User manual

1. Avant toute opération de
nettoyage, débranchez toujours
l'appareil. Passez un chion humide
à l’extérieur de la bouilloire. Rincez de
temps en temps la bouilloire à l’eau
claire.
Attention! Ne plongez jamais
la bouilloire, le socle et le cordon
d’alimentation dans de leau ou
tout autre liquide.
3. Pour obtenir des performances
optimales, il est recommandé de
détartrer la bouilloire tous les trois
mois. Remplissez la bouilloire d'eau
et de détartrant en respectant les
consignes d'utilisation du produit
détartrant. Ne laissez pas bouillir
la solution, car la mousse formée
pourrait déborder. Puis, rincez
soigneusement l'intérieur de la
bouilloire à l'eau claire.
2. Pour nettoyer le ltre, saisissez-le
pour le sortir. Rincez-le sous un jet
d’eau claire, puis insérez-le à nouveau
dans la bouilloire en vous assurant
qu’il est bien en place. Nettoyage
de la surface extérieure inox:
vous pouvez utiliser un produit de
nettoyage spécial acier inoxydable.
1. Tisztítás előtt mindig áramtalanítsa
a készüléket, kihúzva a
csatlakozódugóját a fali aljzatból.
A vízforraló külsejét nedves kendővel

vízforralót tiszta vízzel.
Figyelem! Soha ne merítse
vízbe vagy egyéb folyadékba alá a
burkolatot, dugót és tápkábelt.
3. A legjobb teljesítmény érdekében
javasoljuk, hogy a vízszűrőt
háromhavonta vízkőtelenítse. 
fel a kannát vízzel és vízkőoldószerrel
a vízkőoldószer termékleírásának
megfelelően. Ne forralja fel az oldatot,
mert a keletkező hab kifolyhat a
készülékből. Ezután tiszta vízzel

2. A hálós szűrőt tisztításhoz fogja
meg és emelje ki a készülékből.
Öblítse át tiszta folyó víz alatt, majd
tegye vissza a vízforralóba a megfelelő
helyzetben.
A talp tisztítása – a talp acél
felülete rozsdamentes acélhoz való
tisztítószerrel tisztítható.
Nettoyage et entretien /
1. Scollegare sempre l'apparecchio
prima procedere alla pulizia. Passare
l’esterno della caraa con un panno
umido. Di tanto in tanto, sciacquare la
caraa con acqua pulita.
Attenzione: non immergere
mai il corpo motore, la spina o il
lo dell’alimentazione in acqua o
in nessun altro liquido.
3. Per ottenere risultati migliori,
consigliamo di rimuovere il calcare
ogni tre mesi. Riempire il bollitore
di acqua e decalcicante nella
quantità indicata nelle istruzioni del
prodotto. Non portare la soluzione a
ebollizione perché potrebbe formarsi
della schiuma e il liquido potrebbe
traboccare. 
il bollitore in acqua corrente.
2. Per pulire il ltro a maglia,
aerrarlo ed estrarlo sollevandolo.
Risciacquarlo sotto acqua corrente
pulita e reinserirlo nella caraa nella
direzione corretta.
Pulizia della piastra base – per

possibile utilizzare un prodotto per la
pulizia dell’acciaio inossidabile.
Pulizia e manutenzione Tisztítás és ápolás /
1. Uvijek iskopčajte uređaj iz
napajanja prije čišćenja. Kuhalo
izvana obrišite vlažnom krpom.
Povremeno isperite kuhalo čistom
vodom.
Upozorenje! Ne uranjajte
kućište, priključak i žicu u vodu ili
drugu tekućinu.
3. Za najbolje radne karakteristike
preporučuje se svaka tri mjeseca
ukloniti kamenac. Napunite grijač
vodom i sredstvom za uklanjanje
kamenca sukladno uputama za
proizvod. Otopinu nemojte grijati
jer bi se mogla zapjeniti. Nakon toga
temeljito isperite grijač za vodu
čistom vodom.
2. Za čišćenje mrežastog ltra
uhvatite ltar i podignite ga
van. Isperite ga čistom, tekućom
vodom i umetnite natrag u kuhalo u
ispravnom smjeru.
Čišćenje podloge – sredstvo za

upotrebljavati za čišćenje metalne
podloge.

BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
pL
pT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
35