EC4201AOW ET LV LT NO Sügavkülmkirst Horizontālā saldētava Šaldymo dėžė Fryseboks Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Bruksanvisning 2 15 28 41
www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4 3. KASUTAMINE.................................................................................................... 6 4. ESIMENE KASUTAMINE................................................................................... 7 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.....
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.
www.electrolux.com • • • • • Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldud osades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja poolt spetsiaalselt soovitatud. Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid).
EESTI • Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust. 2.3 Kasutamine HOIATUS! Vigastuse, põletuse või elektrilöögioht! • • • • • • • • • • • • Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Ärge pange seadmesse muid elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat), kui see pole tootja poolt ette nähtud. Olge ettevaatlik külmutusagensi süsteemiga – see on õrn. Külmutusagens sisaldab isobutaani (R600a), mis on suhteliselt keskkonnaohutu gaas. Siiski on see tuleohtlik.
www.electrolux.com 3. KASUTAMINE 3.1 Juhtpaneel 1 2 3 4 1 Kõrge temperatuuri hoiatustuli 2 Toite indikaatortuli 3 Funktsiooni ActionFreeze tuli 4 ActionFreeze-lüliti ja hoiatuse lähtestamine 3.2 Sisselülitamine • 1. Pange toitepistik pistikupessa. 2. Keerake temperatuuriregulaator päripäeva keskmisse asendisse. Toite indikaatortuli süttib. maksimaalse külmataseme saavutamiseks keerake temperatuuriregulaatorit poole. Kõige sobivam on tavaliselt keskmine seade.
EESTI 3.6 ActionFreeze-funktsioon Sügavkülmikuosa sobib külmutatud ja sügavkülmutatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks ning värske toidu külmutamiseks. Pange toit sügavkülmikusse pärast seadme 24-tunnist eelnevat jahutamist. Külmutamisprotsess kestab 24 tundi. Selle aja sees ärge muid toiduaineid külmikusse asetage. Maksimaalne 24 tunni jooksul külmutatava toidu kogus on näidatud seerianumbri plaadil. 7 Funktsiooni ActionFreeze aktiveerimiseks vajutage ActionFreezelülitit.
www.electrolux.com 5.3 Kaane avamine ja sulgemine ETTEVAATUST! Ärge kunagi tõmmake käepidet äkilise jõuga. Kuna kaas on varustatud tihedalt sulguva tihendiga, ei ole kiire avamine pärast sulgemist lihtne (sees on tekkinud vaakum). Enne uuesti avamist oodake mõni minut. Vaakumventiil teeb kaane avamise lihtsamaks. 5.4 Turvalukk Külmiku juurde kuulub spetsiaalne lukk, mis hoiab ära seadme kogemata lukustamise.
EESTI • • • • • • • • Toidu maksimaalne kogus, mida võib 24 tunni jooksul külmutada, on toodud seadme andmesildil. Külmutamisprotsess kestab 24 tundi. Selle aja vältel ei tohiks seadmesse toiduaineid lisada. Külmutage ainult kvaliteetset, värsket ja korralikult puhastatud toitu. Jagage toiduained väiksemateks portsjoniteks, et see kiiresti läbi külmuks ja et hiljem saaksite ainult vajaliku koguse üles sulatada. Mässige toit fooliumisse või polüetüleenkilesse ja veenduge, et pakend on õhukindel.
www.electrolux.com Sulatage külmik, kui härmatisekihi paksus on jõudnud 10-15 millimeetrini. Seadme seintele koguneva härmatise hulk suureneb, kui välisõhu niiskusesisaldus on suur või juhul, kui külmutatav toit ei ole korralikult pakitud. Parim aeg külmiku sulatamiseks on siis, kui seal on vähe või üldse mitte toiduaineid. 1. Lülitage seade välja. 2. Eemaldage säilitatavad toiduained, pakkige need mitme ajalehekihi sisse ja asetage jahedasse kohta. 3.
EESTI 11 Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toiteindikaatori tuli vilgub. Temperatuuri mõõtmisel on tekkinud tõrge või ei tööta seade õigesti. Pöörduge teeninduske‐ skusse. Kaas ei sulgu täielikult. Toiduained blokeerivad kaane. Paigutage toiduained õi‐ gesti; vt seadme sees asu‐ vat kleebist. Härmatist on liiga palju. Eemaldage liigne härmatis. Kaant on raske avada. Kaane tihendid on määrdu‐ Puhastage tihendid. nud või kleepuvad. Klapp on ummistunud. Kompressor töötab pide‐ valt.
www.electrolux.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seadme kaas ei ole korrali‐ Vt jaotist "Kaane avamine kult kinni. ja sulgemine". Mõne toiduaine tempera‐ tuur on liiga kõrge. Laske toidul jahtuda toa‐ temperatuurini, enne kui selle seadmesse panete. Samaaegselt on külmi‐ kusse pandud liiga palju toiduaineid. Ärge pange külmikusse sa‐ maaegselt liiga palju toi‐ duaineid. Härmatise paksus on üle 4-5 mm. Sulatage seade. Kaant on avatud liiga tihti. Avage kaas ainult vajadu‐ sel.
EESTI 13 9. PAIGALDAMINE Pärast seadme paigaldamist peab pistik jääma kättesaadavaks. HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 9.2 Elektriühendus 9.1 Paigaldamine • ETTEVAATUST! Kui te soovite ära visata seadet, millel on kaanel lukk või riiv, peate te selle kindlasti kasutuskõlbmatuks tegema, et ära hoida laste kogemata seadmesse lõksujäämist.
www.electrolux.com Sügavus mm 667,5 Temperatuuri tõusu aeg Tundi 31 Pinge Volti 230 - 240 Sagedus Hz 50 Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andmesildil, mis asub seadme välisküljel, ja energiasildil. 11. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
LATVIEŠU 15 SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................16 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................17 3. LIETOŠANA......................................................................................................19 4. PIRMĀ IESLĒGŠANA.......................................................................................20 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ..................................
1. www.electrolux.com DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
LATVIEŠU • • • 17 Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar uzliesmojošu virzošo spēku. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2.
www.electrolux.com 2.3 Pielietojums 2.5 Apkope un tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks. BRĪDINĀJUMS! Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks. • • • • • • • • • • • • Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Neievietojiet elektriskās ierīces (piem., saldējuma pagatavošanas ierīci) ierīcē, izņemot, ja ražotājs norādījis, ka to var darīt. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu (R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski nekaitīga.
LATVIEŠU 19 3. LIETOŠANA 3.1 Vadības panelis 1 2 3 4 1 Paaugstinātas temperatūras brīdinājuma indikators 2 Jaudas indikators 3 ActionFreeze indikators 4 ActionFreeze slēdzis un brīdinājuma atcelšana 3.2 Ierīces ieslēgšana • 1. Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā. 2. Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņa rādītāja virzienā līdz vidējam iestatījumam. Iedegsies strāvas indikators. • stāvoklī . lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziet temperatūras regulatoru stāvoklī .
www.electrolux.com Brīdinājuma fāzes laikā neievietojiet saldētavā produktus. Kad atjaunoti normāli apstākļi, brīdinājuma indikators automātiski izdziest. 3.6 ActionFreeze funkcija Saldētavas nodalījums piemērots komerciāli sasaldētas un stipri sasaldētas pārtikas ilglaicīgai uzglabāšanai un svaigas pārtikas uzglabāšanai. Ievietojiet produktus saldētavā pēc tam, kad ierīce ir tikusi atdzesēta 24 stundas. Sasaldēšanas process ilgst 24 stundas. Šajā laikposmā saldētavā neievietojiet citu pārtiku.
LATVIEŠU UZMANĪBU! Ja sākas nejaušs atkausēšanas process, piemēram, elektroenerģijas piegādes pārtraukuma dēļ (elektrības piegādes pārtraukuma laiks ir ilgāks par tehnisko datu plāksnītē minēto uzglabāšanas ilgumu elektroenerģijas piegādes pārtraukuma gadījumā), atkausētos produktus nekavējoties jāizmanto vai jāpagatavo un pēc to atdzišanas — atkārtoti jāsasaldē. 5.
www.electrolux.com 606 806 946 1061 Papildu grozus varat iegādāties tuvākajā servisa centrā. 230 1201 1336 1611 6. PADOMI UN IETEIKUMI BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 6.1 Ieteikumi produktu sasaldēšanai Lai iegūtu optimālu sasaldēšanas rezultātu, šeit ir daži ieteikumi: • • • • • • Maksimālais pārtikas daudzums, ko var sasaldēt 24 stundu laikā, ir norādīts tehnisko datu plāksnītē. Sasaldēšanas process ilgst 24 stundas. Šajā laikā nedrīkst pievienot papildu produktus.
LATVIEŠU Lai tīrītu ierīces iekšpusi, nelietojiet mazgāšanas līdzekļus, abrazīvus produktus, tīrīšanas līdzekļus ar augstu aromatizācijas pakāpi vai vasku. Nesabojājiet atdzesēšanas sistēmu. Netīriet kompresoru. 1. Izslēdziet ierīci. 2. Regulāri tīriet ierīci un piederumus, izmantojot siltu ūdeni un neitrālas ziepes. Tīriet saudzīgi vāka blīvējumu. 3. Pilnībā nosusiniet ierīci. 4. Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai. 5. Ieslēdziet ierīci. 7.
www.electrolux.com 8.1 Ko darīt, ja ... Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Ierīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Kontaktdakša nav pareizi Pareizi ievietojiet kontakt‐ pievienota elektrotīkla kon‐ dakšu kontaktligzdā. taktligzdai. Elektrotīkla kontaktligzdā nav strāvas. Pievienojiet ierīci citai kon‐ taktligzdai. Sazinieties ar kvalificētu elektriķi. Ierīce darbojoties rada troksni. Ierīce nav pareizi atbalstī‐ ta. Pārbaudiet, vai ierīce stāv stabili.
LATVIEŠU 25 Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Pārāk liels apsarmojums vai ledus kārta. Vāks nav aizvērts pareizi vai blīvējums ir deformēj‐ ies/netīrs. Skatiet sadaļu "Vāka atvēr‐ šana un aizvēršana". Nav pareizi ievietots ūdens Ievietojiet ūdens izplūdes izplūdes noslēgs. noslēgu pareizi. Temperatūra ir iestatīta ne‐ Skatiet sadaļu "Lietošana". pareizi. Kompresors nesāk darbo‐ Tas ir normāli. Kļūda nav ties uzreiz pēc Action‐ radusies. Freeze nospiešanas vai pēc temperatūras mainīša‐ nas.
www.electrolux.com BRĪDINĀJUMS! Nenoņemiet spuldzes pārsegu nomaiņas laikā. Nelietojiet saldētavu, ja ir bojāts vai nav uzstādīts spuldzes pārsegs. 3. Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai. 4. Atveriet vāciņu. Pārliecinieties, vai lampa ieslēdzas. 1. Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. 2. Nomainiet veco spuldzi ar jaunu tādas pašas jaudas spuldzi, kas paredzēta mājsaimniecībā (maksimālā jauda norādīta uz spuldzes pārsega). 9. UZSTĀDĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība".
LATVIEŠU • • Ražotājs neuzņemsies atbildību par sekām, kas būs radušās, neievērojot iepriekš minētos norādījumus. Ierīce atbilst EEK. Direktīvas. 9.3 Ventilācijas prasības Nodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotu ventilāciju. 27 1. Novietojiet saldētavu uz cietas, horizontālas virsmas. Korpusa kājiņām jāsaskaras ar grīdu. 2. Pārbaudiet, vai atstarpe starp ierīci un aizmugurējo sienu ir 5 cm. 3. Pārbaudiet, vai atstarpe starp ierīci un sānu pusēm ir 5 cm. 10. TEHNISKIE DATI 10.
www.electrolux.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 29 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS............................................................................... 30 3. NAUDOJIMAS.................................................................................................. 32 4. NAUDOJANT PIRMĄ KARTĄ.......................................................................... 33 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................
LIETUVIŲ 1. 29 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
www.electrolux.com • • • • • Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktų laikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuos rekomenduoja gamintojas. Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis.
LIETUVIŲ • • • kabelio, kompresoriaus). Iškvieskite įgaliotąjį techninio aptarnavimo centro atstovą arba elektriką, kad pakeistų elektrines dalis. Maitinimo kabelis privalo būti žemiau elektros kištuko lygio. Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti. Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elektros laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko. • • 2.
www.electrolux.com 3. NAUDOJIMAS 3.1 Valdymo skydelis 1 2 3 4 1 Aukštos temperatūros įspėjamoji lemputė 2 Maitinimo indikatoriaus lemputė 3 Lemputė ActionFreeze 4 Jungiklis ActionFreeze ir įspėjamojo garso signalo atitaisymas 3.2 Įjungimas • 1. Įkiškite kištuką į sieninį elektros tinklo lizdą. 2. Pasukite temperatūros reguliatorių pagal laikrodžio rodyklę iki vidurinės nuostatos. Užsidegs maitinimo indikatoriaus lemputė.
LIETUVIŲ Veikiant įspėjamajam signalui, į šaldiklį nedėkite maisto produktų. Kai prietaisas vėl normaliai veikia, įspėjamoji lemputė išsijungia automatiškai. 3.6 Funkcija ActionFreeze Šaldiklio skyriuje galima ilgą laiką laikyti pramoniniu būdu užšaldytus ir šaldiklyje užšaldytus maisto produktus, o taip pat užšaldyti šviežius maisto produktus. Įdėkite maistą į šaldiklį, iš anksto 24 valandas atvėsinę prietaisą. Norėdami įjungti funkciją ActionFreeze, paspauskite jungiklį ActionFreeze.
www.electrolux.com 5.3 Dangčio atidarymas ir uždarymas Skaičiai rodo atitinkamų užšaldytų produktų rūšių laikymo laiką mėnesiais. Kuri nurodyto laiko vertė – didesnė arba mažesnė – galioja, priklauso nuo maisto produktų kokybės ir jų apdorojimo prieš užšaldant. DĖMESIO Niekada rankenos netraukite jėga. Kadangi dangtyje įtaisytas sandaraus uždarymo tarpiklis, vos jį uždarius, sunku iš naujo atidaryti (dėl viduje susidariusio vakuumo). Prieš atidarydami prietaisą, palaukite keletą minučių.
LIETUVIŲ • • • • • • • • Didžiausias leistinas maisto produktų, kuriuos galima užšaldyti per 24 valandas, kiekis nurodytas techninių duomenų lentelėje. Užšaldymo procesas trunka 24 valandas. Šiuo metu į šaldiklį daugiau produktų dėti negalima. Užšaldykite tik aukščiausios kokybės, šviežius ir gerai nuvalytus maisto produktus. Paruoškite nedideles maisto porcijas, kad jos galėtų greitai ir visiškai užšalti ir kad vėliau galėtumėte atitirpdyti tik reikiamą kiekį produktų.
www.electrolux.com 7.2 Šaldiklio atitirpdymas DĖMESIO Šerkšnui nugrandyti niekada nenaudokite aštrių metalinių įrankių, nes galite pažeisti prietaisą. Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokite jokių mechaninių ar dirbtinių priemonių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas. Dėl atitirpinimo metu pakilusios užšaldytų maisto produktų temperatūros, gali sutrumpėti jų galiojimo laikas. Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšno sluoksnio storis yra 10–15 mm.
LIETUVIŲ Problema Galima priežastis Sprendimas Maitinimo tinklo lizde nėra įtampos. Įjunkite kitą elektros lizdą. Kreipkitės į kvalifikuotą elektriką. 37 Prietaisas veikia triukšmin‐ Prietaisas netinkamai pas‐ gai. tatytas. Patikrinkite, ar prietaisas stabiliai stovi. Įsijungia garsinis ar vaizdi‐ nis įspėjamasis signalas. Kamera neseniai buvo įjungta ar temperatūra prietaise tebėra per auk‐ šta. Žr.
www.electrolux.com Problema Galima priežastis Sprendimas Netaisyklingai įstatytas vandens nutekėjimo kam‐ štis. Taisyklingai įstatykite van‐ dens nutekėjimo kamštį. Netinkamai nustatyta tem‐ peratūra. Skaitykite skyrių „Naudoji‐ mas“. Paspaudus jungiklį Action‐ Tai normalu ir ne sutriki‐ Freeze arba pakeitus tem‐ mas. peratūrą, kompresorius įsi‐ jungia ne iš karto. Kompresorius įsijungia po kurio laiko. Nepavyksta nustatyti tem‐ peratūros. Įjungta funkcija Action‐ Freeze. Žr.
LIETUVIŲ 39 1. Ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros lizdo. 2. Seną lemputę pakeiskite nauja, to paties galingumo, specialiai buitiniams prietaisams skirta lempute (didžiausias galingumas yra nurodytas ant lemputės gaubtelio). 3. Įjunkite maitinimo laido kištuką į elektros lizdą. 4. Atidarykite dangtį. Patikrinkite, ar lemputė šviečia. 9. ĮRENGIMAS Viršijus nustatytas ribas, kai kurių rūšių modeliuose gali būti veikimo sutrikimų.
www.electrolux.com 9.3 Reikalavimai ventiliacijai 1. Šaldiklį pastatykite į horizontalią padėtį ant tvirto pagrindo. Prietaisas turi stovėti ant visų keturių kojelių. 2. Įsitikinkite, kad tarp įrenginio ir galinės sienos būtų 5 cm tarpas. 3. Įsitikinkite, kad iš įrenginio šonų būtų palikta po 5 cm tarpą. Už prietaiso turi būti pakankamas oro srautas. 10. TECHNINIAI DUOMENYS 10.
NORSK 41 INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON.........................................................................42 2. SIKKERHETSANVISNINGER.......................................................................... 43 3. BRUK................................................................................................................45 4. FØRSTE GANGS BRUK.................................................................................. 46 5. DAGLIG BRUK.................................................
1. www.electrolux.com SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse. 1.
NORSK • • • 43 Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med brannfarlig drivgass i dette produktet. Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.1 Montering 2.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • Produktets spesifikasjoner må ikke endres. Ikke legg elektriske produkter (f. eks iskremmaskin) i produktet med mindre slik anvendelse er oppgitt av produsenten. Vær forsiktig så du ikke forårsaker skade på kjølemiddelkretsen. Den inneholder isobutan (R600a), en naturgass uten innvirkning på miljøet. Denne gassen er brannfarlig. Dersom det skulle oppstå skade på kjølemiddelkretsen, må du kontrollere at det ikke er flammer og antenningskilder i rommet.
NORSK 45 3. BRUK 3.1 Betjeningspanel 1 1 Alarmlys for høy temperatur 2 Strømindikatorlampe 3 ActionFreeze-lampe 2 3 4 4 ActionFreeze-bryter og tilbakestilling av alarm 3.2 Slå på Vanligvis er middels innstilling mest passende. 1. Sett støpselet inn i vegg-kontakten. 2. Drei termostatbryteren med urviserne til middels innstilling. Strømindikator-lampen tennes.
www.electrolux.com Plasser matvarene i fryseren etter en innfrysingsfase på 24 timer. innfrysingen tar et døgn. I løpet av denne perioden må du ikke legge annen mat inn i fryseren. Maksimal mengde matvarer som kan innfryses i løpet av 24 timer er oppført på serienummerplaten. For å aktivere funksjonen ActionFreeze, trykk på bryteren ActionFreeze. ActionFreeze-lampen vil tennes. Denne funksjonen stopper automatisk etter 52 timer.
NORSK 47 Vakuumventilen vil hjelpe deg å åpne lokket igjen. 5.4 Sikkerhetslås Fryseren er utstyrt med en spesiallås slik at låsing i vanvare unngås. Låsen er utformet slik at du kan vri nøkkelen og dermed låse lokket kun dersom du først har satt nøkkelen inn i låsen. 1. Du låser fryseren ved å sette nøkkelen varsomt inn i låsen og vri 5.6 Oppbevaringskurver Heng kurvene på den øvre kanten av fryseren (A) eller plassere dem nede i fryseren (B).
www.electrolux.com • • • • Ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med matvarer som allerede er frosne for å hindre at temperaturen øker i disse. Magre matvarer har lenger holdbarhet enn fete; salt reduserer matvarenes oppbevaringstid. Saftis som spises like etter at de er tatt ut av fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på huden. Det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følge med på oppbevaringstiden.
NORSK 3. La lokket stå åpent, fjern pluggen fra smeltevannsavløpet og samle alt smeltevannet på et brett. 4. Når avrimingen er ferdig, tørk innsiden av apparatet grundig, og sett pluggen på igjen. 5. Slå på produktet. 6. Still termostatbryteren på maksimal kjøling, og la produktet gå i to eller tre timer med denne innstillingen. 7. Legg matvarene tilbake i rommet. 49 1. Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten. 2. Fjern alle matvarer 3. Avrim og rengjør produktet og alt tilbehøret. 4.
www.electrolux.com Problem Mulig årsak Løsning Det er vanskelig å åpne lokket. Pakningene på lokket er skitne eller klebrige. Rengjør pakningene på lokket. Ventilen er blokkert. Kontroller ventilen. Temperaturen er innstilt feil. Se kapittelet «Bruk». Større mengder av mat som skal fryses ble lagt i samtidig. Vent noen timer og kontrol‐ ler temperaturen igjen. Romtemperaturen er for høy. Se klimaklassediagrammet på merkeplaten. Maten som ble lagt ned i produktet var for varm.
NORSK Problem Mulig årsak Løsning Det er lagt mange matvar‐ er inn i produktet samtidig. Legg færre matvarer inn i produktet på samme tid. Tykkelsen til frosten er større enn 4-5 mm. Avrim produktet. Lokket har vært åpnet for ofte. Åpne lokket bare hvis det er nødvendig. Funksjonen ActionFreeze er aktivert. Se "ActionFreeze -funksjo‐ nen". Produktene som skal fry‐ ses er plassert for nær hverandre. Pass på at den kalde luften kan sirkulere i produktet. 8.
www.electrolux.com Dette produktet kan monteres på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på produktet: Klima‐ klasse Omgivelsestemperatur SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C • • • Noen funksjonelle problemer kan oppstå for enkelte typer modeller når de opererer utenfor dette området. Korrekt drift kan bare garanteres innenfor det angitte temperaturområdet.
NORSK Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, og på energietiketten. 11. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet * sammen med husholdningsavfallet.
www.electrolux.
NORSK 55
804181423-A-302016 www.electrolux.