User Manual
Table Of Contents
- OBSAH
- 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
- 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- 3. OPIS VÝROBKU
- 4. OVLÁDACÍ PANEL
- 5. VÝBER PROGRAMU
- 6. ZÁKLADNÉ NASTAVENIA
- 7. PRED PRVÝM POUŽITÍM
- 8. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
- 8.1 Používanie umývacieho prostriedku
- 8.2 Výber a spustenie programu pomocou výberového pásika MY TIME
- 8.3 Zvolenie a spustenie programu Predopláchnutie
- 8.4 Zapnutie ExtraPower
- 8.5 Spustenie programu AUTO Sense
- 8.6 Posunutie spustenia programu
- 8.7 Zrušenie posunutia štartu počas odpočítavania
- 8.8 Zrušenie spusteného programu
- 8.9 Otvorenie dvierok spusteného spotrebiča
- 8.10 Funkcia Auto Off
- 8.11 Koniec programu
- 9. TIPY A RADY
- 10. STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE
- 11. RIEŠENIE PROBLÉMOV
- 12. TECHNICKÉ ÚDAJE
- CONTENIDO
- 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- 4. PANEL DE CONTROL
- 5. SELECCIÓN DE PROGRAMAS
- 6. AJUSTES BÁSICOS
- 7. ANTES DEL PRIMER USO
- 8. USO DIARIO
- 8.1 Uso del detergente
- 8.2 Selección de un programa usando la barra de selección MY TIME
- 8.3 Cómo seleccionar e iniciar el programa Preaclarado
- 8.4 Cómo activar ExtraPower
- 8.5 Cómo iniciar el programa AUTO Sense
- 8.6 Cómo retrasar el inicio de un programa
- 8.7 Cancelación del inicio diferido mientras está en curso la cuenta atrás
- 8.8 Cómo cancelar un programa en marcha
- 8.9 Apertura de la puerta mientras está funcionando el aparato
- 8.10 La función Auto Off
- 8.11 Fin del programa
- 9. CONSEJOS
- 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 12. INFORMACIÓN TÉCNICA
El número de parpadeos indica el
valor del ajuste actual (p. ej. 5
parpadeos + pausa + 5
parpadeos... = nivel 5).
2. Pulse OK para introducir el ajuste.
• El indicador correspondiente al
ajuste está encendido.
• Los otros indicadores están
apagados.
• La luz correspondiente a
muestra el ajuste actual.
3. Pulse Anterior o Siguiente para
cambiar el valor.
4. Pulse OK para confirmar el ajuste.
• El nuevo ajuste se guarda.
• El aparato vuelve a la selección
de ajuste.
5. Mantenga pulsados simultáneamente
y durante al menos 3
segundos para salir del modo.
El aparato vuelve a la selección de
programa.
Los ajustes guardados son válidos hasta
que los vuelva a cambiar.
6.2 Descalcificador de agua
El descalcificador elimina minerales del
suministro de agua que podrían afectar
negativamente al resultado de lavado y
al funcionamiento del aparato.
Cuanto mayor sea el contenido de
dichos minerales, más dura será el agua.
La dureza del agua se mide en escalas
equivalentes.
El descalcificador de agua debe
ajustarse en función de la dureza del
agua de su zona. La empresa local de
suministro de agua puede informarle de
la dureza del agua de su zona. Ajuste el
nivel adecuado del descalcificador para
asegurar buenos resultados de lavado.
Dureza del agua
Grados alema‐
nes (°dH)
Grados fran‐
ceses (°fH)
mmol/l Grados
Clarke
Nivel del descal‐
cificador de agua
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Ajustes de fábrica.
2)
No utilice sal en este nivel.
Independientemente del tipo de
detergente que utilice, ajuste el nivel
de dureza de agua adecuado para
mantener activo el indicador de
rellenado de sal.
Las tabletas múltiples que
contienen sal no son
suficientemente efectivas
para ablandar el agua dura.
www.electrolux.com38