User Manual
Table Of Contents
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
- 4. BANDEAU DE COMMANDE
- 5. SÉLECTION DES PROGRAMMES
- 6. RÉGLAGES DE BASE
- 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- 8. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 8.1 Utilisation du produit de lavage
- 8.2 Comment sélectionner et démarrer un programme en utilisant la barre de sélection MY TIME.
- 8.3 Comment sélectionner et lancer le programme Pré-rinçage
- 8.4 Comment activer l'option EXTRAS
- 8.5 Comment lancer le programme AUTO Sense
- 8.6 Comment différer le départ d’un programme
- 8.7 Comment annuler le départ différé au cours du décompte
- 8.8 Pour annuler un programme en cours
- 8.9 Ouverture de la porte pendant le fonctionnement de l’appareil
- 8.10 Fonction Auto Off
- 8.11 Fin du programme
- 9. CONSEILS
- 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 11. DÉPANNAGE
- 12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- CONTENIDO
- 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- 4. PANEL DE CONTROL
- 5. SELECCIÓN DE PROGRAMAS
- 6. AJUSTES BÁSICOS
- 7. ANTES DEL PRIMER USO
- 8. USO DIARIO
- 8.1 Uso del detergente
- 8.2 Selección de un programa usando la barra de selección MY TIME
- 8.3 Cómo seleccionar e iniciar el programa Preaclarado
- 8.4 Cómo activar EXTRAS
- 8.5 Cómo iniciar el programa AUTO Sense
- 8.6 Cómo retardar el inicio de un programa
- 8.7 Cancelación del inicio diferido mientras está en curso la cuenta atrás
- 8.8 Cómo cancelar un programa en marcha
- 8.9 Apertura de la puerta mientras el aparato está funcionando
- 8.10 La función Auto Off
- 8.11 Fin del programa
- 9. CONSEJOS
- 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 12. INFORMACIÓN TÉCNICA
2.2 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
• El aparato debe conectarse a tierra.
• Asegúrese de que los parámetros de
la placa de características son
compatibles con los valores eléctricos
del suministro eléctrico.
• Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
• No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
• Asegúrese de no provocar daños en
el enchufe ni en el cable de red. Si es
necesario cambiar el cable de
alimentación del aparato, debe
hacerlo el centro de servicio técnico
autorizado.
• Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese
de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez finalizada
la instalación.
• No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
• Este aparato se suministra con un
enchufe de 13 A. Si fuera necesario
cambiar el fusible del enchufe, use
exclusivamente un fusible ASTA (BS
1362) de 13 A (solo para RU e
Irlanda).
2.3 Conexión de agua
• No provoque daños en los tubos de
agua.
• Antes de conectar a nuevas tuberías
o tuberías que no se hayan usado
durante mucho tiempo, o donde se
hayan realizado trabajos o se hayan
conectado dispositivos nuevos
(contadores de agua, por ejemplo),
deje correr el agua hasta que esté
limpia.
• Asegúrese de que no haya fugas de
agua visibles durante y después del
primer uso del aparato.
• La manguera de entrada de agua
tiene una válvula de seguridad y un
revestimiento con un cable interno de
conexión a la red.
ADVERTENCIA!
Voltaje peligroso.
• Si la manguera de entrada de agua
está dañada, cierre la llave de agua y
quite inmediatamente el enchufe de la
toma de corriente. Póngase en
contacto con el centro servicio técnico
autorizado para cambiar la manguera
de entrada de agua.
2.4 Uso
• No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima
del aparato.
• Los detergentes para lavavajillas son
peligrosos. Siga las instrucciones de
seguridad del envase del detergente.
• No beba agua ni juegue con el agua
del aparato.
• No retire la vajilla del aparato hasta
que finalice el programa. Puede
quedar algo de detergente en los
platos.
• No guarde los artículos ni ejerza
presión sobre la puerta abierta del
aparato.
• El aparato puede liberar vapor
caliente si abre la puerta mientras
está en marcha un programa.
2.5 Luces interiores
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones.
• En cuanto a la(s) bombilla(s) de este
producto y las de repuesto vendidas
por separado: Estas bombillas están
destinadas a soportar condiciones
físicas extremas en los aparatos
domésticos, como la temperatura, la
www.electrolux.com36