A s c i u g a b i a n c h e r i a a c o n d e n s a Istruzioni per l’uso EDC 5375 822 944 181 - 01 - 1101 i
Egregia cliente, Egregio cliente, Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso. Queste contengono informazioni importanti per un impiego sicuro, per l’installazione e per la cura dell’apparecchio. Conservare sempre le istruzioni per l’uso per sfogliarle eventualmente in futuro. Trasmettetele all’eventuale futuro proprietario dell’apparecchio.
Indice Avvertenze sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Tabelle dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Avvertenze generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Una piccola lezione sui tessili . . . . . . . . . . . . . 19 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Simboli di cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Consigli per l’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Pulizia e manutenzione . . . . .
1 Avvertenze sulla sicurezza La sicurezza degli apparecchi elettrodomestici Electrolux è conforme alle regolamentazioni tecniche approvate ed al decreto sulla sicurezza degli apparecchi. Quale produttore siamo tuttavia tenuti a far Vi conoscere le seguenti avvertenze sulla sicurezza: • Sicurezza generale • • • • • • • • • • • I lavori di riparazione all’asciugabiancheria devono essere eseguiti esclusivamente da persone specializzate.
Installazione e collegamento • • • • • Nel caso l’asciugabiancheria dovesse essere trasportato, rimuovere innanzitutto il pannello dallo zoccolo! Verificare l’asciugabiancheria su danni causati dal trasporto. Non collegare in nessun caso un apparecchio danneggiato! Nel caso di un danneggiamento, rivolgersi al proprio fornitore.
2 Consigli per l’ambiente • • • Predisidratare a sufficienza! Quale regola fondamentale vale: Più la biancheria è centrifugata prima dell’asciugatura , più economico diventa il lavoro dell’asciugabiancheria. Le indicazioni concrete concernenti i dati di consumo in dipendenza dal numero di giri della centrifuga sono riportati nella seguente tabella.
• Impiegare il tasto DELICATO (SCHON) soltanto nei quantitativi fino a 2,5kg! • Pulire la rete della peluria dopo ogni procedimento di asciugatura! • Vuotare il contenitore della condensa dopo ogni procedimento di asciugatura! La condensa raccolta può essere utilizzata come l’acqua distillata per l’uso domestico. Ancor prima sarebbe tuttavia consigliabile filtrarla attraverso dei filtri in carta. Cautela! La condensa non è adatta da bere oppure per l’impiego con prodotti alimentari.
Struttura dell’apparecchio Veduta frontale Pannello di comando Contenitore della condensa con manico ribaltabile Rete della peluria Lampadina per illuminazione interna (all’interno del tamburo) Targhetta di identificazione Prese d’aria Pannello dello zoccolo Piedi Rimovibile (tutti regolabili in altezza) 8 Portello di immissione (fermo porta invertibile)
Pannello di comando A B C D E A Comando di selezione del programma: per la regolazione del programma di asciugatura B Indicazione del grado di asciugatura: indica il grado di asciugatura raggiunto; in tal modo è possibile estrarre dei singoli pezzi di biancheria nel giusto momento durante il procedimento di asciugatura.
Il comando di selezione del programma • • • • • • • • Posizione SPENTO (AUS): l’asciugabiancheria è disinserito. Posizione ILLUMINAZIONE (BELEUCHTUNG): con il portello di immissione aperto viene inserita l’illuminazione del tamburo Gruppo dei programmi COTONE (BAUMWOLLE): qui si trovano i programmi per l’asciugatura di tessuti in cotone e lino; peso di riempimento fino a 5kg.
Breve istruzione • Predisidratare possibilmente con cura la biancheria. • Preparare la biancheria. • Aprire la porta e caricare la biancheria. • Richiudete la porta. Attenzione! Fare attenzione a non incastrare la biancheria nella porta. • Regolare il programma di asciugatura – mediante il comando di selezione del programma – Eventualmente attraverso i tasti SEGNALE ACUSTICO (SIGNAL) oppure DELICATO (SCHON).
Asciugatura Preparare la biancheria • • • • • Per evitare degli aggrovigliamenti della biancheria: chiudere le cerniere lampo; chiudere i bottoni delle federe delle coperte e dei cuscini; legare tra di loro i lacci allentati, all’incirca quelli dei grembiuli. Vuotare le tasche. Rimuovere i pezzi metallici (graffette da ufficio, spille di sicurezza, ...).
Regolare il programma di asciugatura 1. Mediante il comando di selezione del programma selezionare il programma di asciugatura adatto (vedi "Tabelle dei programmi"). 2. Eventualmente premere i tasti SEGNALE ACUSTICO (SIGNAL) oppure DELICATO (SCHON). • Tasto SEGNALE ACUSTICO (SIGNAL) Durante la fase antipiega (in abbinamento all’asciugatura) in determinati intervalli viene emesso un segnale acustico (vedi "Fine del procedimento di asciugatura").
Avviare il programma di asciugatura 1. Premere il tasto AVVIO/PAUSA (START/PAUSE). Inizia il programma di asciugatura. Nell’indicazione del grado di asciugatura e nell’indicazione dello svolgimento del programma si può riconoscere la progressione dell’asciugatura. Estrarre oppure aggiungere della biancheria Il procedimento di asciugatura può essere interrotto in qualsiasi istante per estrarre oppure aggiungere della biancheria.
Vuotare il contenitore della condensa Cautela! La condensa non è adatta da bere oppure per l’impiego con prodotti alimentari. È consigliabile prendere la buona abitudine di vuotare il contenitore della condensa dopo ogni procedimento di asciugatura. In tal modo si evita l’interruzione automatica del procedimento di asciugatura a causa del contenitore della condensa pieno. 1 1. Afferrare nella botola di appiglio del contenitore della condensa ed estrarlo completamente. 2.
Pulire la rete della peluria Allo scopo di poter garantire una circolazione dell’aria senza ostacolazioni durante il procedimento di asciugatura, sarebbe necessario effettuare una pulizia della rete della peluria dopo ogni procedimento di asciugatura. Controllare anche se nel tamburo si trovano pezzi di biancheria strofinata o residui e all’occorrenza eliminarli immediatamente. 1. Premere verso il basso il tasto di sbloccaggio del coperchio della rete. Il coperchio della rete scatta in apertura. 2.
Pulire lo scambiatore di calore Attenzione! Nel caso sia illuminata l’indicazione SCAMBIATORE DI CALORE (WÄRMETAUSCHER), sarebbe assolutamente necessario effettuare una pulizia del filtro della peluria. Altrimenti potrebbero essere causati dei danni al Vostro asciugabiancheria. Inoltre l’apparecchio consuma molta energia in più con il filtro della peluria sporcato e logorato. 1. Aprire il portello di immissione. 1 2. Sbloccare e rimuovere il pannello dello zoccolo premendo entrambe le linguette. 3.
Tabelle dei programmi Gruppo dei programmi COTONE (BAUMWOLLE), simboli di cura R, Q; quantità di riempimento fino a 5kg Programma Tipo di biancheria Esempi per biancheria/tessili ASCIUGATURA EXTRA (EXTRA TROCKEN) Tessili spessi oppure a più stratificaBiancheria spugnosa, accappatoi zioni da dover asciugare ASCIUGATURA FORTE (STARKTROCKEN) tessuti spessi da asciugare compleBiancheria e asciugamani in spugna tamente.
Programma LANA (WOLLPFLEGE) Portate fino a 1kg I tessili di lana devono essere sottoposti ad un breve ritrattamento con aria calda dopo l'asciugatura ad aria, dopo averli indossati o dopo averli lasciati a lungo nell'armadio, per rinfrescare cosí le fibre di lana. La lana diventa morbidissima. Raccomandazione: Estrarre i tessili subito dopo l'asciugatura.
Pulizia e manutenzione Pulire lo scambiatore di calore 1 Attenzione! Nel caso sia illuminata l’indicazione SCAMBIATORE DI CALORE (WÄRMETAUSCHER), sarebbe assolutamente necessario effettuare una pulizia del filtro della peluria. Altrimenti potrebbero essere causati dei danni al Vostro asciugabian- cheria. Inoltre l’apparecchio consuma molta energia in più con il filtro della peluria sporcato e logorato.
Che cosa fare, se ...? Nel caso di un eventuale disturbo, cercare di trovare un rimedio del problema per opera propria, servendosi delle avvertenze qui riportate.
Problema Possibile causa Rimedio Il comando di selezione del programma si trova in posizione L’illuminazione del tamburo non fun- SPENTO (AUS) ziona Ruotare il comando di selezione del programma in posizione ILLUMINAZIONE (BELEUCHTUNG) oppure regolare un programma di asciugatura Sostituire la lampadina (vedi capoverso successivo) Lampadina difettosa L’indicazione del grado di asciugatura cambia ad intermittenza.
Cambio del fermo del portello Nel caso il fermo del portello non dovesse corrispondere alle circostanze locali, è possibile effettuare il cambio dello stesso. 1 Per effettuare il cambio del fermo del portello, procedere nel modo seguente: Avvertimento! Prima di effettuare il cambio del fermo del portello estrarre la spina di rete; nel collegamento fisso: svitare il fusibile risp. disinserirlo. ACB F E H D J JGG F E ACB 1. Svitare le viti A dal pannello anteriore dell’apparecchio. 2.
Possibilità di programmazione Grazie al comando elettronico del Vostro asciugabiancheria avete la possibilità di adeguare in modo Scopo continuato alcune funzioni dell’asciugabiancheria alle Vostre esigenze. Esecuzione Nel caso nel comando di selezione del programma sia stato regolato un programma di asciugatura ed il tasto AVVIO/PAUSA (START/PAUSE) sia premuto: "Protezione della biancheria": - Mantenere premuto il tasto DELICATO (SCHON) per cinque secondi.
Dati tecnici Altezzaxlarghezzaxprofondità 85x60x60cm Profondità a portello aperto 117cm Regolabilità in altezza 1,0/–0,4cm Peso a vuoto ca. 46kg Quantità di riempimento (dipendente dal programma) max. 5kg (le differenze delle indicazioni sui pesi di riempimento in alcuni paesi sono condizionate da diversi metodi di misurazione) Consumo energetico in conformità IEC 1121 s.e.
Gruppi di costruzione per la colonna di lavaggio ed asciugatura Con questi gruppi di costruzione è possibile combinare il Vostro asciugabiancheria con ogni lavatrice LAVAMAT in una colonna di lavaggio ed asciugatura. Gli apparecchi in tal modo sono sovrapposti l’uno sull’altro, la lavatrice in basso e l’asciugabiancheria sopra. Service Nel capitolo “Che cosa fare, se …” vi sono riportati alcuni disturbi che possono essere rimediati per opera propria.
Servicestellen Points de Service 6032 Emmen Buholzstrasse 1 1028 Préverenges Le Trési 6 9000 St.