EGT6142 EN FR Hob Table de cuisson User Manual Notice d'utilisation 2 19
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................5 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................ 8 4. DAILY USE......................................................................................................... 8 5. HINTS AND TIPS.........................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces.
ENGLISH • 5 WARNING: Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents. 2. SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is suitable for the following markets: FR 2.2 Electrical Connection WARNING! Risk of fire and electrical shock. 2.
www.electrolux.com • • • • • such a way that it cannot be removed without tools. Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. If the mains socket is loose, do not connect the mains plug. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
ENGLISH • • • • • • • • • • objects up when you have to move them on the cooking surface. Use only stable cookware with the correct shape and diameter larger than the dimensions of the burners. Make sure cookware is centrally positioned on the burners. Make sure the flame does not go out when you quickly turn the knob from the maximum to the minimum position. Use only the accessories supplied with the appliance. Do not install a flame diffuser on the burner.
www.electrolux.com 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Cooking surface layout 2 1 1 2 3 4 3 Rapid burner Semi-rapid burner Auxiliary burner Control knobs 4 3.2 Control knob Symbol Symbol Description no gas supply / off posi‐ tion Description ignition position / maxi‐ mum gas supply minimum gas supply 4. DAILY USE B. Burner crown C. Ignition candle D. Thermocouple WARNING! Refer to Safety chapters. 4.1 Burner overview 4.2 Ignition of the burner Always light the burner before you put on the cookware.
ENGLISH lets the thermocouple warm up. If not, the gas supply is interrupted. 3. Adjust the flame after it is regular. If after some tries the burner does not light, check if the crown and its cap are in correct positions. WARNING! Do not keep the control knob pushed for more than 15 seconds. If the burner does not light after 15 seconds, release the control knob, turn it into off position and try to light the burner again after minimum 1 minute.
www.electrolux.com CAUTION! Liquids spilt during cooking can cause the glass to break. 5.2 Diameters of cookware Use cookware with diameters applicable to the size of burners. Burner Diameter of cookware (mm) Rapid 160 - 240 Burner Diameter of cookware (mm) Semi-rapid (front) 120 - 220 Semi-rapid (rear) 120 - 220 Auxiliary 80 - 160 6. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 6.1 General information • • • • Clean the hob after each use. Always use cookware with clean bottom.
ENGLISH 11 6.4 Cleaning the spark plug 6.5 Periodic maintenance This feature is obtained through a ceramic ignition candle with a metal electrode. Keep these components well clean to prevent difficult lighting and check that the burner crown holes are not obstructed. Speak to your local Authorised Service Centre periodically to check the conditions of the gas supply pipe and the pressure adjuster, if fitted. 7. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 What to do if...
www.electrolux.com 7.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send this part (if applicable). B. Stick it on Guarantee Card and keep this part (if applicable). C. Stick it on instruction booklet. 8. INSTALLATION WARNING! Refer to Safety chapters. 8.
ENGLISH Make sure that the gas supply pressure of the appliance obeys the recommended values. The adjustable connection is fixed to the comprehensive ramp by means of a threaded nut G 1/2". Screw the parts without force, adjust the connection in the necessary direction and tighten everything.
www.electrolux.com 8.4 Adjustment of minimum level • To adjust the minimum level of the burners: • 1. Light the burner. 2. Turn the knob on the minimum position. 3. Remove the knob. 4. With a thin screwdriver, adjust the bypass screw position (A). • Make sure that you connect the blue neutral cable to the terminal with a letter "N" on it. Connect the brown (or black) phase cable to the terminal which has a letter "L". Keep the phase cable connected at all times. A 5.
ENGLISH 2. 6. 7. 3. A min. 450 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 470 mm 550 mm 4. B 400 mm 8. A) supplied seal B) supplied brackets 50 mm If a furniture unit is installed at a distance of 400 mm above the hob, there must be a minimum safety distance of 50 mm to the left or right from the edge of the hob. 5. CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat surface. 8.
www.electrolux.com Kitchen unit with door A. Removable panel B. Space for connections Kitchen unit with oven The electrical connection of the hob and the oven must be installed separately for safety reasons and to let easy remove oven from the unit. min 6 mm A B min 30 mm min 20 mm (max 150 mm) 60 mm 9. TECHNICAL DATA 9.1 Hob dimensions Width 580 mm Depth 510 mm 9.2 Bypass diameters BURNER Ø BYPASS 1/100 mm Rapid 42 Semi-rapid 32 Auxiliary 28 9.
ENGLISH Gas connection: G 1/2" Appliance class: 3 17 9.4 Gas burners for NATURAL GAS G20/G25 20/25 mbar BURNER NORMAL POWER MINIMUM POWER kW kW INJECTOR MARK 1/100 mm Rapid 2,7 0,75 130 Semi-rapid 1,9 0,45 96 Auxiliary 1,0 0,33 70 9.
www.electrolux.com Energy efficiency per gas burner (EE gas burner) Left rear - Semi-rapid 58.6% Right rear - Semi-rapid 58.6% Left front - Rapid 56.2% Right front - Auxiliary not applicable Energy efficiency for the gas hob (EE gas hob) 57.8% EN 30-2-1: Domestic cooking appliances burning gas - Part 2-1 : Rational use of energy - General 10.2 Energy saving • • • • • • • Before use, make sure that the burners and pan supports are assembled correctly.
FRANÇAIS 19 TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..................................................................... 20 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... 22 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 25 4. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................26 5. CONSEILS............................................................
1. www.electrolux.com INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
FRANÇAIS • • • • • • • • • • 21 fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
www.electrolux.com • • • Si l'appareil est relié directement à l'alimentation électrique, installez un sectionneur avec une ouverture de contact. Il est indispensable de garantir une déconnexion complète conformément aux conditions de surtension de catégorie III. Le fil de terre n'est pas concerné.
FRANÇAIS 2.2 Branchement électrique • AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • • • • • • • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Avant toute intervention, assurezvous que l'appareil est débranché. Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
www.electrolux.com • • • • • • • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation. Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont chaudes. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
FRANÇAIS 2.5 Entretien et nettoyage • AVERTISSEMENT! Ne retirez pas les touches, manettes et joints du bandeau de commande. De l'eau pourrait s'infiltrer dans l'appareil et l'endommager. • • • • • 25 Ne lavez pas les brûleurs au lavevaisselle. 2.6 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
www.electrolux.com Symbole Description alimentation en gaz mi‐ nimale 4. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Vue d'ensemble des brûleurs A B C D A. B. C. D. Chapeau du brûleur Couronne du brûleur Bougie d'allumage Thermocouple 4.2 Allumage du brûleur Allumez toujours le brûleur avant de poser un récipient dessus. AVERTISSEMENT! Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine.
FRANÇAIS ATTENTION! En cas de coupure d'électricité, vous pouvez allumer le brûleur sans dispositif électrique : pour cela, approchez une flamme du brûleur, tournez la manette vers la gauche jusqu'à la position d'arrivée de gaz maximale et enfoncez-la. Maintenez la manette de commande enfoncée pendant environ 10 secondes pour permettre au thermocouple de chauffer.
www.electrolux.com 5.2 Diamètres des récipients Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions des brûleurs. Brûleur Diamètre du récipient (mm) Rapide 160 - 240 Brûleur Diamètre du récipient (mm) Semi-rapide (avant) 120 - 220 Semi-rapide (arrière) 120 - 220 Auxiliaire 80 - 160 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Informations générales • • • • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
FRANÇAIS • table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez les éléments en émail, le chapeau et la couronne avec de l'eau chaude savonneuse et séchez-les soigneusement avant de les remettre en place. 6.4 Nettoyage de la bougie d'allumage Cette fonctionnalité est obtenue grâce à une bougie d'allumage en céramique 29 dotée d'une électrode en métal.
www.electrolux.com 7.2 Si vous ne trouvez pas de solution... Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Veuillez lui fournir les informations se trouvant sur la plaque signalétique. Assurez-vous d'utiliser correctement l'appareil. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service A après-vente ou du vendeur pourra être facturé, même en cours de garantie.
FRANÇAIS 8.2 Raccordement au gaz AVERTISSEMENT! Les instructions suivantes concernant l'installation, le raccordement et l'entretien de l'appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié selon les normes et règlements locaux en vigueur. Effectuez un raccordement fixe (« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible en acier inoxydable selon les normes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pas entrer en contact avec des parties mobiles ni être comprimés.
www.electrolux.com AVERTISSEMENT! Lorsque l'installation est terminée, assurez-vous que chaque raccord est étanche. Utilisez une solution savonneuse et pas de flamme ! 8.3 Remplacement des injecteurs 1. Démontez les supports des casseroles. 2. Démontez les chapeaux et les couronnes du brûleur. 3. À l'aide d'une clé de 7, démontez les injecteurs et remplacez-les par ceux qui sont nécessaires pour le type de gaz que vous utilisez (voir le tableau dans le chapitre « Caractéristiques techniques »). 4.
FRANÇAIS • conforme aux normes et réglementations. Le câble d'alimentation ne doit pas être exposé à une température supérieure à 90 °C. Assurez-vous de connecter le câble neutre bleu à la borne portant la lettre « N ». Connectez le câble de phase marron (ou noir) à la borne portant la lettre « L ». Le câble de phase doit rester connecté en permanence. 8.6 Câble d'alimentation Pour remplacer le câble d'alimentation, utilisez uniquement le câble spécial ou son équivalent.
www.electrolux.com 8.8 Possibilités d'insertion 6. Le panneau installé sous la table de cuisson doit être facile à retirer et facilement accessible au cas où une intervention technique serait nécessaire. Élément de cuisine avec une porte 7. A min 6 mm A B 8. A) joint fourni B) équerres fournies B min 30 mm min 20 mm (max 150 mm) 60 mm A. Panneau amovible B. Espace pour les branchements ATTENTION! Installez l'appareil uniquement sur un plan de travail dont la surface est plane.
FRANÇAIS 35 9.2 Diamètres des vis de réglage BRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mm Rapide 42 Semi-rapide 32 Auxiliaire 28 9.3 Autres caractéristiques techniques Gaz d'origine : G20/G25 (2E+) 20/25 mbar = 7,7 kW PUISSANCE TOTA‐ LE : Gaz de remplace‐ ment : G30 (3+) 28-30 mbar = 545 g/h G31 (3+) 37 mbar = 536 g/h G130 (1c) 8 mbar = 7,5 kW Alimentation électri‐ que : 220-240 V ~ 50/60 Hz Catégorie de l'appa‐ reil : III1c2E+3+ Raccordement au gaz : G 1/2" Classe de l'appareil : 3 9.
www.electrolux.com 9.6 Brûleurs à gaz pour GAZ DE VILLE G130 8 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE MINI‐ MALE kW MODÈLE D'INJEC‐ TEUR 1/100 mm Rapide 2,7 0,75 240 Semi-rapide 1,9 0,45 195 Auxiliaire 1,0 0,33 127 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.
FRANÇAIS recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures * ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
www.electrolux.
FRANÇAIS 39
867329463-B-372016 www.electrolux.