Instruction Manual
Table Of Contents
- SATURS
- 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
- 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- 3. PRODUKTA APRAKSTS
- 4. VADĪBAS PANELIS
- 5. PROGRAMMU IZVĒLE
- 6. PAMATA IESTATĪJUMI
- 7. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
- 8. IERĪCES IZMANTOŠANA IKDIENĀ
- 8.1 Mazgāšanas līdzekļa izmantošana
- 8.2 Programmas izvēle un aktivizēšana, izmantojot MY TIME izvēles joslu
- 8.3 Iepriekšēja skalošana programmas izvēle un aktivizēšana
- 8.4 EXTRAS ieslēgšana
- 8.5 Kā palaist AUTO Sense programmu
- 8.6 Kā atlikt programmas startu
- 8.7 Kā atcelt atlikto startu laika atskaites laikā
- 8.8 Aktivizētas mazgāšanas programmas atcelšana
- 8.9 Durvju atvēršana, kad ierīce darbojas
- 8.10 Funkcija Auto Off
- 8.11 Programmas beigas
- 9. PADOMI UN IETEIKUMI
- 10. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
- 11. PROBLĒMRISINĀŠANA
- 12. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
- TURINYS
- 1. SAUGOS INFORMACIJA
- 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
- 3. GAMINIO APRAŠAS
- 4. VALDYMO SKYDELIS
- 5. PROGRAMOS PASIRINKIMAS
- 6. BAZINĖS NUOSTATOS
- 7. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄKART
- 8. KASDIENIS NAUDOJIMAS
- 8.1 Ploviklio naudojimas
- 8.2 Kaip pasirinkti ir paleisti programą, naudojant MY TIME pasirinkimo juostą
- 8.3 Kaip pasirinkti ir paleisti programą Išankstinis skalavimas
- 8.4 Kaip aktyvinti EXTRAS
- 8.5 Kaip paleisti programą AUTO Sense
- 8.6 Kaip atidėti programos paleidimą
- 8.7 Kaip atšaukti atidėtą paleidimą veikiant atgalinei laiko atskaitai
- 8.8 Kaip atšaukti veikiančią programą
- 8.9 Durelių atidarymas veikiant prietaisui
- 8.10 Funkcija Auto Off
- 8.11 Programos pabaiga
- 9. PATARIMAI
- 10. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
- 11. TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA
- 12. TECHNINĖ INFORMACIJA
centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip
gali kilti pavojus.
• Įdėkite stalo įrankius į stalo įrankių krepšelį taip, kad
aštrūs galai būtų nukreipti žemyn, arba sudėkite juos į
stalo įrankių stalčių horizontalioje padėtyje taip, kad
aštrūs galai būtų nukreipti žemyn.
• Nepalikite prietaiso su atidarytomis durelėmis be
priežiūros, kad netyčia ant jo neužliptumėte.
• Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus, išjunkite
prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš lizdo.
• Nevalykite prietaiso aukštu slėgiu vandens purkštuvais
ir (arba) garais.
• Jeigu prietaiso pagrinde yra vėdinimo angos, jos
negali būti uždengtis, pavyzdžiui, kilimu.
• Prietaisą prie vandentiekio sistemos prijunkite
naudodami pateiktus naujus žarnų komplektus. Senų
žarnų komplektų pakartotinai naudoti negalima.
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
2.1 Įrengimas
ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik
kvalifikuotas asmuo.
• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
• Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto
prietaiso.
• Saugumo sumetimais nenaudokite
prietaiso, prieš įrengdami jį balduose.
• Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis
įrengimo instrukcijomis.
• Visada būkite atsargūs, kai perkeliate
prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada
mūvėkite apsaugines pirštines ir
avėkite uždarą avalynę.
• Neįrenkite ir nenaudokite prietaiso
ten, kur temperatūra būna žemesnė
nei 0 °C.
• Įrenkite prietaisą saugioje ir tinkamoje
vietoje, atitinkančioje įrengimo
reikalavimus.
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your 60 cm
Dishwasher Sliding Hinge
2.2 Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS!
Gaisro ir elektros smūgio
pavojus.
• Prietaisą privaloma įžeminti.
• Įsitikinkite, kad parametrai techninių
duomenų plokštelėje atitinka
maitinimo tinklo elektros vardinius
duomenis.
• Visada naudokite tinkamai įrengtą
įžemintą saugųjį elektros lizdą.
• Nenaudokite daugiakanalių adapterių
ir ilginamųjų laidų.
• Būkite atsargūs, kad
nesugadintumėte elektros kištuko ir
maitinimo laido. Jei reikėtų pakeisti
maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų
įgaliotasis techninės priežiūros
centras.
www.electrolux.com30