EC2800AOW1 ................................................ DA FRYSEBOKS FI SÄILIÖPAKASTIN EL ΟΡΙΖΌΝΤΙΟΣ ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ NO FRYSEBOKS TR SANDIK TİPİ DONDURUCU .............................................
www.electrolux.com INDHOLD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 BETJENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DANSK 1. 3 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner.
www.electrolux.com • • • • panel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand. 3. Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til. 4. Træk ikke i elledningen. 5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand. 6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet (hvis apparatet er udstyret med et sådan) ikke sidder korrekt monteret på den indvendige belysning. Apparatet er tungt.
DANSK melser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved si- 5 den af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket , kan genvanmed symbolet vendes. 2.
www.electrolux.com 3. BETJENING 3.1 Sådan tændes apparatet A B Sæt stikket i stikkontakten. Drej temperaturvælgeren til positionen for hel fyldning, og lad apparatet være tændt i 24 timer, så den korrekte temperatur nås, inden der lægges mad deri. Justér temperaturvælgeren i henhold til mængden af opbevarede madvarer. C A Temperaturvælger B Position for halv fyldning C Position for hel fyldning 3.2 Sådan slukkes apparatet Drej temperaturvælgeren til “OFF” for at slukke for apparatet. 3.
DANSK 7 6. DAGLIG BRUG 6.1 Indfrysning af ferskvarer 6.3 Åbning og lukning af låget Frostrummet er velegnet til nedfrysning af friske madvarer og til langtidsopbevaring af købte frostvarer og dybfrossen mad. Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer (den såkaldte indfrysningskapacitet), står på typepladen 1) Indfrysningen tager 24 timer: I dette tidsrum må der ikke lægges andre madvarer i, som skal fryses.
www.electrolux.com 606 806 946 1061 230 1201 1336 1611 Kurvene sættes ned i hinanden. Følgende tegninger viser, hvor mange kurve der kan stå i de forskellige frysermodeller. Ekstra kurve kan bestilles hos Electrolux Service A/S. 7. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD 7.1 Råd om frysning Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt: • Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet; • Indfrysningen tager 24 timer.
DANSK 5. 6. Sæt stikket i stikkontakten. Tænd for apparatet. BEMÆRK Brug ikke sulfosæbe, skurepulver/ skuresvampe, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af apparatet. Undgå at beskadige kølesystemet. Det er ikke nødvendigt at rengøre kompressorområdet. Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet.
www.electrolux.com Problem Mulig årsag Løsning Apparatet støjer. Apparatet står ikke fast. Se efter, om apparatet står stabilt (alle fire fødder skal hvile på gulvet). Kompressoren kører Temperaturen er ikke rigtigt indstillet. hele tiden. Vælg en højere temperatur. Låget er blevet åbnet for tit. Lad ikke låget stå åbent længere end nødvendigt. Låget er ikke rigtigt lukket. Kontroller, at låget slutter tæt, og at pakningerne er intakte og rene.
DANSK 11 Problem Mulig årsag Løsning Pæren lyser ikke. Pæren er sprunget. Se under "Udskiftning af pære". Der er for varmt i fryseren. Temperaturen er ikke rigtigt indstillet. Vælg en lavere temperatur. Låget slutter ikke tæt eller er ikke rigtigt lukket. Kontroller, at låget slutter tæt, og at pakningen er intakt og ren. Der var ikke tilstrækkelig koldt i apparatet før indfrysningen. Lad apparatet køle ned tilstrækkeligt længe.
www.electrolux.com 9.2 Udskiftning af pæren 1. 2. 3. 4. Tag stikket ud af kontakten. Udskift den brugte pære med en, der har samme effekt, og som er specielt beregnet til husholdningsapparater. (den maksimale effekt er angivet på lampedækslet) Sæt stikket i stikkontakten. Åbn låget. Se efter, at pæren lyser. ADVARSEL Fjern ikke lampedækslet, når pæren skiftes. Fryseren må ikke startes, hvis lampedækslet mangler eller er defekt. 10. INSTALLATION 10.
DANSK 11. STØJ Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
www.electrolux.com BLUBB! CRACK! BLUBB! CRACK! 12. TEKNISKE DATA Højde mm 876 Bredde mm 946 Dybde mm 665 Energiklasse A+ Spænding V 230 Frekvens Hz 50 Temperaturstigningstid timer 32 De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet udvendig på apparatets højre side samt af energimærket. 13. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
SUOMI 15 SISÄLLYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. TURVALLISUUSOHJEET Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin.
SUOMI 1. 2. • • • • Virtajohtoa ei saa jatkaa. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon. 3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta. 4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. 5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan.
www.electrolux.com keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoit- tamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbomerkityt materiaalit ovat lilla kierrätettäviä. 2.
SUOMI 19 3. KÄYTTÖ 3.1 Laitteen käynnistäminen A B Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Käännä lämpötilan säädin Täysi-asentoon ja anna laitteen käydä 24 tuntia oikean lämpötilan saavuttamiseksi ennen ruokien asettamista laitteeseen. Säädä lämpötilan säädintä säilytettävän ruokamäärän mukaan. C A Lämpötilan säädin B Puolitäyttö-asento C Täysi-asento 3.2 Laitteen kytkeminen pois toiminnasta Laite kytketään pois toiminnasta kääntämällä lämpötilan säädin asentoon “OFF”. 3.
www.electrolux.com 5. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA 5.1 Sisätilan puhdistaminen Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti. Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja. 6. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ 6.
SUOMI 606 806 946 1061 230 1201 1336 1611 21 Korit liukuvat toistensa sisään. Seuraavasta kuvasta näet, kuinka monta koria voidaan asettaa sisäkkäin eri pakastinmalleissa. Voit hankkia lisäkoreja valtuutetusta huoltoliikkeestä. 7. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ 7.1 Pakastusohjeita Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi: • 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä.
www.electrolux.com 4. 5. 6. Kuivaa pakastin kauttaaltaan. Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Kytke virta laitteeseen. HUOMIO Älä käytä pakastimen sisäpuolen puhdistukseen voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita, voimakastuoksuisia tuotteita tai kiillotusaineita. Ehkäise jäähdytysjärjestelmän vioittuminen. Kompressorialuetta ei tarvitse puhdistaa. Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia.
SUOMI 23 Häiriö Mahdollinen syy Laite on äänekäs. Laite ei ole kunnolla tuettu. Tarkasta, että laite seisoo vakaasti (kaikki neljä jalkaa ovat lattialla). Korjaustoimenpide Kompressori käy jatkuvasti. Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi. Kantta on avattu liian usein. Älä pidä kantta auki pitempään kuin on tarpeen. Kansi ei ole kunnolla kiinni. Tarkista, että kansi sulkeutuu kunnolla ja tiivisteet ovat ehjät ja puhtaat. Korkean lämpötilan hälytysmerkkivalo palaa.
www.electrolux.com Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Venttiili on tukossa. Tarkista venttiili. Valo ei syty. Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta Lampun vaihtaminen. Pakastimen sisällä on liian lämmintä. Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila alhaisemmaksi. Kansi ei sulkeudu tiukasti, tai sitä ei ole suljettu kunnolla. Tarkista, että kansi sulkeutuu kunnolla ja tiiviste on ehjä ja puhdas. Pakastinta on esijäähdytettävä riittävästi ennen pakastusta.
SUOMI 25 9.2 Lampun vaihtaminen 1. 2. 3. 4. Irrota pistoke pistorasiasta. Vaihda käytetty lamppu saman tehoiseen uuteen lamppuun, joka on tarkoitettu erityisesti kodinkoneisiin. (maksimiteho on merkitty lampun suojaan) Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Avaa kansi. Tarkista, että valo syttyy. VAROITUS! Älä poista lampun suojusta vaihdon aikana. Älä käytä pakastinta, jos lampun suojus on viallinen tai sitä ei ole. 10. ASENNUS 10.
www.electrolux.com 11. ÄÄNET Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
SUOMI BLUBB! CRACK! BLUBB! 27 CRACK! 12. TEKNISET TIEDOT Korkeus mm 876 Leveys mm 946 Syvyys mm 665 Energialuokka A+ Jännite V 230 Taajuus Hz 50 Käyttöönottoaika tuntia 32 Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle, oikealle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. 13. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty . Kierrätä pakkaus laittamalla merkillä se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
www.electrolux.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1. 29 ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Χάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστεί η σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση και την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτι‐ κά αυτό το εγχειρίδιο χρήστη, συμπεριλαμβανο‐ μένων των συμβουλών και των προειδοποιήσεών του. Για την αποφυγή περιττών λαθών και ατυχη‐ μάτων, είναι σημαντικό να εξασφαλίσετε ότι όλα τα άτομα που χρησιμοποιούν τη συσκευή γνωρί‐ ζουν καλά τη λειτουργία της και τα χαρακτηριστι‐ κά ασφαλείας της.
www.electrolux.com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αποφυγή κινδύνων, η αντικατά‐ σταση των ηλεκτρικών εξαρτημάτων (καλώδιο τροφοδοσίας, φις, συμπιε‐ στής) πρέπει να γίνεται από πιστοποιη‐ μένο αντιπρόσωπο ή από καταρτισμένο προσωπικό σέρβις. Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να επιμηκύνεται. 2. Προσέξτε να μη συνθλιβεί ή να μην υπο‐ στεί ζημιά το φις τροφοδοσίας στο πίσω μέρος της συσκευής. Εάν το φις τροφοδο‐ σίας συνθλιβεί ή υποστεί ζημιά, ενδέχεται να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά. 3.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Το προϊόν αυτό θα πρέπει να επισκευάζεται από εξουσιοδοτημένα Κέντρα Σέρβις, ενώ θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο γνήσια ανταλλακτικά. 31 απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορ‐ ρίμματα. Ο αφρός μόνωσης περιέχει εύ‐ φλεκτα αέρια: Η συσκευή θα πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τους ισχύο‐ ντες κανονισμούς που θα λάβετε από τις τοπικές αρχές. Αποφύγετε να προκαλέ‐ σετε ζημιά στην ψυκτική μονάδα, ειδικά στο πίσω μέρος κοντά στον εναλλάκτη θερμότητας.
www.electrolux.com 3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ 3.1 Ενεργοποίηση της συσκευής A B C Συνδέστε το φις ρεύματος στην πρίζα. Στρέψτε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας στη θέση πλήρους φορτίου και αφήστε τη συσκευή να λει‐ τουργήσει για 24 ώρες ώστε να επιτευχθεί η σω‐ στή θερμοκρασία, πριν να τοποθετηθούν μέσα τρόφιμα. Ρυθμίστε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας σύμφωνα με την ποσότητα των αποθηκευμένων τροφίμων. A Ρυθμιστής θερμοκρασίας B Θέση μισού φορτίου C Θέση πλήρους φορτίου 3.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 33 5. ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ 5.1 Καθάρισμα του εσωτερικού Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, πλύντε το εσωτερικό και όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό και λίγο ουδέτερο σα‐ πούνι για να αφαιρέσετε την τυπική μυρωδιά των καινούριων προϊόντων και στη συνέχεια στεγνώ‐ στε καλά. Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά ή σκόνες που χαράσσουν, διότι καταστρέ‐ φουν το φινίρισμα. 6. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ 6.1 Κατάψυξη φρέσκων τροφίμων 6.
www.electrolux.com 6.4 Καλάθια αποθήκευσης A 606 Κρεμάστε τα καλάθια στο άνω άκρο του καταψύ‐ κτη (A) ή τοποθετήστε τα στο εσωτερικό του κα‐ ταψύκτη (B). Στρέψτε και στερεώστε τις λαβές για αυτές τις δύο θέσεις όπως φαίνεται στην εικόνα. B 806 946 1061 230 1201 1336 1611 Τα καλάθια ολισθαίνουν το ένα μέσα στο άλλο. Στις παρακάτω εικόνες φαίνεται ο αριθμός των καλαθιών που μπορούν να τοποθετηθούν στο εσωτερικό διαφόρων μοντέλων καταψύκτη.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 35 • Μην υπερβαίνετε το χρόνο αποθήκευσης που υποδεικνύεται από τους παρασκευαστές των τροφίμων. 8. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από οποιαδήποτε εργασία συντή‐ ρησης αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα. Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάν‐ θρακες στην ψυκτική μονάδα της; Οι ερ‐ γασίες συντήρησης και επαναφόρτισης θα πρέπει επομένως να πραγματο‐ ποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. 8.1 Τακτικός καθαρισμός 1. 2. 3. 4. 5. 6. Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
www.electrolux.com Μη χρησιμοποιείτε ποτέ αιχμηρά μεταλ‐ λικά εργαλεία για την απόξεση του πά‐ γου, καθώς μπορεί να προκληθεί ζημιά στη συσκευή. Μη χρησιμοποιείτε μηχα‐ νικές συσκευές ή διαφορετικά τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικα‐ σίας ξεπαγώματος από εκείνα που συν‐ ιστά ο κατασκευαστής. Η αύξηση της θερμοκρασίας των συσκευασιών κατε‐ ψυγμένων τροφίμων κατά τη διάρκεια της απόψυξης μπορεί να οδηγήσει σε μείωση της διάρκειας αποθήκευσης των τροφίμων με ασφάλεια.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία 37 Αντιμετώπιση Τοποθετήθηκαν μεγάλες ποσό‐ Περιμένετε μερικές ώρες και τητες τροφίμων για κατάψυξη ελέγξτε ξανά τη θερμοκρασία. ταυτόχρονα. Τα τρόφιμα που τοποθετήθη‐ καν στη συσκευή είχαν πολύ υψηλή θερμοκρασία. Περιμένετε μέχρι τα τρόφιμα να αποκτήσουν θερμοκρασία δω‐ ματίου πριν τα αποθηκεύσετε. Η θερμοκρασία στο χώρο εγκα‐ Μειώστε τη θερμοκρασία στο τάστασης της συσκευής είναι χώρο εγκατάστασης της συ‐ πολύ υψηλή, με αποτέλεσμα η σκευής.
www.electrolux.com Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η πρόψυξη της συσκευής πριν από την κατάψυξη δεν ήταν επαρκής. Η συσκευή πρέπει να προψύχε‐ ται για αρκετή ώρα. Τοποθετήθηκαν μεγάλες ποσό‐ Περιμένετε μερικές ώρες και τητες τροφίμων για κατάψυξη ελέγξτε ξανά τη θερμοκρασία. ταυτόχρονα. Την επόμενη φορά, τοποθετήστε μικρότερες ποσότητες τροφίμων για κατάψυξη ταυτόχρονα. Τα τρόφιμα που τοποθετήθη‐ καν στη συσκευή είχαν πολύ υψηλή θερμοκρασία.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 39 9.2 Αντικατάσταση του λαμπτήρα 1. 2. 3. 4. Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα. Αντικαταστήστε το χρησιμοποιημένο λαμ‐ πτήρα με ένα νέο λαμπτήρα ίδιας ισχύος και ειδικά σχεδιασμένο για οικιακές συσκευές. (η μέγιστη ισχύς αναγράφεται στο κάλυμμα του λαμπτήρα) Συνδέστε το φις στην πρίζα. Ανοίξτε το καπάκι. Βεβαιωθείτε ότι ο λαμ‐ πτήρας ανάβει. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αφαιρείτε το κάλυμμα του λαμπτή‐ ρα κατά την αντικατάσταση.
www.electrolux.com 11. ΘΌΡΥΒΟΣ Ακούγονται κάποιοι ήχοι κατά τη διάρκεια της κα‐ νονικής λειτουργίας (συμπιεστής, κυκλοφορία ψυκτικού υγρού).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ BLUBB! CRACK! BLUBB! 41 CRACK! 12. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Ύψος mm 876 Πλάτος mm 946 Βάθος mm 665 Ενεργειακή κλάση A+ Τάση V 230 Συχνότητα Hz 50 Χρόνος ανόδου ώρες Τα τεχνικά δεδομένα αναγράφονται στην πινακί‐ δα τεχνικών στοιχείων στη δεξιά εξωτερική πλευ‐ 32 ρά της συσκευής και στην ετικέτα ενεργειακής κα‐ τανάλωσης. 13. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο .
www.electrolux.com INNHOLD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NORSK 1. 43 SIKKERHETSANVISNINGER For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene.
www.electrolux.com 1. • • • • Strømkabelen må ikke forlenges med skjøteledning. 2. Pass på at støpselet ikke ligger i klem eller kommer i skade på baksiden av produktet. Et støpsel som ligger i klem eller som kommer i skade kan bli overopphetet og forårsake brann. 3. Pass på at produktets hovedstøpsel er tilgjengelig. 4. Ikke trekk i strømkabelen. 5. Dersom stikkontakten sitter løst, må du ikke sette støpselet inn i den. Det er fare for strømstøt eller brann. 6.
NORSK 45 fallsbehandles i samsvar med gjeldende bestemmelser om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er merket med sym, kan gjenvinnes. bolet 1.7 Miljøvern Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall.
www.electrolux.com 3. BRUK 3.1 Slå på A B Sett støpslet i stikkontakten. Drei termostatbryteren til Full mengde-posisjonen og la produktet gå i 24 timer slik at det når riktig temperatur før du setter inn mat. Juster termostatbryteren i henhold til mengden matvarer. C A Termostatbryter B Halv mengde-posisjon C Full mengde-posisjon 3.2 Slå av Drei termostatbryteren til “OFF”-posisjonen for å slå av. 3.
NORSK 47 Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade overflaten. 6. DAGLIG BRUK 6.1 Innfrysing av ferske matvarer 6.3 Åpne og lukke lokket Fryseseksjonen er egnet for å fryse inn ferske matvarer og for å oppbevare frossen og dypfrossen mat over lengre tid. Maksimal mengde mat som kan innfryses på 24 timer er spesifisert på typeskiltet Siden lokket er utstyrt med en tettlukkende pakning, er det ikke lett å åpne lokket igjen like etter at det ble lukket (pga.
www.electrolux.com 606 806 946 1061 230 1201 1336 1611 Kurvene vil gli inn i hverandre. De følgende bildene viser hvor mange kurver som kan plasseres i de forskjellige frysermodellene. Ekstra kurver kan skaffes hos forhandleren. 7. NYTTIGE TIPS OG RÅD 7.1 Tips til frysing Her følger noen nyttige tips som gir best mulig frysing: • maksimal mengde matvarer som kan innfryses i løpet av ett døgn er oppført på typeskiltet; • innfrysingen tar et døgn.
NORSK 5. 6. Sett støpselet inn i stikkontakten. Slå apparatet på. OBS Ikke bruk vaskemiddel, slipende produkter, parfymerte rengjøringsprodukter eller poleringsmidler til å rengjøre innsiden Unngå å skade kjølesystemet. Det er ikke behov for å rengjøre området rundt kompressororen. Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemikalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i dette apparatet.
www.electrolux.com Problem Mulig årsak Løsning Apparatet lager høye lyder. Apparatet står ikke støtt. Kontroller om apparatet står støtt (alle fire føtter skal berøre gulvet). Kompressoren arbeider uavbrutt. Temperaturen er ikke korrekt innstilt. Still inn en høyere temperatur. Lokket har vært åpnet for ofte. Ikke la lokket stå åpent lenger enn nødvendig. Lokket lukker ikke riktig. Kontroller om lokket lukker godt og pakningen er uskadd og ren.
NORSK Problem Mulig årsak Løsning Lampen lyser ikke. Pæren er defekt. Se etter i "Skifte lyspære". Det er for høy temperatur i fryseren. Temperaturen er ikke korrekt innstilt. Still temperaturen lavere. 51 Lokket lukker ikke tett eller Kontroller om lokket lukker er ikke riktig stengt. godt og pakningen er uskadd og ren. Apparatet var ikke tilstrekkelig nedkjølt før nedfrysing. Nedkjøl apparatet i lenge nok.
www.electrolux.com 9.2 Skifte lyspære 1. 2. 3. 4. Trekk støpselet ut av stikkontakten. Skift den brukte pæren med en ny pære med samme effekt og som er spesielt beregnet på husholdningsprodukter. (makseffekten er angitt på lampedekslet) Sett støpselet inn i stikkontakten. Åpne lokket. Påse at lampen tennes. ADVARSEL Ikke fjern lampedekselet ved utskifting. Ikke bruk fryseren dersom lampedekselet er skadd eller mangler. 10. MONTERING 10.
NORSK 11. STØY Fryseren lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
www.electrolux.com BLUBB! CRACK! BLUBB! CRACK! 12. TEKNISKE DATA Høyde mm 876 Bredde mm 946 Dybde mm 665 Energiklasse A+ Elektrisk spenning V 230 Frekvens Hz 50 Stigetid timer 32 Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, og på energietiketten. 13. MILJØVERN Resirkuler materialer som er merket med . Legg emballasjen i riktige symbolet beholdere for å resirkulere det.
TÜRKÇE 55 İÇINDEKILER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÜRÜN TANIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÇALIŞTIRMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için cihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadan önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuçları ve uyarı bilgileri de dahil olmak üzere, dikkatle okuyun. Gereksiz hatalardan ve kazalardan kaçınmak için, cihazı kullanan tüm kişilerin cihazın kullanı‐ mıyla ve güvenlik özellikleriyle ilgili bilgiye sahip olması önemlidir.
TÜRKÇE Elektrik kablosunu çekmeyin. Eğer elektrik prizi gevşek ise, fişi takma‐ yın. Elektrik çarpması veya yangın riski söz konusudur. 6. Cihazı, dahili aydınlatma lambasının ka‐ pağı (bu özellik varsa) olmadan çalıştır‐ mamalısınız. Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunmalıdır. Elleriniz nemli / ıslak ise, cildiniz tahriş olabile‐ ceğinden veya donmaya / soğuk yanığına ne‐ den olabileceğinden, dondurucu bölmesinden bir şey çıkarmayın veya içindekilere dokunma‐ yın.
www.electrolux.com FAX: +46 (8) 738 63 35 www.electrolux.com Kullanım Ömrü Bilgisi : Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder. 2.
TÜRKÇE 59 3. ÇALIŞTIRMA 3.1 Cihazın açılması A B Elektrik fişini prize takın. Sıcaklık Ayar Düğmesini Tam Yüklü konuma ge‐ tirin ve yiyecekleri yerleştirmeden önce uygun sı‐ caklığa gelmesi için cihazı 24 saat çalışır durum‐ da bırakın. Sıcaklık Ayar Düğmesini saklanan yiyeceğin mik‐ tarına göre ayarlayın. C A Sıcaklık Ayar Düğmesi B Yarım Yüklü konumu C Tam Yüklü konumu 3.2 Cihazın kapatılması Cihazı kapamak için, Sıcaklık Ayar Düğmesini “OFF” konumuna getirin. 3.
www.electrolux.com Cihazın kaplamasına zarar verdiklerin‐ den, deterjanları veya aşındırıcı toz te‐ mizlik ürünlerini kullanmayın. 6. GÜNLÜK KULLANIM 6.1 Taze yiyeceklerin dondurulması 6.3 Kapağın açılması ve kapatılması Dondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin dondurul‐ ması, dondurulmuş ve derin dondurulmuş yiye‐ ceklerin uzun süreli muhafazası için uygundur. 24 saatte dondurulabilecek maksimum yiyecek miktarı için bkz.
TÜRKÇE 606 806 946 1061 230 1201 1336 1611 61 Sepetler birbirinin içine kayacaktır. Resimler, farklı dondurucu modellerine kaç tane sepet yerleştirilebileceğini göstermektedir. Yetkili servislerimizden ek sepetler satın alabilir‐ siniz. 7. YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER 7.1 Dondurma tavsiyeleri Birçok dondurma işleminde size yardımcı olacak bazı önemli tavsiyeler aşağıda verilmektedir: • 24 saat içinde dondurulabilecek maksimum yi‐ yecek miktarı.
www.electrolux.com 2. 3. 4. 5. 6. Cihazın fişini prizden çekiniz. Cihazı ve aksesuarlarını ılık su ve nötr sa‐ bunla düzenli olarak temizleyiniz. Kapak contasını dikkatlice temizleyiniz. Cihazın her yerini iyice kurulayınız. Fişi prize takınız. Cihazı açınız. DİKKAT Cihazın iç kısmını temizlemek için asla deterjanlar, yüksek derecede parfümlü temizlik ürünleri veya cilalama ürünleri kullanmayınız. Soğutma sistemine zarar vermemeye dikkat ediniz. Kompresör bölgesini temizlemeye gerek yoktur.
TÜRKÇE 63 Sorun Olası sebep Çözüm Cihaz gürültülü çalışıyor. Cihaz düzgün şekilde destek‐ lenmemiştir. Cihazın sağlam durup durma‐ dığını kontrol ediniz (dört ayağın tamamı zemine temas etmeli‐ dir). Kompresör devamlı çalışı‐ yor. Isı doğru ayarlanmamıştır. Daha sıcak bir ayar seçiniz. Kapak çok sık açılıyordur. Kapağı gerektiğinden daha uzun süre açık bırakmayınız. Kapak doğru kapatılmamıştır.
www.electrolux.com Sorun Olası sebep Çözüm Valf tıkanmıştır. Valfı kontrol ediniz. Lamba çalışmıyor. Lamba arızalıdır. "Lambanın değiştirilmesi" bölü‐ müne bakınız. Dondurucunun içi çok sı‐ cak. Isı doğru ayarlanmamıştır. Daha düşük bir ısı ayarlayınız. Kapak doğru şekilde kapatıl‐ mamıştır veya yerine tam otur‐ mamıştır. Kapağın doğru kapanıp kapan‐ madığını ve contanın hasarsız ve temiz olup olmadığını kontrol ediniz.
TÜRKÇE 65 9.2 Lambanın değiştirilmesi 1. 2. 3. 4. Elektrik fişini prizden çekin. Eski lambayı aynı güç değerinde ve özellikle ev cihazları için tasarlanmış yeni bir lambay‐ la değiştirin (maksimum güç değeri lamba kapağında gösterilmiştir). Elektrik fişini prize takın. Kapağı açın. Lambanın yandığından emin olun. UYARI Lamba kapağını, değiştirme işlemi sıra‐ sında çıkartmayın. Lamba kapağı hasarlıysa veya yerinde yoksa, dondurucuyu çalıştırmayın. 10. MONTAJ 10.
www.electrolux.com 11. SESLER Normal çalışma sırasında bazı sesler gelebilir (kompresör, soğutucu devresi).
TÜRKÇE BLUBB! CRACK! BLUBB! 67 CRACK! 12. TEKNİK VERİLER Yükseklik mm 876 Genişlik mm 946 Derinlik mm 665 Enerji sınıfı A+ Voltaj V 230 Frekans Hz 50 Başlatma süresi saat 32 Teknik bilgiler, cihazın dış sağ tarafındaki bilgi etiketinde ve enerji etiketinde bulunmaktadır. 13. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malzemeler geri . Ambalajı geri dönüşüm için dönüştürülebilir uygun konteynerlere koyun.
804180846-A-432013 www.electrolux.