User Manual
Table Of Contents
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
- 4. BANDEAU DE COMMANDE
- 5. SÉLECTION DES PROGRAMMES
- 6. RÉGLAGES DE BASE
- 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- 8. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 8.1 Utilisation du produit de lavage
- 8.2 Comment sélectionner et démarrer un programme en utilisant la barre de sélection MY TIME.
- 8.3 Comment sélectionner et lancer le programme Pré-rinçage
- 8.4 Comment activer l'option EXTRAS
- 8.5 Comment lancer le programme AUTO Sense
- 8.6 Comment différer le départ d’un programme
- 8.7 Comment annuler le départ différé au cours du décompte
- 8.8 Pour annuler un programme en cours
- 8.9 Ouverture de la porte pendant le fonctionnement de l’appareil
- 8.10 Fonction Auto Off
- 8.11 Fin du programme
- 9. CONSEILS
- 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 11. DÉPANNAGE
- 12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- CONTENIDO
- 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- 4. PANEL DE CONTROL
- 5. SELECCIÓN DE PROGRAMAS
- 6. AJUSTES BÁSICOS
- 7. ANTES DEL PRIMER USO
- 8. USO DIARIO
- 8.1 Uso del detergente
- 8.2 Selección de un programa usando la barra de selección MY TIME
- 8.3 Cómo seleccionar e iniciar el programa Preaclarado
- 8.4 Cómo activar EXTRAS
- 8.5 Cómo iniciar el programa AUTO Sense
- 8.6 Cómo retardar el inicio de un programa
- 8.7 Cancelación del inicio diferido mientras está en curso la cuenta atrás
- 8.8 Cómo cancelar un programa en marcha
- 8.9 Apertura de la puerta mientras el aparato está funcionando
- 8.10 La función Auto Off
- 8.11 Fin del programa
- 9. CONSEJOS
- 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 12. INFORMACIÓN TÉCNICA
Problema y código de
alarma
Posible causa y solución
Sonidos de traqueteo o
golpeteo dentro del apara‐
to.
• La vajilla no está colocada correctamente en los ces‐
tos. Consulte el folleto sobre carga del cesto.
• Asegúrese de que los brazos aspersores pueden ro‐
tar libremente.
El aparato dispara el dis‐
yuntor.
• El amperaje no es suficiente para el suministro si‐
multáneo de todos los aparatos. Compruebe el am‐
peraje de la toma y la capacidad del medidor o apa‐
gue uno de los aparatos.
• Fallo eléctrico interno del aparato. Póngase en con‐
tacto con el Servicio técnico oficial.
Una vez comprobado el aparato, apague
y encienda el aparato. Si el problema se
vuelve a producir, póngase en contacto
con el Servicio técnico oficial.
Para los códigos de alarma no descritos
en la tabla, póngase en contacto con el
Servicio técnico oficial.
ADVERTENCIA!
No recomendamos usar el
aparato hasta que el
problema se haya
solucionado por completo.
Desenchufe el aparato y no
lo vuelva a conectar hasta
que esté seguro de que
funciona correctamente.
11.1 El código del número de
producto (PNC)
Si se pone en contacto con un centro de
servicio autorizado, debe proporcionar el
código del número de producto de su
aparato.
El PNC está en la placa de
características, en la puerta del aparato.
También puede consultar el PNC en el
panel de mandos.
Antes de consultar el PNC, asegúrese
de que el aparato está en modo de
selección de programa.
1. Mantenga pulsados simultáneamente
y durante unos 3 segundos.
La pantalla muestra el PNC de su
aparato.
2. Para salir de la presentación del
PNC, mantenga pulsados
simultáneamente
y unos 3
segundos.
El aparato vuelve a la selección de
programa.
11.2 Los resultados de lavado y secado no son satisfactorios
Problema Posible causa y solución
Mal resultado de lavado. • Consulte la sección “Uso diario”, “Consejos” y el
folleto de carga del cesto.
• Utilice un programa de lavado más intenso.
• Active ExtraPower opción para mejorar el resultado
de lavado del programa seleccionado.
• Limpie las boquillas del brazo aspersor y el filtro.
Consulte la sección “Cuidado y limpieza”.
ESPAÑOL 59