User Manual
Table Of Contents
- SPIS TREŚCI
- 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- 3. OPIS PRODUKTU
- 4. PANEL STEROWANIA
- 5. WYBÓR PROGRAMU
- 6. USTAWIENIA PODSTAWOWE
- 7. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
- 8. CODZIENNA EKSPLOATACJA
- 8.1 Korzystanie z detergentu
- 8.2 Wybór i uruchamianie programu przy użyciu paska wyboru MY TIME
- 8.3 Wybór i uruchamianie programu Płukanie wstępne
- 8.4 Włączanie opcji EXTRAS
- 8.5 Uruchamianie programu AUTO Sense
- 8.6 Opóźnienie rozpoczęcia programu
- 8.7 Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia programu w trakcie odliczania
- 8.8 Anulowanie trwającego programu
- 8.9 Otwieranie drzwi w trakcie pracy urządzenia
- 8.10 Funkcja Auto Off
- 8.11 Zakończenie programu
- 9. WSKAZÓWKI I PORADY
- 10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
- 11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
- 12. DANE TECHNICZNE
- KAZALO
- 1. VARNOSTNE INFORMACIJE
- 2. VARNOSTNA NAVODILA
- 3. OPIS IZDELKA
- 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA
- 5. IZBIRA PROGRAMA
- 6. NASTAVITVE
- 7. PRED PRVO UPORABO
- 8. VSAKODNEVNA UPORABA
- 8.1 Uporaba detergenta
- 8.2 Izbira in zagon programa z izbirno vrstico MY TIME
- 8.3 Izbira in zagon programa Predhodno izpiranje
- 8.4 Vklop funkcije EXTRAS
- 8.5 Vklop programa AUTO Sense
- 8.6 Zamik vklopa programa
- 8.7 Preklic zamika vklopa med odštevanjem
- 8.8 Preklic delujočega programa
- 8.9 Odpiranje vrat med delovanjem naprave
- 8.10 Funkcija Auto Off
- 8.11 Konec programa
- 9. NAMIGI IN NASVETI
- 10. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
- 11. ODPRAVLJANJE NAPAK
- 12. TEHNIČNI PODATKI
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
• Usunąć wszystkie elementy
opakowania.
• Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
• Ze względów bezpieczeństwa nie
należy uruchamiać urządzenia przed
zainstalowaniem go w zabudowie.
• Należy postępować zgodnie z
instrukcją instalacji dołączoną do
urządzenia.
• Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Należy zawsze
stosować rękawice ochronne i mieć
na stopach pełne obuwie.
• Nie instalować ani nie używać
urządzenia w miejscach, w których
panuje temperatura poniżej 0°C.
• Zainstalować urządzenie w
odpowiednim i bezpiecznym miejscu,
które spełnia wymagania instalacyjne.
2.2 Podłączenie elektryczne
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem
elektrycznym.
• Ostrzeżenie: urządzenie jest
przeznaczone do instalacji/
podłączenia do złącza uziemiającego
w budynku.
• Upewnić się, że parametry na
tabliczce znamionowej odpowiadają
parametrom znamionowym źródła
zasilania.
• Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda
elektrycznego z uziemieniem.
• Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
• Należy zwrócić uwagę, aby nie
uszkodzić wtyczki ani przewodu
zasilającego. Wymiany przewodu
zasilającego można dokonać
wyłącznie w naszym autoryzowanym
centrum serwisowym.
• Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po
zakończeniu instalacji. Należy zadbać
o to, aby po zakończeniu instalacji
urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
• Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę
sieciową.
• Urządzenie wyposażono we wtyczkę
zasilającą z bezpiecznikiem 13 A.
Jeśli konieczna jest wymiana
bezpiecznika we wtyczce zasilającej,
należy użyć bezpiecznika 13 A ASTA
(BS 1362) (dotyczy tylko Wielkiej
Brytanii i Irlandii).
2.3 Podłączenie do sieci
wodociągowej
• Uważać, aby nie uszkodzić węży
wodnych.
• Przed podłączeniem urządzenia do
nowej instalacji wodociągowej lub
instalacji, z której nie korzystano
przez dłuższy czas lub która była
naprawiana lub do której podłączono
nowe urządzenia (liczniki wody itp.),
należy umożliwić wypływ wody, aż
będzie ona czysta.
• Podczas pierwszego użycia
urządzenia i bezpośrednio po nim
należy upewnić się, że nie ma
widocznych wycieków wody.
• Wąż dopływowy wyposażono w zawór
bezpieczeństwa i ścianki z
wewnętrznym przewodem
zasilającym.
POLSKI 5