User manual Manual de instrucciones Manual de instruções EFC 60244-90244
electrolux Welcome to the world of Electr olux Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable. You find some examples on the cover in this manual. Please take a few minutes to study this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine.
electr olux contents electrolux Contents GB Safety warnings ................................ 5 Description of the Appliance ............. 7 Control Panel ................................... 8 Maintenance and Care ..................... 9 Special accessories ........................ 13 Something Not Working ................. 13 Installation ......................................
electrolux safety warnings 5 GB Safety war nings warnings • When used as an extractor unit, the hood must be fitted with a hose having preferably the same diameter as the outlet hole. Should there already be a pipe of diameter 125 mm that ducts to the outside through the walls or roof, it is possible to use the 150/125 mm reduction flange provided. In this case the hood will be slightly noisier. Attention: The hose is not supplied and must be pur chased separately purchased separately..
GB electr olux safety warnings electrolux LEAST ONCE A MONTH, it is in any event necessary to proceed in accordance with the maintenance instructions provided in this manual).. • Failure to follow the instructions as concerns hood and filter cleaning will lead to the risk of fires. • Do not use or leave the hood without the lamp correctly mounted because of the possible risk of electric shocks.
electrolux description of the appliance 7 Description of the Appliance GB • The cooker hood is designed to extract unpleasant odours fr om the from kitchen, it will not extract steam. • The hood is supplied as an extractor unit and can also be used in recirculation mode by fitting a charcoal filter. Ø 150 mm Extraction mode • In this mode fumes are extracted to the outside via a hose connected to the coupling ring ring.
electr olux control panel electrolux Contr ol Panel Control GB • Best results are obtained by using a low speed for normal conditions and a high speed when odours are more concentrated. Turn the hood on a few minutes before you start cooking. The hood should be left on after cooking for about 15 minutes or until all the odours have disappeared. • The control switches are located on the unit’s front panel: a a. b. c. d.
electrolux maintenance and care 9 Maintenance and Car e Care GB • Befor e performing any maintenance operation, isolate the hood fr om the Before from electrical supply by switching of emoving the connector offf at the connector and rremoving fuse. Or if the appliance has been connected thr ough a plug and socket, then the through plug must be rremoved emoved fr om the socket.
GB electr olux maintenance and care electrolux Char coal filter Charcoal • The charcoal filter should only be used if you want to use the hood in recirculation mode. • To do this you will need an original charcoal filter (available from your local Service Force Centre). eplacing the char coal filter • Cleaning/r Cleaning/replacing charcoal g g j Unlike other charcoal filters, the LONGLIFE charcoal filter can be cleaned and reactivated.
electrolux maintenance and care 11 War ning arning GB • Failure to observe the instructions on cleaning the unit and changing the filters will cause a fire hazard. You are therefore strongly recommended to follow these instructions. • The manufacturer declines all responsibility for any damage to the motor or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations.
electr olux maintenance and care electrolux Cleaning the hood GB • Clean the outside of the hood using a damp cloth and a solution of water and mild washing up liquid. • Never use corrosive, abrasive or flammable cleaning products or products containing bleach. • Never insert pointed objects in the motor’s protective grid. • Only ever clean the switch panel and filter grill using a damp cloth and mild washing up liquid.
electrolux special accessories 13 Special accessories GB Char coal filter Type 20 Charcoal Something Not Working If your appliance fails to work properly please carry out the following checks. Symptom Solution The cooker hood will not start... Check that: The hood is connected to the electricity supply. Check that a fan speed has been selected. The cooker hood is not working Check that: The fan speed is set high enough for the task. The grease filters are clean.
electr olux installation electrolux Installation GB Technical Details EFC 60244 EFC 90244 Height (Extract. mode): 62,2-115,2 62,2-115,2 Height (Recirc. mode): 69,9-115,2 69,9-115,2 Width: 59,8 89,8 Depth: 45 45 Max. absorb.
electrolux installation 15 Electrical connection GB Safety war nings for the electrician warnings The mains power supply must correspond to the rating indicated on the plate situated inside the hood. If provided with a plug connect the hood to a socket in compliance with current regulations and positioned in an accessible area.
electr olux installation electrolux Befor e beginning installation: Before GB La scatola di connessione elettrica va fissata come da Fig. a,b,c a,b,c. Fig. a Fig. b OK Fig.
electrolux installation 17 Installation GB War ning! Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully arning! complete. • Drawing a line on the wall with a pencil up to the ceiling, corresponding to the centre line, will make the installation operations easier. Fig.1 • Apply the perforation diagram to the wall: the vertical centre line printed on the perforation diagram should correspond to the centre line drawn on the wall.
GB electr olux installation electrolux • Apply flues support bracket to the wall touching the ceiling. Use the flues support bracket as a perforation diagram (the small slot in the support must coincide with the line previously drawn on the wall, if present), and mark two holes with a pencil. Make the holes and insert 2 dowels. • Fix the flues support bracket to the wall with 2 screws. Fig.4 G Ø8 Ø 5x45 Fig.4 • Hang the hood to the two upper screws.
electrolux installation 19 • Connect a tube (tube and bands for fixing not supplied, to be purchased) for discharging the fumes to the connection ring placed over the aspiration motor unit. The other end of the tube should be connected to a device for expelling fumes on the outside of the hood in the aspiration version. Fig.6a-b • If you want to use the filtering version, fix deflector to flues support bracket and connect the other end of the tube to the connection ring placed on deflector. Fig.6c Fig.
E electr olux electrolux Bienvenido al mundo Electr olux Electrolux Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted encontrará algunos ejemplos en la portada de este manual. Por favor, tómese unos minutos para estudiar este manual de modo que pueda aprovecharse de los beneficios de su nueva máquina.
electrolux indice 21 Indice Recomendaciones de seguridad ..... 29 Descripción del aparato ................... 31 Funcionamiento de la campana ....... 32 Mantenimiento y cuidado ................ 38 Accesorios especiales ..................... 43 Instalación ....................................... 44 E En este manual se utiliza los siguientes simbolos : Informaciones importantes que corresponden a la seguridad personal e informaciones para evitar daños al aparato.
electr olux recomendaciones de seguridad electrolux Recomendaciones de seguridad E • En caso de funcionamiento de aspiración, salida libre, el tubo de descarga debe tener el mismo diámetro del anillo de conexión. Si en la pared o en el techo ya existe un tubo de aspiración del aire con un diámetro igual a 125 mm, se puede utilizar el manguito de reducción 150/ 125 mm. El funcionamiento del equipo será un poco más ruidoso. Atención: tubo no suministrado, se puede adquirir separadamente.
electrolux recomendaciones de seguridad MINIMO UNA VEZ AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual) • No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los filtros puede provocar incendios. • No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente montadas, debido a riesgos de cortocircuito. • Se declina todo tipo de responsabilidades, daños o incendios provocados por no leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual.
electr olux descripción del aparato electrolux Descripción del aparato • La campana se entrega en modo extractor, pudiendo utilizarla también en modo de recirculación, instalando para ello un filtro de carbón activado (accesorio especial). • Para esta función, es necesario un filtro de carbón activo original (véase el párrafo «Accesorios especiales»). E Funcionamiento extractor • El aire se extrae al exterior mediante un tubo conectado al anillo de conexión..
electrolux funcionamiento de la campana 25 Funcionamiento de la campana • La campana está dotada de velocidad regulable. Se aconseja activar la campana unos minutos antes de comenzar la cocción y dejarla en marcha hasta 15 minutos después de terminarla para eliminar completamente los olores. • Los interruptores se encuentran en el frontal del aparato. a a. b. c. d. Interruptor luz ON/OFF.
electr olux mantenimiento y cuidado electrolux Mantenimiento y cuidado Antes de rrealizar ealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte ed eléctrica desenchufándola o desconectando el interruptor la campana de la rred general de la vivienda. E Filtr o grasa Filtro • El propósito del filtro antigrasas es la absorción de partículas de grasa que se forman durante la cocción y éste debe utilizarse siempre, sea en modo extractor al exterior o en modo de recirculación interna.
electrolux mantenimiento y cuidado Filtr o de carbón activado Filtro • El filtro de carbón activado solo se utiliza para la función de recirculación. • Instalar siempre un filtro de carbón activado original. (véase el párrafo «Accesorios especiales»). g g o de • Limpieza\sustitución del filtr filtro carbón Al contrario de otros tipos, el filtro de carbón, el filtro al carbón LONGLIFE se puede limpiar y volverlo a poner en la campana.
electr olux mantenimiento y cuidado electrolux Atención E • De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente. • El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendios provocados en el aparato debido a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas.
electrolux mantenimiento y cuidado 29 Limpieza • Atención : antes de limpiar la campana, desconectarla de la alimentación eléctrica. No introducir objetos con punta en la rejilla de protección del motor. • Lavar las partes externas con una solución detergente suave. Evitar el uso de detergentes cáusticos, cepillos y polvos abrasivos. • Limpiar el panel de los interruptores y la rejilla del filtro únicamente con un paño húmedo y detergentes suaves.
electr olux accesorios especiales electrolux Accesorios especiales Filtr o de carbón activado Filtro Type 20 E
electrolux instalación 31 Instalación Características técnicas EFC 60244 EFC 90244 Altura (Func. extractor): 62,2-115,2 62,2-115,2 Altura (Func. de recirc.
electr olux instalación electrolux Conexión eléctrica E Recomendaciones para el electricista La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en la etiqueta colocada en el interno de la campana.Si es suministrada de un enchufe, enchufar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible.
electrolux instalación 33 Antes de comenzar con la instalación: La scatola di connessione elettrica va fissata come da Fig. a,b,c a,b,c. E Fig. a Fig. b OK Fig.
electr olux instalación electrolux Instalación Antes de rrealizar ealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de la rred ed eléctrica. • Con un lápiz, haga una línea sobre la pared, hasta el techo, correspondiente a la línea central, facilitará las operaciones de instalación. Fig.
electrolux instalación • Coloque la abrazadera de soporte chimeneas, en la pared que adhiere en el techo, utilice la abrazadera de soporte chimeneas como esquema de perforación (si presente, la pequeña ranura obtenida sobre el soporte, tiene que coincidir con la línea precedentemente trazada sobre la pared) y trace con el lápiz 2 agujeros, haga los agujeros, introduzca los 2 tacos. • Fije la abrazadera de soporte chimeneas en la pared con 2 tornillos. Fig.4 G 35 Ø8 Ø 5x45 E Fig.
electr olux instalación electrolux • Conecte un tubo (tubo y fajas para la fijación no proveídas, deben ser compradas) para la descarga de humos al anillo de conexión arriba de la unidad motor aspirante. La otra extremidad del tubo tendrá que ser conectada a un dispositivo de expulsión humos, hacia el exterior en caso de uso de la campana en versión aspirante. Fig.
electrolux 37 Bem-vindo ao mundo Electr olux Electrolux Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável. Pode encontrar alguns exemplos na capa deste manual. Tire alguns minutos para estudar este manual para que possa começar a tirar partido dos benefícios do seu novo aparelho.
electr olux índice electrolux Índice ndicações de segurança .................. 53 Informações gerais .......................... 55 Uso do exaustor .............................. 56 Manutenção .................................... 62 Acessórios ...................................... 67 Instalação ........................................
electrolux indicações de segurança 39 Indicações de segurança • O tubo de evacuação do ar deve ter um diâmetro identico aquele do furo de saída. Se já houver um tubo de evacuação do ar com diâmetro de 125 mm encaixado na parede ou no tecto, poderá ser utilizada uma manga de redução de 150/125 mm. Neste caso, o ruído emitido durante o funcionamento será ligeiramente superior. Atenção: O tubo não é fornecido e deve ser adquirido separadamente.
P electr olux indicações de segurança electrolux • A fritura deve ser feita sob controlo de modo a evitar que o óleo superaquecido se incendeie. • No que diz respeito às medidas técnicas e de segurança a serem adoptadas para a descarga dos fumos, ater-se estritamente a quanto previsto pelos regulamentos das autoridades competentes locais.
electrolux informações gerais 41 Informações gerais • O exaustor de aspiração destina-se à evacuação do ar mas, graças ao uso de um filtro de carvão activo (acessório), pode ser utilizado como aparelho para a circulação do ar. • Neste último caso, será preciso utilizar um filtro de carvão activo original (ver “Acessórios”). Sistema de aspiração do ar • O ar é evacuado para o exterior através de uma conduta ligada ao tubo de aspiração.
electr olux uso do exaustor electrolux Uso do exaustor • A coifa é dotada de um motor com velocidade regulável. Aconselha-se ligar a coifa alguns minutos antes de iniciar o cozimento e faze-la funcionar por mais 15 minutos após o fim do cozimento de modo a eliminar com segurança todos os odores. • Os comandos se encontram na parte frontal da coifa. a P a. b. c. d. Interruptor luz ON/OFF.
electrolux manutenção 43 Manutenção • Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desligar o exaustor da rede eléctrica tirando a ficha da tomada ou desligando o interruptor geral da casa. Filtr o metálico antigor dura Filtro antigordura • A finalidade dos filtros metálicos é a de reter as partículas de gordura que se formam durante a cozedura dos alimentos. Os filtros podem ser utilizados quer no modo de funcionamento com evacuação, quer no modo de funcionamento com circulação do ar.
electr olux manutenção electrolux Filtr o de carvão activo Filtro • O filtro de carvão activo é utilizado quando o exaustor funciona na versão com circulação do ar. • Deverão sempre ser utilizados filtros de carvão activo originais (ver “Acessórios”). o de • Limpeza/substituição do filtr filtro carvão activo g g j Diferentemente de outros filtros do mesmo tipo, o filtro de carvão LONG LIFE pode ser limpo e reutilizado.
electrolux manutenção 45 Atenção • O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparelho e para a limpeza ou substituição do filtro pode provocar riscos de incêndio. • O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos danos ao motor ou decorrentes de incêndio, provocados por uma manutenção inadequada ou pelo não cumprimento das indicações de segurança citadas anteriormente.
electr olux manutenção electrolux Limpeza P • Atenção: desligue o exaustor da alimentação eléctrica antes de efectuar as operações de limpeza. Não introduza objectos pontiagudos na grade de protecção do motor. • Limpe as partes exteriores com um detergente delicado. Evite o uso de detergentes corrosivos, escovas ou palhas de aço. • Limpe o painel de comando e a grade do filtro antigordura com um pano levemente embebido num detergente líquido delicado.
electrolux acessórios 47 Acessórios Filtr o de carvão activo Filtro Type 20 P
electr olux instalação electrolux Instalação Dados T écnicos Técnicos EFC 60244 EFC 90244 Altura (aspiração do ar): 62,2-115,2 62,2-115,2 Altura (circulação do ar): 69,9-115,2 69,9-115,2 Largura: 59,8 89,8 Profund.
electrolux instalação 49 Ligação eléctrica Indicações de segurança para o electricista A tensão de rede deve corresponder à tensão indicada na etiqueta das características situada no interior da coifa. Se dotada de ficha, conectar a coifa a uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta em zona acessível.
electr olux instalação electrolux Antes de iniciar com a instalação: A caixa de conexão eléctrica deve ser fixada como indicado na Fig. a,b,c. Fig. a P Fig. b OK Fig.
electrolux instalação 51 Instalação Antes de executar a instalação certificar -se que o apar elho esteja desconectado certificar-se aparelho da rrede ede eléctrica. • Utilizando um lápis, desenhar uma linha na parede até o tecto, correspondente à linha de centro, isto facilitará as operações de instalação. Fig.
electr olux instalação electrolux • Aplicar o elemento de suporte chaminés à parede aderente ao tecto, utilizar o elemento de suporte chaminés como gabarito de furação (se presente, o pequeno rasgo no suporte deve coincidir com a linha anteriormente traçada na parede) e marcar a lápis 2 furos, executar os furos, inserir 2 buchas. • Fixar o elemento de suporte chaminés à parede com 2 parafusos. Fig.4 G Ø8 Ø 5x45 Fig.4 P • Pendurar a coifa aos 2 parafusos superiores.
electrolux instalação 53 • Efectuar a conexão a um tubo (tubo e abraçadeiras para a fixação não fornecidos, a serem adquiridos) para a descarga dos fumos ao anel de conexão posto sobre a unidade motor aspirante. Em caso de uso da coifa na versão aspirante a outra extremidade do tubo deverá ser conectada a um dispositivo de expulsão fumos para o externo. Fig.
LI3MJA Ed.