EGG3322 ................................................ .............................................
www.electrolux.com SISÄLLYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SUOMI 3 1. TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. 1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus VAROITUS! Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
www.electrolux.com • Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. • Älä säilytä mitään keittotason päällä. • Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. • Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa laittaa liesitasolle, koska ne voivat kuumentua. 2. TURVALLISUUSOHJEET Tämä laite sopii seuraaville markkinaalueille: FI 2.
SUOMI • Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita: suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit. Kaasuliitäntä • Kaikki kaasuliitännät tulee jättää asiantuntevan asentajan vastuulle. • Tarkista ilmankierto laitteen ympärillä. • Kaasunsyöttöä koskevat tiedot löytyvät arvokilvestä. • Tätä laitetta ei ole liitetty laitteeseen, joka poistaa polton aiheuttamat tuotteet. Varmista, että liität laitteen voimassaolevien asennusmääräyksien mukaisesti.
www.electrolux.com 2.4 Hävittäminen VAROITUS! Tällöin on olemassa henkilövahinko- tai tukehtumisvaara. • Irrota pistoke pistorasiasta. • Leikkaa johto irti ja hävitä se. • Litistä ulkoiset kaasuputket. • Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta. 3. LAITTEEN KUVAUS 3.1 Keittoalueet 1 1 Pikapoltin 2 2 Lisäpoltin 3 Vääntimet 3 3.
SUOMI 3. Säädä liekki sen jälkeen, kun se on tasainen. Jos poltin ei syty muutaman yrityksen jälkeen, tarkista, ovatko polttimen suojus ja kupu oikein paikoillaan. A B C D A) B) C) D) Polttimen kupu Polttimen kansi Sytytystulppa Lämpöpari VAROITUS! Älä paina väännintä 15 sekuntia pitempään. Jos poltin ei syty 15 sekunnin kuluessa, vapauta väännin, käännä se Pois toiminnasta -asentoon ja odota vähintään minuutti, ennen kuin yrität sytyttää polttimen uudelleen.
www.electrolux.com Älä aseta epävakaita tai vaurioituneita keittoastioita keittoalueiden päälle roiskeiden ja henkilövahinkojen välttämiseksi. VAROITUS! Älä käytä liekin levitintä. VAROITUS! Varmista, että keittoastian kahvat eivät ole keittotason etureunan yläpuolella. Varmista, että keittoastiat on asetettu keittoalueiden keskelle maksimaalisen vakauden ja pienemmän kaasun kulutuksen saavuttamiseksi. 6. HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
SUOMI 6.1 Sytytystulpan puhdistaminen 6.2 Jaksottainen hoito Tämä toiminto saavutetaan keraamisella sytytystulpalla, jossa on metallinen elektrodi. Pidä nämä komponentit täysin puhtaina, jotta sytyttäminen ei olisi vaikeaa, ja tarkista, että polttimen kannen aukoissa ei ole tukkiutumia. Pyydä lähintä valtuutettua huoltoliikettä tarkistamaan kaasuputki ja mahdollinen paineensäädin säännöllisesti. 9 7.
www.electrolux.com 1 2 3 MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE 230V-50Hz IP20 MODEL 1 Kiinnitä se takuukorttiin ja lähetä tämä osa 2 Kiinnitä se takuukorttiin ja säilytä tämä osa 3 Kiinnitä se ohjekirjaan 8. ASENNUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
SUOMI – se on korkeintaan 1500 mm pitkä – siinä ei ole näkyviä esteitä – siihen ei kohdistu veto- tai vääntövoimaa – se ei kosketa teräviin reunoihin tai nurkkiin – sen kunto voidaan tutkia helposti. Joustavan putken hyvän kunnon varmistamiseksi on tarkistettava, että: – putken päissä tai missään putken osassa ei ole halkeamia, viiltoja, palamisen merkkejä – materiaali ei ole kovettunut ja se on riittävän joustava – kiristimet eivät ole ruostuneet – viimeinen käyttöpäivämäärä ei ole mennyt umpeen.
www.electrolux.com hintään 3 mm. Sopivia erotuslaitteita ovat esimerkiksi suojakytkimet, vikavirtakytkimet tai sulakkeet. • Mitkään liitäntäjohdon osat eivät voi saavuttaa 90 °C:n lämpötilaa. Sininen nollajohdin kytketään napaan, jossa on merkintä N. Ruskea (tai musta) vaihejohdin (kiinnitetty L-kirjaimella merkittyyn napaan) on aina kytkettävä verkkovaiheeseen. 8.5 Liitäntäjohdon vaihtaminen Virtajohto on vaihdettava tyyppiin H05V2V2-F T90 tai vastaavaan.
SUOMI 13 9. TEKNISET TIEDOT Keittotason mitat Sähköliitäntä: 230 V ~ 50 Hz Leveys: 290 mm Kaasuliitäntä: G 1/2” Pituus: 510 mm Luokka: II2H3B/P Kaasunsyöttö Keittotason aukon mitat Leveys: 270 mm Pituus: 490 mm 3,0 kW 2,8 kW (nestekaasu) Lisäpoltin: 3 Ohivirtauksen halkaisijat Poltin Ø Ohivirtaus 1/100 mm.
www.electrolux.com 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty . Kierrätä pakkaus laittamalla merkillä se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
SVENSKA 15 INNEHÅLL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. 1.1 Säkerhet för barn och handikappade VARNING Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
SVENSKA 17 • Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. • Förvara inte saker på kokytorna. • Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten. • Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Produkten är lämplig för följande marknader: FI 2.1 Installation VARNING Endast en behörig person får installera den här produkten.
www.electrolux.com skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare och kontaktorer. Gasanslutning • Alla gasanslutningar ska göras av en behörig person. • Se till att kalluft kan cirkulera i produkten. • Information om gastillförsel finns på typskylten. • Denna produkt är inte ansluten till en anordning som leder ut förbränningsprodukter. Se till att ansluta produkten enligt gällande installationsregler. Var uppmärksam på kraven för lämplig ventilation. 2.
SVENSKA 2.4 Avfallshantering VARNING Risk för kvävning eller skador. 19 • Koppla loss produkten från eluttaget. • Klipp av strömkabeln och kassera den. • Lägg de externa gasledningarna plant. • Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt. 3. PRODUKTBESKRIVNING 3.1 Beskrivning av hällen 1 1 Snabbrännare 2 2 Extrabrännare 3 Kontrollvred 3 3.
www.electrolux.com A B C D A) B) C) D) Om elektricitet saknas kan du tända brännaren utan elektrisk utrustning. För en låga nära brännaren, tryck in rätt kontrollvred och vrid det moturs till maximal gastillförselposition. Om brännaren slocknar av misstag, ställ kontrollvredet i Av-läge och vänta minst 1 minut innan du försöker tända brännaren igen. Gnistgeneratorn kan starta automatiskt när huvudströmmen sätts på efter installation eller efter ett strömavbrott. Detta är normalt.
SVENSKA 21 6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING VARNING Se säkerhetsavsnitten. VARNING Stäng av ugnen och låt den kallna före rengöring Koppla loss produkten från eluttaget innan någon form av rengöring eller underhåll utförs. Repor eller mörka fläckor på ytan har ingen inverkan på hur produkten fungerar. • Du kan avlägsna kokkärlsstöden för att enkelt rengöra hällen. • För att rengöra de emaljerade delarna, locket och kronan, diska med varmt vatten och tvål och torka dem noga innan du sätter tillbaka dem.
www.electrolux.com 7. FELSÖKNING Problem Ingen gnista för tändning av gasen Möjlig orsak Lösning • Ingen elektrisk ström • Kontrollera att enheten är ansluten och att strömförsörjningen är påslagen. • Kontrollera säkringen. Kontakta en behörig elektriker om säkringen löser ut mer än en gång. • Brännarlock och krona sitter snett • Kontrollera att brännarlocket och kronan befinner sig i korrekt läge.
SVENSKA 1 2 3 MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL 23 MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE 230V-50Hz IP20 MODEL 1 Sätt fast den på garantikortet och skicka denna del 2 Sätt fast den på garantikortet och behåll denna del 3 Sätt fast den på instruktionshäftet 8. INSTALLATION VARNING Se säkerhetsavsnitten. VARNING Följande instruktioner avseende installation, anslutning och underhåll måste utföras av behörig personal enligt gällande bestämmelser. 8.
www.electrolux.com – det enkelt kan undersökas för att kontrollera dess skick. Kontrollen av det böjliga röret består i att man kontrollerar att: – det inte uppvisar några sprickor, jack eller brännmärken på de två ändarna och hela längden; – material inte har hårdnat, utan uppvisar sin rätta elasticitet; – fästklämmorna inte har rostat; – hållbarhetsdatumet inte har passerats. Ifall en eller flera defekter syns, laga inte röret, utan ersätt det.
SVENSKA • Anslut produkten till elnätet via en frånskiljare som kan göra produkten strömlös i alla poler med ett kontaktavstånd på minst 3 mm, t.ex. automatisk linjefrånkopplare, jordfelsbrytare eller säkring. • Inga delar av nätkabeln får nå en temperatur på 90 °C. Den blåa neutralkabeln måste anslutas till kopplingsplintens kontakt märkt med "N". Den bruna (eller svarta) faskabeln (i kopplingsplinten markerad med "L") ska alltid anslutas till strömförande fas.
www.electrolux.com 9.
SVENSKA produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
397264703-A-482012 www.electrolux.