että vuoka on oikeassa asennossa.
Reseptit (lisää ainekset luetellussa järjestyksessä) LEIPÄVUOKA GB VAALEA LEIPÄ – asetus: 1 ja 2 Ainekset 1 kg 750 g 500 g f Vettä 3,6 dl 3,1 dl 2,05 dl I Öljyä 2 rkl 1 ½ rkl 1 rkl Suolaa 2 tl 1 ½ tl 1 tl E Sokeria 3 rkl 2 rkl 1 ½ rkl Rasvatonta maitojauhetta 2 rkl 1 ½ rkl 1 rkl Vehnäjauhoja 12,8 dl 9,2 dl 6,4 dl Kuivahiivaa 2 tl 1 ¾ tl 1 + 1/3 tl P S NL SEKALEIPÄ – asetus: 3 ja 4 Ainekset 1 kg 750 g 500 g FI Vettä 3,6 dl 3,1 dl 2,05 dl Voita/margariinia 3 rkl
Reseptit (lisää ainekset luetellussa järjestyksessä) FI LEIPÄVUOKA KAKKU/PIIRAKKA 500 g – asetus: 8 Ainekset 500 g Maitoa 2,85 dl Voita 2 tl Munia 2 Sokeria ¼ rkl Esanssia ¾ tl Leivontajauhoja 2,15 dl Leivinjauhetta ½ tl GLUTEENITON – asetus: 9 Ainekset 1 kg Vettä 3,1 dl 750 g 2,5 dl Öljyä 3 rkl 3 rkl 1 ½ tl Suolaa 1 ½ tl Sokeria 3 rkl 3 rkl Munia 3 2 1 tl Etikkaa 1 tl Jauhosekoitusta 450 g 390 g Ksantaania 1 rkl 1 rkl Kuivahiivaa 1 ½ tl 1 ½ tl TAIKINA – asetus: 1
Reseptit (lisää ainekset luetellussa järjestyksessä) KAKKUVUOKA GB SOKERIKAKKU – asetus: 14 f Ainekset Voita 75 g I Sitruunamehua 1,0 dl Sokeria 50 g E Munia 1 Jauhoja 190 g P Leivinjauhetta ½ rkl Ruokasoodaa ½ tl S Suolaa 1 hyppysellinen JÄLKIRUOKA/PUURO – asetus: 15 Ainekset NL FI Maitoa (täysmaitoa) 0,5 l N Puuroriisiä 90 g Sokeria 60 g RU Vaniljatanko ½ SK CZ VANUKAS – asetus: 16 Ainekset Maitoa 4,0 dl HR Sokeria 30 g PL Munia 3 Vaniljatanko RO HU 93 ELX14
ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
B A K C G D N GB O f L M P S Q F R I E J E P F S G NL FI T N RU U SK CZ E H HR I PL RO HU N RU SK CZ Komponenter Компоненты Komponenty Součásti A. Dekselhåndtak B. Vindu C. Varmeelement D. Brødform E. Kakeform F. Elter G. Drivaksel H. Målekopp I. Dobbel måleskje J. Kontrollpanel K. LCD-display L. Programstatusindikatorer M. Skorpefargeindikatorer N. Indikatorer for brødstørrelse O. Formindikatorer P. Knapper for forsinket oppstart Q. Knapp for brødstørrelse R. Menyknapp S.
Sikkerhetsråd / Меры предосторожности N RU Les følgende anvisninger nøye før du bruker maskinen for første gang. • Apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller manglende erfaring eller kunnskap, med mindre de under tilsyn av en ansvarlig person får opplæring i bruk av apparatet. • Pass på at barn ikke leker med apparatet.
Bezpečnostné informácie / Bezpečnostní pokyny SK Pred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte nasledujúce pokyny. • Tento prístroj by nemali používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami, prípadne osoby, ktoré nemajú dostatočné skúsenosti alebo vedomosti, iba ak boli o používaní prístroja poučené osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. • Nikdy nedovoľte, aby sa deti s prístrojom hrali.
Slik kommer du i gang / Подготовка к работе Začíname / Začínáme N RU SK CZ 1. Før du bruker maskinen for første gang. Fjern all emballasje og alle merkelapper. Montering av dekselet: hold dekselet med den øverste delen av hengselet i loddrett stilling. Skyv den nederste delen av hengselet ned i sporene. Løft ut brød- eller kakeformen, rengjør og tørk den. Sett elteren på plass i formen. 2.
GB f I E P S 4. Sett inn støpselet, og velg bakeprogram ved å trykke på gjentatte ganger til ønsket Meny program vises. 5. Ved bruk av brødform: Trinn 1 – velg brødstørrelse og skorpefarge ved å trykke på knappene gjentatte ganger til indikatorene viser ønsket alternativ. Trinn 2 – trykk på og hold inne “Start“ i 2-3 sekunder. Det høres et varsel før programmet startes. Ved bruk av kakeform går du direkte til trinn 2. 6. 1) Du kan stanse programmet midlertidig ved å trykke Start/ stopp-knappen .
Forsinket oppstart / Задержка пуска Odklad zapnutia / Zpožděný start N Den forsinkede oppstarten gjør det mulig å forsinke brødbakeprosessen med opptil 12 timer (kan ikke brukes med det superraske programmet, og anbefales ikke ved bruk av innstillingene for deig, syltetøy eller glutenfritt mel). Ikke bruk forsinket oppstart ved bruk av program 8 til 16 og ferskvareingredienser (melk, egg, gjær osv). gjentatte ganger for 1. Trykk på å velge ønsket program, og velg og størrelse deretter skorpefarge . 2.
GB f I E P S 3. Trykk på . Maskinen slås på, kolon blinker og tidtakeren starter nedtellingen. Du kan tilbakestille tidsforsinkelsen ved først å til displayet viser trykke på standardinnstillingene. Deretter tilbakestiller du tiden 4. Beskyttelse mot strømbrudd. Hvis det oppstår strømbrudd eller hvis apparatet kobles fra strømnettet under drift, fortsetter programmet hvis strømmen kobles til igjen innen 8 minutter. NL fI N RU SK CZ . Машина 3.
Rengjøring / Очистка Čistenie / Čištění N N RU SK CZ 1. Før rengjøring må du alltid plugge ut brødbakemaskinen og la den få tid til å kjøle seg ned før rengjøring. Brødbakemaskine må ikke senkes i vann. Ikke bruk oppvaskmaskin, skuresvamper eller redskaper i metall. 2. Fjern elteren ved å løfte den av. Hvis elteren ikke kan fjernes etter 10 minutter, ta tak i drivakslen på undersiden av formen, og vri frem og tilbake til elteren løsner. Rengjør, skyll og tørk.
Kassering / Утилизация Likvidácia / Likvidace N Kassering Emballasje Emballasjen er miljøvennlig og kan gjenvinnes. Plastkomponentene er identifisert av markeringer, f.eks. >PE<, >PS< osv. Kast emballasjen i riktig beholder ved et offentlig resirkuleringspunkt. Gammelt apparat på produktet eller Symbolet emballasjen angir at produktet ikke skal behandles som husholdningsavfall. Det må i stedet leveres inn til et egnet returpunkt for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr.
Programmeringstabell for brød/deig N BRØDFORM Stikkordregister Type Skorpe Størrelse Totalt Tillegg Varm 1 Lyst 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 750 g 02:57 03:00 03:03 03:05 03:10 03:15 03:20
Programmeringstabell for brød/deig BRØDFORM Stikkordregister Type Skorpe Størrelse Totalt Tillegg Varm 8 9 Kake 500 gr Glutenfri N/A Middels 10 11 12 13 Elte Elte og heve Syltetøy Ekstra baketid – – – – 500 g 750 g 1,0 kg ≤1,0 kg – ≤1,0 kg – 01:22 02:54 02:59 01:30 05:15 01:25 10-90 – 02:37 02:42 01:14 04:39 – – 22 60 60 – – 20 60 Maks.
Feilsøking N BRØDFORM BRØDSTØRRELSE OG -FORM Problem Mulig årsak Løsning Brødet hever seg ikke nok Helkornbrød hever seg mindre enn hvitt brød, fordi det er mindre glutendannende protein i sammalt hvetemel. Normal situasjon, ingen løsning. Ikke nok væske. Øk væskemengden med 15 ml / 3 ts. Sukker utelatt eller ikke nok sukker tilsatt. Sett frem ingrediensene i henhold til oppskriften. Det er brukt feil type mel.
Feilsøking BRØDFORM GB BRØDKONSISTENS f Problem Mulig årsak Løsning Tung, tett konsistens For mye mel. Mål opp nøyaktig mengde. I Ikke nok gjær. Mål opp nøyaktig mengde. Ikke nok sukker. Mål opp nøyaktig mengde. E Salt utelatt. Sett frem ingrediensene i henhold til oppskriften. For mye gjær. Mål opp anbefalt mengde gjær. For mye væske. Reduser væskemengden med 15 ml / 3 ts. S For mye væske. Reduser væskemengden med 15 ml / 3 ts. Strømbrudd under drift.
Feilsøking N KAKEFORM BRØDSTØRRELSE OG -FORM Problem Mulig årsak Løsning Kaken hever seg ikke nok. Eggene ble ikke mikset til en tyktflytende røre. Bruk en eggknekkemaskin ved miksing av egg. Sukker utelatt eller ikke nok sukker tilsatt. Bland ingrediensene i henhold til oppskriften. Det er brukt feil type kakemel. Ikke bruk universalkakemel. Eggene ble ikke mikset til en jevn røre. Bruk en eggknekkemaskin ved miksing av egg. Den påkrevde standardoppskriften ble ikke brukt.
Feilsøking MEKANISKE PROBLEMER GB Problem Mulig årsak Løsning Brødbakemaskinen fungerer ikke / elteren beveger seg ikke. Formen er ikke plassert på riktig sted. Kontroller at formen er satt ordentlig på plass. f Forsinkelsestidtakeren er valgt. Brødbakemaskinen starter ikke før nedtellingen når angitt starttidspunkt. I Ingrediensene blandes ikke. Brødbakemaskinen ble ikke startet. Etter at du har programmert kontrollpanelet, må du trykke på startknappen for å slå på brødbakemaskinen.
Oppskrifter (tilsett ingrediensene i samsvar med rekkefølgen i oppskriften) N BRØDFORM FINT BRØD – innstilling: 1 og 2 Ingredienser 1 kg 750 g 500 g Vann 360 ml 310 ml 205 ml Olje 2 ss 1 ½ ss 1 ss Salt 2 ts 1 ½ ts 1 ts Sukker 3 ss 2 ss 1 ½ ss Skummet melkepulver 2 ss 1 ½ ss 1 ss Hvetemel 4 ½ kopper 3 ¼ kopper 2 ¼ kopper Tørrgjær 2 ts 1 ¾ ts 1 + 1/3 ts HELKORNBRØD – innstilling: 3 og 4 Ingredienser 1 kg 750 g 500 g Vann 360 ml 310 ml 205 ml Smør/margarin 3 ss 2 ss
Oppskrifter (tilsett ingrediensene i samsvar med rekkefølgen i oppskriften) BRØDFORM GB KAKE 500 g – innstilling: 8 f Ingredienser 500 g Melk 1 kopp I Smør 2 ts Egg 2 E Sukker ¼ ss Essens ¾ ts Hvetemel ¾ kopp Gjær ½ ts P S NL GLUTENFRI – innstilling: 9 Ingredienser 1 kg FI 750 g Vann 310 ml 250 ml Olje 3 ss 3 ss N Salt 1 ½ ts 1 ½ ts Sukker 3 ss 3 ss RU Egg 3 2 SK Eddik 1 ts 1 ts CZ Glutenfri melblanding 450 g 390 g Xanthan gummi 1 ss 1 ss Tørrgjær 1 ½
Oppskrifter (tilsett ingrediensene i samsvar med rekkefølgen i oppskriften) N RU KAKEFORM FORMKAKE – innstilling: 14 Ingredienser Smør 75 g Sitronsaft 100 ml Sukker 50 g Egg 1 Mel 190 g Bakepulver ½ ss Natron ½ ts Salt 1 klype RISENGRYNSGRØT – innstilling: 15 Ingredienser Melk (3 % fett) 0,5 l Rundkornet ris 90 g Sukker 60 g Vaniljebønner ½ BRULEE/PUDDING – innstilling: 16 Ingredienser Melk 400 ml Sukker 30 g Egg 3 Vaniljebønner 112 ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lan
Таблица программ хлеб-тесто RU ФОРМА ДЛЯ ХЛЕБА Номер Тип Корочка Размер Всего 1 Светлая 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 500 г 750 г 1,0 кг 750 г 02:57 03:00 03:03 03:05 03:10 03:15 03:20 03:25 03:30 02:32 02:35 02
Таблица программ хлеб-тесто RU ФОРМА ДЛЯ ХЛЕБА Номер Тип Корочка Размер Всего 8 нет 500 г 01:22 Дополнительно Температура Макс.
Устранение неполадок ФОРМА ДЛЯ ХЛЕБА РАЗМЕР И ФОРМА ВЫПЕЧКИ Проблема Тесто недостаточно поднимается GB Решение Непросеянный хлеб может быть ниже белого из-за меньшего содержания образующего клейковину протеина в непросеянной белой муке. Недостаточно жидкости. Нет или мало сахара. Не тот сорт муки. Нормальная ситуация, решения нет. Не тот сорт дрожжей. Дрожжей недостаточно, или они слишком старые. Выбран цикл быстрого приготовления хлеба. Плоская выпечка не поднимается.
Устранение неполадок RU ФОРМА ДЛЯ ХЛЕБА СТРУКТУРА ХЛЕБА Проблема Возможная причина Решение Тяжелая плотная структура Слишком много муки. Отмерьте точно. Недостаточно дрожжей. Отмерьте точно. Недостаточно сахара. Отмерьте точно. Нет соли. Подбирайте ингредиенты по рецепту. Слишком много дрожжей. Отмерьте нужное количество рекомендованных дрожжей. Слишком много жидкости. Уменьшите жидкость на 15 мл (3 чайных ложки). Слишком много жидкости. Уменьшите жидкость на 15 мл (3 чайных ложки).
Устранение неполадок ФОРМА ДЛЯ КЕКСА GB РАЗМЕР И ФОРМА ВЫПЕЧКИ f Проблема Возможная причина Решение Кекс недостаточно поднимается. Материал для связки смешан без яиц. Добавьте в смесь яйца. I Нет или мало сахара. Смешивайте ингредиенты по рецепту. Не тот сорт муки для кекса. Не используйте муку для кекса, пригодную для любого применения. E Плоская выпечка, не поднимается. Яйца перемешаны неравномерно. Добавьте в смесь яйца. Не соблюден стандартный рецепт.
Устранение неполадок RU МЕХАНИЗМ МАШИНЫ Проблема Возможная причина Решение Хлебопечка не работает, или тестомешалка не движется. Форма неправильно установлена. Проверьте установку формы. Включен таймер задержки. Хлебопечка не запустится до достижения обратным отсчетом времени запуска программы. Ингредиенты не смешаны. Хлебопечка не запустилась. Запрограммировав панель управления, нажмите кнопку пуска для включения хлебопечки. Форма неправильно установлена. Проверьте установку формы.
Рецепты (добавляйте ингредиенты по списку) ФОРМА ДЛЯ ХЛЕБА GB Белый хлеб — настройка: 1 и 2 Ингредиенты 1 кг 750 г f 500 г Вода 360 мл 310 мл 205 мл I Масло 2 столовых ложки 1 ½ столовой ложки 1 столовая ложка Соль 2 чайных ложки 1 ½ чайной ложки 1 чайная ложка E Сахар 3 столовых ложки 2 столовых ложки 1 ½ столовой ложки Порошок снятого молока 2 столовых ложки 1 ½ столовой ложки 1 столовая ложка Мука для белого хлеба 4 ½ чашки 3 ¼ чашки 2 ¼ чашки Сухие дрожжи 2 чайных ложки
Рецепты (добавляйте ингредиенты по списку) RU ФОРМА ДЛЯ ХЛЕБА Сладкий пирог (торт, кекс) — настройка: 8 Ингредиенты 500 г Молоко 1 чашка Масло 2 чайных ложки Яйца 2 Сахар ¼ столовой ложки Эссенция ¾ чайной ложки Мука для кекса ¾ чашки Кулинарные дрожжи ½ чайной ложки Хлеб без клейковины — настройка: 9 Ингредиенты 1 кг Вода 310 мл 750 г 250 мл Масло 3 столовых ложки 3 столовых ложки 1 ½ чайной ложки Соль 1 ½ чайной ложки Сахар 3 столовых ложки 3 столовых ложки Яйца 3 2 1 чайна
Рецепты (добавляйте ингредиенты по списку) ФОРМА ДЛЯ КЕКСА Нежное пирожное — настройка: 14 Ингредиенты GB f Масло 75 г I Лимонный сок 100 мл Сахар 50 г E Яйцо 1 Мука 190 г P Разрыхлитель ½ столовой ложки Сода (бикарбонат натрия) ½ чайной ложки S Соль 1 щепотка Рисовый пудинг — настройка: 15 Ингредиенты NL FI Молоко (3% жирности) 0,5 л N Круглый рис 90 г Сахар 60 г RU Стручок ванили ½ Торт с заварным кремом — настройки: 16 Ингредиенты SK CZ Молоко 400 мл HR Сахар 30 г
Tabuľka programov prípravy chleba/cesta SK PEKÁČ NA CHLIEB Index Typ Kôrka Veľkosť Celkom Doplnok Teplota 1 Biely chlieb Svetlá 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 750 g 02:57 03:00 03:03 03:05
Tabuľka programov prípravy chleba/cesta PEKÁČ NA CHLIEB Index Typ Kôrka Veľkosť Celkom Doplnok Teplota – – – – 500 g 750 g 1,0 kg ≤1,0 kg – ≤1,0 kg – 01:22 02:54 02:59 01:30 05:15 01:25 10-90 – 02:37 02:42 01:14 04:39 – – 22 60 60 – – 20 60 Maximálny odklad 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 – 8 9 Koláč 500 g – Bezlepkový chléb Stredná 10 11 12 13 Cesto Domáce cesto Džem Extra pečenie – – – 270 g 270 g 270 g 01:28 – – – 22 22 22 – – – PEKÁČ NA KOLÁČE 14 15 16 Piškóta Ryžový nákyp To
Odstraňovanie porúch SK PEKÁČ NA CHLIEB VEĽKOSŤ A TVAR BOCHNÍKA Problém Možná príčina Riešenie Chlieb nenakysne dostatočne Celozrnný chlieb je nižší ako biely chlieb, pretože v celozrnnej múke sa nachádza menej proteínu tvoriaceho lepok. Bežná situácia, žiadne riešenie. Nedostatok tekutiny. Pridajte 15 ml/3 čajové lyžičky tekutiny. Nebol pridaný cukor alebo ho nebol dostatok. Pridajte ingrediencie podľa receptu. Nebol použitý správny typ múky.
Odstraňovanie porúch PEKÁČ NA CHLIEB GB TEXTÚRA CHLEBA f Problém Možná príčina Riešenie Veľmi hustá textúra Príliš veľa múky. Odmerajte ingrediencie presne. I Nedostatok droždia. Odmerajte ingrediencie presne. Nedostatok cukru. Odmerajte ingrediencie presne. E Otvorená, tekutá textúra s množstvom dier. Nebola pridaná soľ. Pridajte ingrediencie podľa receptu. Príliš veľa droždia. Odmerajte správne množstvo odporúčaného droždia. Príliš veľa tekutiny.
Odstraňovanie porúch SK PEKÁČ NA KOLÁČE VEĽKOSŤ A TVAR KOLÁČA Problém Možná príčina Riešenie Koláč nenakysne dostatočne. Vajíčka neboli primiešané do hustého materiálu. Na primiešanie vajíčok použite šľahač. Nebol pridaný cukor alebo ho nebol dostatok. Zmiešajte ingrediencie podľa receptu. Nebol použitý správny typ múky na prípravu koláčov. Nepoužívajte univerzálnu múku na prípravu koláčov. Vajíčka neboli primiešané dostatočne rovnomerne. Na primiešanie vajíčok použite šľahač.
Odstraňovanie porúch MECHANIZMUS PRÍSTROJA GB Problém Možná príčina Riešenie Pekáreň nefunguje/miesič sa nepohybuje. Pekáč nie je správne umiestnený. Skontrolujte, či je pekáč zaistený na mieste. f Je vybraný časovač odkladu. Pekáreň sa nezapne, kým odpočítavanie nedosiahne čas začiatku programu. I Pekáreň sa nezapla. Po naprogramovaní ovládacieho panela zapnite pekáreň stlačením vypínača. E Pekáč nie je správne zaistený na mieste. Skontrolujte, či je pekáč v správnej polohe.
Recepty (ingrediencie pridajte podľa uvedeného poradia) SK PEKÁČ NA CHLIEB BIELY CHLIEB – nastavenie: 1 a 2 Ingrediencie 1 kg 750 g 500 g Voda 360 ml 310 ml 205 ml Olej 2 polievkové lyžice 1 ½ polievkovej lyžice 1 polievková lyžica Soľ 2 čajové lyžičky 1 ½ čajovej lyžičky 1 čajová lyžička Cukor 3 polievkové lyžice 2 polievkové lyžice 1 ½ polievkovej lyžice Sušené odstredené mlieko 2 polievkové lyžice 1 ½ polievkovej lyžice 1 polievková lyžica Múka na prípravu bieleho chleba 4 ½ šál
Recepty (ingrediencie pridajte podľa uvedeného poradia) PEKÁČ NA CHLIEB GB KOLÁČ 500 g – nastavenie: 8 f Ingrediencie 500 g Mlieko 1 šálka I Maslo 2 čajové lyžičky Vajíčka 2 E Cukor ¼ polievkovej lyžice Esencia ¾ čajovej lyžičky Múka na prípravu koláčov ¾ šálky Droždie na pečenie ½ čajovej lyžičky P S NL BEZLEPKOVÝ CHLIEB – nastavenie: 9 Ingrediencie 1 kg FI 750 g Voda 310 ml 250 ml Olej 3 polievkové lyžice 3 polievkové lyžice N Soľ 1 ½ čajovej lyžičky 1 ½ čajovej lyžičky
Recepty (ingrediencie pridajte podľa uvedeného poradia) SK CZ PEKÁČ NA KOLÁČE PIŠKÓTA – nastavenie: 14 Ingrediencie Maslo 75 g Citrónová šťava 100 ml Cukor 50 g Vajíčko 1 Múka 190 g Prášok do pečiva ½ polievkovej lyžice Sóda bikarbóna ½ čajovej lyžičky Soľ štipka RYŽOVÝ NÁKYP – nastavenie: 15 Ingrediencie Mlieko (tučné 3%) 0,5 l Okrúhla ryža 90 g Cukor 60 g Vanilkový struk ½ TORTA – nastavenie: 16 Ingrediencie Mlieko 400 ml Cukor 30 g Vajíčka 3 Vanilkové struky 130 ELX14261
Tabulka programů CZ PEČICÍ FORMA NA CHLEBA Rejstřík Typ Kůrka Velikost Čas celkem Spec.
Tabulka programů CZ PEČICÍ FORMA NA CHLEBA Rejstřík Typ Kůrka Velikost Čas celkem Spec. čas Teplý – – – – 500 g 750 g 1,0 kg ≤1,0 kg – ≤1,0 kg – 01:22 02:54 02:59 01:30 05:15 01:25 10-90 – 02:37 02:42 01:14 04:39 – – 22 60 60 – – 20 60 Max.
Řešení potíží PEČICÍ FORMA NA CHLEBA GB VELIKOST A TVAR BOCHNÍKU f Problém Možná příčina Řešení Chléb dostatečně nenakynul. Celozrnné chleby budou nižší než světlé chleby, protože mouka, z které jsou pečeny obsahuje méně proteinů ve formě glutenu. Jedná se o běžný stav, k dispozici není žádné řešení. Nedostatek tekutin. Přidejte asi 15 ml/3 lžičky tekutin. Nebyl přidán cukr nebo bylo přidáno pouze málo cukru. Smíchejte suroviny podle receptu. Byl použit špatný druh mouky.
Řešení potíží CZ PEČICÍ FORMA NA CHLEBA STRUKTURA CHLEBA Problém Možná příčina Řešení Těžká hustá struktura. Příliš mnoho mouky. Při vážení buďte přesní. Příliš málo droždí. Při vážení buďte přesní. Příliš málo cukru. Při vážení buďte přesní. Nebyla přidána sůl. Smíchejte suroviny podle receptu. Příliš mnoho droždí. Použijte správné množství droždí. Příliš mnoho tekutin. Uberte 15 ml/ 3 lžičky tekutin. Příliš mnoho tekutin. Uberte 15 ml/ 3 lžičky tekutin.
Řešení potíží PEČICÍ FORMA NA KOLÁČ GB VELIKOST A TVAR BOCHNÍKU f Problém Možná příčina Řešení Koláč dostatečně nenakynul. Vejce nebyla dostatečně ušlehána. Použijte šlehač. I Nebyl přidán cukr nebo bylo přidáno pouze málo cukru. Smíchejte suroviny podle receptu. E Byl použit špatný druh mouky. Nepoužívejte univerzální mouku. Bochník nenakynul. Vejce nebyla ušlehána. Použijte šlehač. Nepostupovali jste podle receptu. Postupujte podle receptu. Povrch koláče je popraskaný.
Řešení potíží CZ MECHANISMUS PŘÍSTROJE Problém Možná příčina Řešení Pekárna nepracuje/hnětač se nehýbe. Pečicí forma není správně vložena. Zkontrolujte, zda pečicí forma zapadla na místo. Je nastaven zpožděný start. Pekárna se zapne až v nastaveném čase. Pekárna nebyla zapnuta. Po naprogramování pečení prostřednictvím ovládacího panelu stisknutím tlačítka Start zapněte pekárnu. Pečicí forma nezapadla správně na místo. Pečicí nádoba je v nesprávné poloze.
Recepty (přidejte suroviny v uvedeném pořadí) PEČICÍ FORMA NA CHLEBA GB BÍLÝ CHLÉB – nastavení: 1 a 2 Ingredience 1 kg 750 g 500 g f voda 360 ml 310 ml 205 ml I olej 2 lžíce 1 ½ lžíce 1 lžíce sůl 2 lžička 1 ½ lžička 1 lžička E cukr 3 lžíce 2 lžíce 1 ½ lžíce sušené nízkotučné mléko v prášku 2 lžíce 1 ½ lžíce 1 lžíce bílá chlebová mouka 4½ hrnku 3 ¼ hrnku 2 ¼ hrnku sušené droždí 2 lžičky 1 ¾ lžičky 1 + 1/3 lžičky P S NL CELOPŠENIČNÝ CHLÉB – nastavení: 3 a 4 Ingredience 1
Recepty (přidejte suroviny v uvedeném pořadí) CZ PEČICÍ FORMA NA CHLEBA KOLÁČ 500 g – nastavení: 8 Ingredience 500 g mléko 1 hrnek máslo 2 lžičky vejce 2 cukr ¼ lžíce esence ¾ lžičky hladká mouka ¾ hrnku droždí ½ lžičky BEZLEPKOVÝ CHLÉB– nastavení: 9 Ingredience 1 kg voda 310 ml 750 g 250 ml olej 3 lžíce 3 lžíce 1 ½ lžičky sůl 1 ½ lžička cukr 3 lžíce 3 lžíce vejce 3 2 1 lžička ocet 1 lžička směs mouky 450 g 390 g xanthanová guma 1 lžíce 1 lžíce sušené droždí 1 ½ lži
Recepty (přidejte suroviny v uvedeném pořadí) PEČICÍ FORMA NA KOLÁČ GB PIŠKOT – nastavení: 14 f Ingredience máslo 75 g I citrónová šťáva 100 ml cukr 50 g E vejce 1 mouka 190 g P prášek do pečiva ½ lžíce jedlá soda ½ lžičky S sůl 1 špetka NL FI RÝŽOVÝ NÁKYP – nastavení: 15 Ingredience Mléko (plnotučné, 3%) 0,5 l N kulatá rýže 90 g cukr 60 g RU vanilkový lusk ½ SK CZ DORT – nastavení: 16 Ingredience mléko 400 ml HR cukr 30 g PL vejce 3 vanilkový lusk RO HU 139 EL
ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
B A K C G D N GB O f L M P S Q F R I E J E P F S G NL FI T N RU U SK CZ E H HR I PL RO HU HR PL RO hu Dijelovi Części i oznaczenia Componente A készülék fő részei A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. A. B. C. D. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. A. tető fogantyú B. megtekintő ablak C. fűtőbetét D. kenyérsütő edény E. tésztasütő edény F. dagasztó G. meghajtó tengely H. mérőcsésze I. kettős mérőkanál J. kezelőpanel K. LCD kijelző L. programállapot kijelzések M.
Sigurnosni savjeti / Uwagi dotyczące bezpieczeństwa HR PL Pažljivo pročitajte sljedeće upute prije prve upotrebe stroja. • Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) koje imaju fizičke, osjetilne ili mentalne poteškoće ili nemaju iskustva niti znanja, ukoliko nisu pod nadzorom, ili nisu dobili upute od osobe odgovorne za njihovu sigurnost. • Djeca trebaju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala aparatom.
Recomandări pentru utilizarea în siguranţă / Uwagi dotyczące bezpieczeństwa RO hu Recomandări pentru utilizarea în siguranţă. • Citiţi cu atenţie instrucţiunile următoare înainte de a utiliza maşina pentru prima oară.
Početak / Rozpoczęcie użytkowania urządzenia Prima utilizare / A készülék használata HR PL RO HU 1. Prije prve upotrebe. Uklonite svu ambalažu i naljepnice. Postavljanje poklopca: držite poklopac tako da je gornji dio šarke u okomitom položaju. Uvucite u proreze na donjem dijelu šarke. Izvadite plitica za kruh ili tortu, očistite i osušite. Postavite miješalicu. 2. Mjera sastojaka (važno je slijediti redoslijed kojim su sastojci navedeni u receptu, pogledajte stranicu 152–154).
GB f I E P S 4. Priključite kabel i odaberite program pečenja pritiskujući na onoliko puta koliko je izbornik potrebno da se pojavi traženi program. 5. Kada upotrebljavate plitica za kruh: 1. korak – odaberite veličinu hljeba i pritiskujući tipke onoliko boju kore puta koliko je potrebno da pokazatelji prikažu tražene odabire. 2. korak – pritisnite i držite “Start“ 2-3 sekunde. Prije početka programa oglasit će se upozorenje. Kada upotrebljavate plitica za tortu, odmah idite na 2. korak. 6.
Odgođeni početak / Opóźnienie rozpoczęcia programu Pornire întârziată / Késleltetett indítás HR PL RO HU Odgođeni početak omogućuje odgađanje procesa miješenja kruha do 12 sati (ne može se koristiti sa super brzim programom i ne preporučuje se s tijestima, pekmezima i postavama bez glutena). Ne upotrebljavajte odgođeni početak ako rabite programe od 8 do 16 i kvarljive namirnice (mlijeko, jaja, kvasac, itd.). onoliko puta koliko je 1.
GB f I E P S 3. Pritisnite . Aparat će se uključiti, dvotočka će zatreperiti, a kontrolni sat započet će s odbrojavanjem. Poništavanje odgađanja izvršava se dok se zaslon ne vrati pritiskom na na zadanu vrijednost. Zatim poništite vrijeme. 4. Zaštita od prekida napajanja. Ako nestane struje ili ako se aparat isključi tijekom rada, program će se nastaviti ako se struja vrati u roku od 8 minuta. NL fI N RU SK CZ 3. Nacisnąć przycisk .
Čišćenje / Czyszczenie Curăţarea / Tisztítás HR HR PL RO HU 1. Uvijek isključite pekač prije čišćenja i ostavite ga da se ohladi. Ne stavljajte kućište pekača pod vodu. Ne perite u perilici, abrazivnim sredstvima ili metalnim pomagalima. 2. Da biste odvojili miješalicu, podignite je. Ako ne možete odvojiti miješalicu nakon 10 minuta, primite osovinu ispod pleha pa okrećite naprijed-natrag dok se miješalica ne odvoji. Očistite, isperite i osušite.
Zbrinjavanje / Utylizacja Eliminarea / Környezetvédelem HR Zbrinjavanje Ambalaža Ambalaža ne šteti okolišu i može se oporabiti. Plastični dijelovi označeni su oznakama, npr. >PE<, >PS<, itd. Ambalažu odložite na odgovarajuće mjesto za sakupljanje javnog otpada. Iskorišteni aparat na proizvodu ili ambalaži Simbol označava da se ovaj proizvod ne može smatrati kućnim otpadom. Potrebno ga je predati na odgovarajuće mjesto za prikupljanje električnog i elektronskog otpada.
Tablica programa za kruh/tijesto HR PLEH ZA KRUH Indeks Tip Kora Veličina Ukupno Dodaci Toplo 1 Svijetli 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 500 g 750 g 1,0 kg 750 g 02:57 03:00 03:03 03:05 03:10 03:15 03:20 03:25 0
Tablica programa za kruh/tijesto PLITICA ZA KRUH Indeks Tip Kora Veličina Ukupno Dodaci Toplo 8 9 Kolač 500 gr Bez glutena nije primjenjivo Srednji 10 11 12 13 Tijesto Pekarsko tijesto Pekmez Jako pečenje – – – – 500 g 750 g 1,0 kg ≤1,0 kg – ≤1,0 kg – 01:22 02:54 02:59 01:30 05:15 01:25 10-90 – 02:37 02:42 01:14 04:39 – – 22 60 60 – – 20 60 Najdulja odgoda 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 – 270 g 270 g 270 g 01:28 – – – 22 22 22 – – – PLITICA ZA TORTU 14 15 16 Pjenasti kolač – Kola
Rješavanje problema HR PLITICA ZA KRUH VELIČINA I OBLIK HLJEBA Problem Mogući uzrok Rješenje Kruh se nije dovoljno dignuo Kruh od integralnog brašna bit će niži od bijelog kruha jer ima manje glutenskog proteina. Situacija je normalna i nema potrebe za rješavanjem. Nema dovoljno tekućine. Dodajte 15ml/3 žličice tekućine. Preskočeno je dodavanje šećera ili ga nije dodano dovoljno. Sastojke dodajte kako je navedeno u receptu. Upotrebljena je pogrešna vrsta brašna.
Rješavanje problema PLITICA ZA KRUH GB TEKSTURA KRUHA f Problem Mogući uzrok Rješenje Vrlo gusta tekstura Previše brašna. Mjerite točno. I Nema dovoljno kvasca. Mjerite točno. Nema dovoljno šećera. Mjerite točno. E Otvorena, gruba, rupičasta tekstura. Sredina je sirova, nedovoljno pečena. Preskočena sol. Sastojke dodajte kako je navedeno u receptu. Previše kvasca. Odmjerite točnu količinu kvasca. Previše tekućine. Smanjite tekućinu za 15ml/3 žličice. Previše tekućine.
Rješavanje problema HR PLITICA ZA TORTU VELIČINA I OBLIK HLJEBA Problem Mogući uzrok Rješenje Torta se nije dovoljno podigla. Jaja se nisu žitko razmiješala. Razmiješajte jaja aparatom za miješanje. Preskočen je šećer ili ga nema dovoljno. Sastojke miješajte kako je navedeno u receptu. Upotrebljena je pogrešna vrstu brašna. Ne koristite univerzalno brašno. Jaja se nisu razmiješala ujednačeno. Razmiješajte jaja aparatom za miješanje. Nije korišten potrebni standardni recept.
Rješavanje problema MEHANIKA STROJA GB Problem Mogući uzrok Rješenje Pekač ne radi/Miješalica se ne miče. Plitica je smješten neispravno. Provjerite je li plitica na mjestu. f Odabrana je odgoda. Pekač će započeti s radom tek kada završi odbrojavanje. I Pekač se nije uključio. Nakon programiranja na upravljačkoj ploči pritisnite tipku za pokretanje da biste uključili pekač. E Plitica je smješten neispravno. Provjerite je li plitica na mjestu.
Recepti (sastojke dodajte prema navedenom redoslijedu) HR PLITICA ZA KRUH BIJELI KRUH – postavka: 1 i 2 Sastojci 1 kg 750 g 500 g Voda 360 ml 310 ml 205 ml Ulje 2 žlice 1 ½ žlica 1 žlica Sol 2 žličice 1 ½ žličice 1 žličica Šećer 3 žlice 2 žlice 1 ½ žlice Obrano mlijeko u prahu 2 žlice 1 ½ žlice 1 žlica Bijelo brašno 4 ½ šalice 3 ¼ šalice 2 ¼ šalice Suhi kvasac 2 žličice 1 ¾ žličice 1 + 1/3 žličice KRUH SA CJELOVITIM SJEMENKAMA – postavka: 3 i 4 Sastojci 1 kg 750 g 500 g
Recepti (sastojke dodajte prema navedenom redoslijedu) PLITICA ZA KRUH GB KOLAČ 500 g – postavka: 8 f Sastojci 500 g Mlijeko 1 šalica I Maslac 2 žličice Jaja 2 E Šećer ¾ žličice Ocat ¾ žličice Brašno za kolače ¾ šalice Kvasac za pečenje ½ žličice P S NL BEZ GLUTENA – postavka: 9 Sastojci 1 kg FI 750 g Voda 310 ml 250 ml Ulje 3 žlice 3 žlice N Sol 1 ½ žličice 1 ½ žličice Šećer 3 žlice 3 žlice RU Jaja 3 2 SK Ocat 1 žličica 1 žličica CZ Miješano brašno 450 g 3
Recepti (sastojke dodajte prema navedenom redoslijedu) HR PLITICA ZA TORTU PJENASTI KOLAČ – postavka: 14 Sastojci Maslac 75 g Sok od limuna 100 ml Šećer 50 g Jaje 1 Brašno 190 g Prašak za pecivo ½ žličice Soda bikarbona ½ žličice Sol 1 prstohvat KOLAČ OD RIŽE – postavka: 15 Sastojci Mlijeko (masnoće 3%) 0,5 l Okrugla riža 90 g Šećer 60 g Zrna vanilije ½ KOLAČ SA KREMOM – postavka: 16 Sastojci Mlijeko 400 ml Šećer 30 g Jaja 3 Zrna vanilije 158 ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_
GB f I E P S NL FI N RU SK CZ HR PL RO HU 159 ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
Tabela programów do pieczenia chleba/przygotowywania ciasta PL POJEMNIK DO WYPIEKU CHLEBA Indeks Rodzaj Stopień przyrumienienia chleba Ciężar 1 Lekkie przyrumienienie 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.
Tabela programów do pieczenia chleba/przygotowywania ciasta POJEMNIK DO WYPIEKU CHLEBA Indeks Rodzaj Stopień przyrumienienia chleba Ciężar 8 nie dotyczy 9 10 11 12 13 Placek 500 g (Cake 500 g) Pieczywo bezglutenowe (Gluten Free) Ciasto (Dough) Ciasto Artisan (Artisan Dough) Dżem (Jam) Dodatkowe pieczenie (Extra Bake) Grzanie GB 500g Całkowity czas 01:22 Czas skrócony – 22 Maks. opóźnienie 12:00 Średnie przyrumienienie 750g 1.0kg 02:54 02:59 02:37 02:42 60 60 12:00 12:00 E – – ≤1.
Rozwiązywanie podstawowych problemów PL POJEMNIK DO WYPIEKU CHLEBA WIELKOŚĆ I KSZTAŁT BOCHENKA Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Chleb nie rośnie wystarczająco Pieczywo razowe będzie niższe niż pieczywo białe ze względu na to, że mąka razowa zawiera mniej białka tworzącego gluten. Normalna sytuacja, brak rozwiązania. Niewystarczająca ilość płynów w cieście. Zwiększ ilość płynu o 15ml/3 łyżeczki. Nie dodano lub dodano niewystarczająco cukru. Dodać wszystkie składniki wymienione w przepisie.
Rozwiązywanie podstawowych problemów POJEMNIK DO WYPIEKU CHLEBA GB STRUKTURA CHLEBA f Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Ciężka, gęsta struktura Dodano zbyt dużo mąki. Odmierzyć dokładnie wymaganą ilość. I Dodano zbyt mało drożdży. Odmierzyć dokładnie wymaganą ilość. Dodano zbyt mało cukru. Odmierzyć dokładnie wymaganą ilość. E Nie dodano soli. Dodać wszystkie składniki wymienione w przepisie. Dodano zbyt dużo drożdży. Odmierzyć prawidłową ilość zalecanych drożdży.
Rozwiązywanie podstawowych problemów PL POJEMNIK DO WYPIEKU CIAST WIELKOŚĆ I KSZTAŁT CIASTA Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Ciasto nie rośnie wystarczająco. Jaj nie wymieszano w stopniu zapewniającym odpowiednią lepkość masy jajecznej. Wymieszać jaja za pomocą miksera do jaj. Nie dodano lub dodano niewystarczająco cukru. Dodać wszystkie składniki wymienione w przepisie. Dodano niewłaściwy gatunek mąki do pieczenia ciast. Nie używać uniwersalnej mąki tortowej.
Rozwiązywanie podstawowych problemów CZĘŚCI MECHANICZNE WYPIEKACZA GB Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Wypiekacz nie działa/Łopatka mieszająca nie porusza się. Pojemnik do wypieku nie jest zamocowany prawidłowo. Sprawdzić, czy pojemnik do wypieku jest osadzony na swoim miejscu. Wybrano opcję opóźnienia rozpoczęcia procesu pieczenia. Wypiekacz nie rozpocznie pracy dopóki nie zakończy się odliczanie nastawionego czasu opóźnienia. Wypiekacza nie uruchomiono.
Przepisy (dodawać składniki według podanej kolejności) PL POJEMNIK DO WYPIEKU CHLEBA Biały chleb (White Bread) – program: 1 i 2 Składniki 1 kg 750 g 500 g Woda 360 ml 310 ml 205 ml Olej 2 łyżki stołowe 1 ½ łyżki stołowej 1 łyżka stołowa Sól 2 łyżeczki 1 ½ łyżeczki 1 łyżeczka Cukier 3 łyżki stołowe 2 łyżki stołowe 1 ½ łyżki stołowej Odtłuszczone mleko w proszku 2 łyżki stołowe 1 ½ łyżki stołowej 1 łyżka stołowa Mąka do wypieku białego pieczywa 4 ½ miarki 3 ¼ miarki 2 ¼ miarki Suc
Przepisy (dodawać składniki według podanej kolejności) POJEMNIK DO WYPIEKU CHLEBA GB Placek 500 g (Cake 500gr) – program: 8 f Składniki 500 g Mleko 1 miarka I Masło 2 łyżeczki Jaja 2 E Cukier ¼ łyżki stołowej Esencja ¾ łyżeczki Mąka tortowa ¾ miarki Drożdże piekarskie ½ łyżeczki P S NL Pieczywo bezglutenowe (Gluten Free)– program: 9 Składniki 1 kg FI 750 g Woda 310 ml 250 ml Olej 3 łyżki stołowe 3 łyżki stołowe N Sól 1 ½ łyżeczki 1 ½ łyżeczki Cukier 3 łyżki stołowe 3 ł
Przepisy (dodawać składniki według podanej kolejności) PL POJEMNIK DO WYPIEKU CIAST MOELLEUX – program: 14 Składniki Masło 75 g Sok cytrynowy 100 ml Cukier 50 g Jajo 1 Mąka 190 g Proszek do pieczenia ½ łyżki stołowej Soda oczyszczona ½ łyżeczki Sól 1 szczypta Pudding ryżowy (Rice Pudding) – program: 15 Składniki Mleko (tłuste 3%) 0,5 l Ryż okrągły 90 g Cukier 60 g Laska wanilii ½ Budyń waniliowy (Custard Cake) – program: 16 Składniki Mleko 400 ml Cukier 30 g Jaja 3 Laski wanil
GB f I E P S NL FI N RU SK CZ HR PL RO HU 169 ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
Schemă program pâine/aluat RO Formă pâine Index Tip Stadiu rumenire Greutate Total timp Extras Incalzire Timp programare max 1 Pâine albă Nornal 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.0kg 500g 750g 1.
Schemă program pâine/aluat Formă pâine Index Tip Stadiu rumenire Greutate Total timp Extras Incalzire Timp programare max 8 9 Prăjitură 500gr Fără Gluten N/A Medie 10 11 Aluat Aluat pentru pâine de casa Gem Extra coacere – – 500g 750g 1.0kg ≤1.0kg – 1:22 2:54 2:59 1:30 5:15 – 2:37 2:42 1:14 4:39 22 60 60 – – 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 – – ≤1.
Remedierea problemelor de funcţionare RO TAVA DE PÂINE MĂRIMEA ŞI FORMA FRANZELEI Problemă Cauză posibilă Soluţie Pâinea nu creşte destul de mult Pâinea din grâu integral va creşte mai puţin decât pâinea albă din cauza cantităţii mai mici de proteine de formare a glutenului din făina de grâu integral. Situaţie normală, fără soluţie. Lichidul nu este suficient. Măriţi nivelul de lichid cu 15ml/3 linguriţe. Zahărul a fost omis sau nu a fost adăugat suficient.
Remedierea problemelor de funcţionare TAVA DE PÂINE GB MĂRIMEA ŞI FORMA FRANZELEI f Problemă Cauză posibilă Soluţie Textură grea şi densă Prea multă făină. Prea multă făină. Măsuraţi cu precizie. I Nu aţi folosit drojdie suficientă. Măsuraţi cu precizie. Nu aţi folosit drojdie suficientă. Măsuraţi cu precizie. E Aţi omis sarea. Amestecaţi ingredientele menţionate în reţetă. Prea multă drojdie Măsuraţi cantitatea corectă de drojdie recomandată. Prea mult lichid.
Remedierea problemelor de funcţionare RO TAVA DE CHEC MĂRIMEA ŞI FORMA FRANZELEI Problemă Cauză posibilă Soluţie Checul nu creşte suficient. Ouăle nu au fost bătute suficient de bine. Folosiţi mixerul pentru a bate ouăle. Aţi omis zahărul sau nu aţi adăugat suficient. Amestecaţi ingredientele conform reţetei. Aţi folosit un tip de făină neadecvat pentru chec. Nu folosiţi făină pentru toate tipurile de prăjituri. Chec plat, necrescut. Suprafaţa checului este crăpată.
Remedierea problemelor de funcţionare PIESELE MECANICE ALE MAŞINII GB Problemă Cauză posibilă Soluţie Maşina de făcut pâine nu funcţionează / Frământătorul nu se mişcă. Tava nu este corect amplasată. Verificaţi dacă tava este blocată la locul său. A fost selectat cronometrul de întârziere. Maşina de făcut pâine nu va porni până când măsurătoarea inversă ajunge la ora de pornire a programului. Ingredientele nu au fost amestecate. Nu aţi pornit maşina de făcut pâine.
Reţete RO FORMA PAINE Pâine albă – setare: 1 si 2 Ingrediente 1 kg 750 g 500 g Apa 360 ml 310 ml 205 ml Ulei 2 tbsp 1 ½ tbsp 1 tbsp Sare 2 tsp 1 ½ tsp 1 tsp Zahar 3 tbsp 2 tbsp 1 ½ tbsp Lapte praf degresat 2 tbsp 1 ½ tbsp 1 tbsp Faina alba 4 ½ cups 3 ¼ cups 2 ¼ cups Drojdie uscată 2 tsp 1 ¾ tsp 1 + 1/3 tsp Pâine integrală de grâu – setare: 3 si 4 Ingrediente 1 kg 750 g 500 g Apa 360 ml 310 ml 205 ml Unt/Margarina 3 tbsp 2 tbsp 1 ½ tbsp Sare 2 tsp 1 ½ tsp 1 tsp
Reţete FORMA PAINE GB CHEC 500 g – setare: 8 f Ingrediente 500 g Lapte 1 cup I Unt 2 tsp Oua 2 E Zahar ¼ tbsp Esente ¾ tsp Faina pentru prajituri ¾ cups Drojdie ½ tsp P S NL Fără gluten – setare: 9 Ingrediente 1 kg FI 750 g Apa 310 ml 250 ml Ulei 3 tbsp 3 tbsp N Sare 1 ½ tsp 1 ½ tsp Zahar 3 tbsp 3 tbsp RU Oua 3 2 SK Otet 1 tsp 1 tsp CZ Mix de faina 450 g 390 g Gumă xantan 1 tbsp 1 tbsp Drojdie 1 ½ tsp 1 ½ tsp HR PL Aluat – setare: 10 si 11 RO Ingr
Reţete RO FORMA PRAJITURA MOELLEUX – setare: 14 Ingrediente Unt 75 g Suc de lamaie 100 ml Zahar 50 g Ou 1 Faina 190 g Praf de copt ½ tbsp Bicarbonat de sodiu ½ tsp Sare 1 pinch Budinca de orez – setare: 15 Ingrediente Lapte (grasime 3%) 0.
GB f I E P S NL FI N RU SK CZ HR PL RO HU 179 ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
Kenyér, tészta programkártya HU KENYÉRSÜTŐ EDÉNYBEN Szám Típus Kenyérhéj Mennyiség Teljes idő (g) Extrák Melegen- Max késleltetés tartási idő (óra) (perc) 1 Fehérkenyér Világos 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 500 750 1000 750 2:37 2:40 2:43 2:45 2:50 2:55 3:00 3:05 3:10 2:12 2:15 2:18 2:20 2:25 2:30 2:35 2:40 2
Kenyér, tészta programkártya KENYÉRSÜTŐ EDÉNYBEN Szám Típus Kenyérhéj Mennyiség Teljes idő (g) Extrák Melegen- Max tartási idő késleltetés (perc) (óra) 8 9 Sütemény Gluténmentes Közepes - 500 750 1000 - 1:22 2:54 2:59 1:30 5:15 1:25 10:90 -2:37 2:42 1:14 4:39 -- 22 60 60 -20 60 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 -- 10 11 12 13 Tészta Házi kenyértészta Lekváros Extra sütés - 270 1:28 -- 22 -- 15 16 Moelleux (desszert) Rizspudding Öntet - 270 270 --- -- 22 88 --- Megjegyzések f
Üzemzavarok HU KENYÉRSÜTŐ EDÉNY TÖLTET MÉRET ÉS FORMA Probléma Lehetséges ok Megoldás A kenyér nem emelkedik fel A teljes kiőrlésű kenyerek alacsonyabbak lesznek, mint a fehérkenyerek a teljes kiőrlésű lisztben lévő kevesebb glutén protein miatt. Normál állapot, amire nincs megoldás. Nem elég a folyadék. Növelje a folyadék mennyiségét 15 ml-lel / 3 kávéskanállal. Kihagyta a cukrot, vagy nem elegendő mennyiséget használt. Vegye figyelembe a receptben megadott mennyiséget.
Üzemzavarok KENYÉRSÜTŐ EDÉNY GB KENYÉR SZERKEZET f Probléma Lehetséges ok Megoldás Erősen tömör a szerkezete Túl sok lisztet használt. Mérje ki pontosan. I Nem használt elég élesztőt. Mérje ki pontosan. Nem használt elég sót. Mérje ki pontosan. E Kihagyta a sót. Vegye figyelembe a receptben megadott mennyiséget. Túl sok élesztőt használt. Mérje ki pontosan. Túl sok folyadékot használt. Csökkentse a folyadék mennyiségét 15 ml-lel / 3 kávéskanállal. Túl sok folyadékot használt.
Üzemzavarok HU TÉSZTASÜTŐ EDÉNY TÖLTET MÉRET ÉS FORMA Probléma Lehetséges ok Megoldás A sütemény nem emelkedik fel A tojásokat nem keverte össze a nyúlós anyagokkal. Gondoskodjon a megfelelő összekeverésről. Kihagyta a cukrot, vagy nem megfelelő mennyiséget használt. Vegye figyelembe a receptekben megadott mennyiséget. Nem megfelelő típusú lisztet használt. Ne használjon minden célra alkalmas lisztet. A tojásokat nem megfelelően keverte össze a többi anyaggal.
Üzemzavarok KÉSZÜLÉK PROBLÉMÁK GB Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik a dagasztó nem mozog Nem megfelelően tette be a sütőedényt. Ellenőrizze, hogy a sütőedény megfelelően legyen a helyén. Késleltetett indítást választott. A készülék nem indul el, amíg a visszaszámlálás nem éri el a program indulási idejét. Nem megfelelően rakta össze a készüléket Sütéskor égett szag érezhető Véletlenül kihúzta a csatlakozó dugót, vagy áramszünet volt.
Receptek (hozzáadandó összetevők az alábbiakban) HU KENYÉRSÜTŐ EDÉNY FEHÉRKENYÉR – 1-es és 2-es beállítás Hozzávalók 1 kg 750 g 500 g Víz 360 ml 310 ml 205 ml Olaj 2 evőkanál 1 ½ evőkanál 1 evőkanál Só 2 kávéskanál 1 ½ kávéskanál 1 kávéskanál Cukor 3 evőkanál 2 evőkanál 1 ½ evőkanál Sovány tejpor 2 evőkanál 1 ½ evőkanál 1 evőkanál Fehérkenyér liszt 4 ½ csésze 3 ¼ csésze 2 ¼ csésze Szárított élesztő 2 kávéskanál 1 ¾ kávéskanál 1+1/3 kávéskanál TELJES KIŐRLÉSŰ FEHÉRKENYÉR – 3-
Receptek (hozzáadandó összetevők az alábbiakban) KENYÉRSÜTŐ EDÉNY GB SÜTEMÉNY – 8-as beállítás f Hozzávalók 500 g Tej 1 csésze I Vaj 2 evőkanál Tojás 2 E Cukor ¼ evőkanál Eszencia ¾ kávéskanál Sütemény liszt ¾ csésze Sütőélesztő ½ kávéskanál P S NL GLUTÉNMENTES – 9-es beállítás Hozzávalók 1 kg FI 750 g Víz 310 ml 250 ml Olaj 3 evőkanál 3 evőkanál N Só 1 ½ kávéskanál 1 ½ kávéskanál Cukor 3 evőkanál 3 evőkanál RU Tojás 3 2 SK Ecet 1 kávéskanál 1 kávéskanál CZ K
Receptek (hozzáadandó összetevők az alábbiakban) HU TÉSZTASÜTŐ EDÉNY MOELLEUX – 14-es beállítás Hozzávalók Vaj 75 g Citromlé 100 ml Tojás 1 Cukor 50 g Liszt 190 g Sütőpor ½ evőkanál Szódabikarbóna ½ kávéskanál Só 1 csipet RIZSPUDDING – 15-ös beállítás Hozzávalók Tej (3%-os) 0,5 liter Kerekszemű rizs 90 g Cukor 60 g Vanília ½ ÖNTET – 16-os beállítás Hozzávalók Tej 400 ml Cukor 30 g Tojás 3 Vanília 188 ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
GB f I E P S NL FI N RU SK CZ HR PL RO HU 189 ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.
Electrolux Floor Care & Small Appliances AB St. Göransgatan 143 S-105 45 Stockholm Sweden Share more of our thinking at www.electrolux.com 3484E EBM8000 02021209 ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.