User Manual
Table Of Contents
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
- 4. BANDEAU DE COMMANDE
- 5. SÉLECTION DES PROGRAMMES
- 6. RÉGLAGES DE BASE
- 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- 8. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 8.1 Utilisation du produit de lavage
- 8.2 Comment sélectionner et démarrer un programme en utilisant la barre de sélection MY TIME.
- 8.3 Comment sélectionner et lancer le programme Pré-rinçage
- 8.4 Comment activer l'option EXTRAS
- 8.5 Comment lancer le programme AUTO Sense
- 8.6 Comment différer le départ d’un programme
- 8.7 Comment annuler le départ différé au cours du décompte
- 8.8 Pour annuler un programme en cours
- 8.9 Ouverture de la porte pendant le fonctionnement de l’appareil
- 8.10 Fonction Auto Off
- 8.11 Fin du programme
- 9. CONSEILS
- 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 11. DÉPANNAGE
- 12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- CONTENIDO
- 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- 4. PANEL DE CONTROL
- 5. SELECCIÓN DE PROGRAMAS
- 6. AJUSTES BÁSICOS
- 7. ANTES DEL PRIMER USO
- 8. USO DIARIO
- 8.1 Uso del detergente
- 8.2 Selección de un programa usando la barra de selección MY TIME
- 8.3 Cómo seleccionar e iniciar el programa Preaclarado
- 8.4 Cómo activar EXTRAS
- 8.5 Cómo iniciar el programa AUTO Sense
- 8.6 Cómo retardar el inicio de un programa
- 8.7 Cancelación del inicio diferido mientras está en curso la cuenta atrás
- 8.8 Cómo cancelar un programa en marcha
- 8.9 Apertura de la puerta mientras el aparato está funcionando
- 8.10 La función Auto Off
- 8.11 Fin del programa
- 9. CONSEJOS
- 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 12. INFORMACIÓN TÉCNICA
C. Botón Siguiente
Utilice Anterior y Siguiente para
cambiar entre los ajustes básicos y para
modificar su valor.
Utilice Ok para introducir el ajuste
seleccionado y confirmar el cambio de
valor.
Cómo acceder al modo de
ajuste
Puede entrar en el modo de ajuste antes
de iniciar un programa. No puede entrar
en el modo de ajuste mientras se realiza
un programa.
Para acceder al modo de ajuste, pulse y
mantenga pulsado
y unos
3 segundos.
Las luces correspondientes a Anterior,
Ok y Siguiente están encendidas.
Cómo cambiar un ajuste
Asegúrese de que el aparato se
encuentra en modo de ajuste.
1. Utilice Anterior o Siguiente para
seleccionar la barra del ECOMETER
dedicada al ajuste deseado.
• La barra del ECOMETER
dedicada al ajuste elegido
parpadea.
• La pantalla muestra el valor del
ajuste actual.
2. Pulse Ok para introducir el ajuste.
• La barra del ECOMETER
dedicada al ajuste elegido está
encendida. Las otras barras están
apagadas.
• El valor de ajuste actual
parpadea.
3. Pulse Anterior o Siguiente para
cambiar el valor.
4. Pulse Ok para confirmar el ajuste.
• El nuevo ajuste se guarda.
• El aparato vuelve a la lista de
ajustes básica.
5. Mantenga pulsados simultáneamente
y durante al menos 3
segundos para salir del modo.
El aparato vuelve a la selección de
programa.
Los ajustes guardados son válidos hasta
que los vuelva a cambiar.
6.2 Descalcificador de agua
El descalcificador elimina minerales del
suministro de agua que podrían afectar
negativamente al resultado de lavado y
al funcionamiento del aparato.
Cuanto mayor sea el contenido de
dichos minerales, más dura será el agua.
La dureza del agua se mide en escalas
equivalentes.
El descalcificador de agua debe
ajustarse en función de la dureza que
presente el agua de su zona. La
empresa local de suministro de agua
puede indicarle el grado de dureza de la
misma. Es muy importante ajustar el
nivel de descalcificador para obtener un
buen resultado de lavado.
Dureza agua
Grados alema‐
nes (°dH)
Grados fran‐
ceses (°fH)
mmol/l Grados
Clarke
Nivel del descal‐
cificador del agua
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
www.electrolux.com44