EH7L4XCN EH7L4XSW EH7L4XWE IT Forno Istruzioni per l’uso
www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7 4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO............................................ 8 5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................
ITALIANO 1. 3 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.
www.electrolux.com 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • • • • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato. Il pannello di controllo deve essere collegato all'unità riscaldante indicata, abbinando i colori dei connettori per evitare possibili pericoli. AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti.
ITALIANO 5 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • • • • • • • • • • • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
www.electrolux.com 2.3 Utilizzo AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni. • • • • • • • • • • • • Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico. Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
ITALIANO abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione. Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo. • • 2.5 Illuminazione interna 2.6 Assistenza Tecnica • • Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzare esclusivamente ricambi originali. 2.7 Smaltimento AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento.
www.electrolux.com 3.2 Accessori Per la cottura di torte e biscotti. Ripiano a filo Cassetto conservazione Il cassetto conservazione si trova al di sotto della cavità del forno. Per pentole, torte in stampo, arrosti. AVVERTENZA! Il cassetto conservazione può diventare molto caldo quando l'apparecchiatura è in funzione. Non collocare oggetti infiammabili nel cassetto. Lamiera dolci 4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
ITALIANO 5.3 Funzioni cottura Funzione forno Applicazione Il forno è spento. Posizione di spegnimento Luce Forno Per accendere la lam‐ padina senza una fun‐ zione di cottura. Per cuocere su tre posi‐ zioni della griglia con‐ Cottura Venti‐ temporaneamente ed essiccare i cibi.Imposta‐ lata re la temperatura del forno di 20 – 40°C in meno rispetto alla Cot‐ tura tradizionale. Per cuocere su una po‐ sizione della griglia per Cottura Pizza una doratura più inten‐ sa ed il fondo croccan‐ te.
www.electrolux.com La lampada si potrebbe spegnere automaticamente a temperature inferiori a 60 °C durante alcune funzioni del forno. 5.4 Display A B C A. Spie funzione B. Display Ora C. Spia funzione 5.5 Pulsanti Campo sensore / Pul‐ sante Funzione Descrizione MENO Per impostare l'ora. CLOCK Per impostare una funzione orologio. PIÙ Per impostare l'ora. 5.
ITALIANO 2. Ruotare la manopola lentamente verso il simbolo fino a sentire un clic. Le due zone di cottura sono accese. 11 3. Per impostare il livello di potenza desiderato, fare riferimento a "Livelli di potenza". 6. FUNZIONI DEL TIMER 6.1 Tabella delle funzioni orologio Funzioni orologio Applicazione IMPOSTA ORA Permette di modificare o controllare l'ora. DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparec‐ chiatura.
www.electrolux.com 3. Premere tempo. o Il display visualizza per impostare il . 4. Allo scadere del tempo, lampeggia e viene emesso un segnale acustico. L'apparecchiatura si spegne automaticamente. 5. Premete un tasto qualsiasi per disattivare il segnale. 6. Ruotare la manopola delle funzioni del forno e della temperatura sulla posizione di spento. 6.5 Impostazione della PARTENZA RITARDATA 1. Impostare una funzione del forno e la temperatura. 2.
ITALIANO 13 Il piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi fungono anche da dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che le pentole scivolino dal ripiano. Ripiano a file e lamiera dolciinsieme: Spingere la lamiera dolci tra le guide del supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide sovrastanti. 8. FUNZIONI AGGIUNTIVE 8.
www.electrolux.com Livello di Applicazione potenza Tempo (min.) Suggerimenti 1-2 Per la salsa olandese e per sciogliere il burro, fondere il cioccolato e la gelatina. 5 - 25 Mescolare di tanto in tanto. 1-2 Per solidificare omelette morbi‐ 10 - 40 de e uova strapazzate. Cucinare coprendo con un coperchio. 2-3 Per bollire riso e pietanze a base di latte e per riscaldare menù già pronti. Aggiungere una quantità dop‐ pia di liquido rispetto al riso.
ITALIANO 15 9.4 Consigli per cuocere al forno Risultati di cottura Causa possibile Rimedio Il fondo della torta non è sufficientemente do‐ rato. La posizione della griglia è Sistemare la torta su un ripiano errata. inferiore. La torta si affloscia e La temperatura del forno è La prossima volta che si utiliz‐ diventa poltigliosa, un‐ troppo alta. zerà il forno, impostare una ta, con strisce d'acqua. temperatura leggermente infe‐ riore. La torta è troppo asciutta.
www.electrolux.com Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione del‐ la griglia Base per flan – pasta frolla Cottura Venti‐ lata 170 - 1801) 10 - 25 2 Base per flan pasta lievitata Cottura Venti‐ lata 150 - 170 20 - 25 2 Cheesecake Cottura Tradi‐ zionale 170 - 190 60 - 90 1 1) Preriscaldare il forno. Torte/dolci/pane su lamiere dolci Alimenti Funzione Températu‐ Tempo re (°C) (min.
ITALIANO 17 Biscotti Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.
www.electrolux.com 9.7 Cottura Ecoventilata Per risultati ottimali attenersi ai tempi di cottura elencati nella seguente tabella. Alimenti Température (°C) Tempo (min.
ITALIANO Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Macarons 100 - 120 Biscotti realiz‐ zati con pasta lievitata 160 - 170 Posizione della griglia 2 posizioni 3 posizioni 40 - 80 1/4 - 30 - 60 1/4 - Pasticcini di pa‐ 170 - 1801) sta sfoglia 30 - 50 1/4 - Panini 20 - 30 1/4 - 180 1) Preriscaldare il forno. 9.9 Cottura Pizza Alimenti Température (°C) Tempo (min.
www.electrolux.com 9.10 Cottura arrosto Usare articoli resistenti al calore, che possono essere messi in forno. Arrostire i tagli di grandi dimensioni direttamente sul vassoio o sulla griglia sopra al vassoio. Onde evitare che il sugo di cottura o il grasso possano bruciarsi, si consiglia di aggiungere un po' d'acqua nel recipiente di cottura. Girare l'arrosto (dopo 1/2 - 2/3 del tempo di cottura).
ITALIANO Alimenti Quantità (kg) Stinco di maia‐ 0.75 - 1 le (precotto) Funzione Températu‐ Tempo re (°C) (min.) Doppio Grill 150 - 170 Ventilato 90 - 120 21 Posizione della gri‐ glia 1 Vitello Alimenti Quantità (kg) Funzione Températu‐ Tempo re (°C) (min.) Posizione della griglia Arrosto di vi‐ 1 tello Doppio Grill Ventilato 160 - 180 90 - 120 1 Stinco di Vi‐ tello 1.5 - 2 Doppio Grill Ventilato 160 - 180 120 - 150 1 Quantità (kg) Funzione Températu‐ Tempo re (°C) (min.
www.electrolux.com Alimenti Quantità (kg) Funzione Températu‐ Tempo re (°C) (min.) Posizione della griglia Pollo, polla‐ stra 1 - 1.5 Doppio Grill Ventilato 190 - 210 50 - 70 1 Anatra 1.5 - 2 Doppio Grill Ventilato 180 - 200 80 - 100 1 Oca 3.5 - 5 Doppio Grill Ventilato 160 - 180 120 - 180 1 Tacchino 2.5 - 3.5 Doppio Grill Ventilato 160 - 180 120 - 150 1 Tacchino 4-6 Doppio Grill Ventilato 140 - 160 150 - 240 1 Funzione Températu‐ Tempo re (°C) (min.
ITALIANO 23 9.13 Cibi Congelati Utilizzare la funzione Cottura ventilata. Alimenti Température (°C) Tempo (min.
www.electrolux.com Alimenti Quantità (kg) Tempo di scongela‐ mento (min.) Tempo di scongela‐ mento ulte‐ riore (min.) Remarques Trota 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fragole 0.3 30 - 40 10 - 20 - Burro 0.25 30 - 40 10 - 15 - Panna 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Montare la panna ancora un po’ congelata. Dolce 1.4 60 60 - 9.15 Marmellate/Conserve Cottura finale • • • • • Usare solo vasetti per marmellata delle stesse dimensioni disponibili sul mercato.
ITALIANO 25 Verdure Alimenti Température (°C) Tempo di cottura fino alla bollitura (min.) Continuare la cot‐ tura a 100 °C in (min.) Carote1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Cetrioli 160 - 170 50 - 60 - Ortaggi misti in agrodolce 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Cavolo rapa/Piselli/ Asparagi 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Lasciare riposare nel forno spento. 9.16 Asciugatura - Cottura ventilata • • Ricoprire le teglie con carta oleata o con carta da forno.
www.electrolux.com 9.17 Informazioni per gli istituti di prova Test conformemente a EN 60350-1:2013 e IEC 60350-1:2011. Cottura su un livello. Cottura in stampi Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.
ITALIANO 27 Grill Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti. Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Toast Grill max 1-3 5 Bistecca di manzo Grill max 24 - 301) 4 1) Girare a metà tempo. Grill Rapido Preriscaldare il forno vuoto per 3 minuti. Durante la cottura al grill usare l'impostazione massima della temperatura. Alimenti Tempo (min.) Posizione della griglia 1° lato 2° lato Hamburgers 8 - 10 6-8 4 Toast 1-3 1-3 4 10.
www.electrolux.com 1 2 A A Installare gli accessori rimossi al contrario della procedura indicata. 10.3 Pulizia catalitica La cavità con rivestimento catalitico è auto-pulente. Assorbe i grassi. Prima di attivare la pulizia catalitica: • • • togliere tutti gli accessori e i supporti ripiano rimovibili. pulire la base del forno con acqua tiepida e detergente delicato. pulire il vetro interno della porta con acqua tiepida e un panno morbido. 1. Impostare la funzione . 2.
ITALIANO più piccolo, poi quello più grande e la porta. AVVERTENZA! Verificare che i bicchieri vengano inseriti nella posizione corretta, altrimenti si potrebbe surriscaldare la superficie della porta. 29 3. Appoggiare un panno sul fondo della cavità. Lampadina superiore 1. Girare il rivestimento di vetro della lampada per toglierla. 10.5 Sostituzione della lampadina AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. La lampada potrebbe essere calda. 1. Spegnere il forno. Attendere che il forno si raffreddi.
www.electrolux.com Problema Possibile causa Rimedio La lampada non si accen‐ de. La lampada è guasta. Sostituire la lampada. Vapore e acqua di conden‐ Le pietanze sono state la‐ sa si depositano sugli ali‐ sciate nel forno troppo a menti e nella cavità del for‐ lungo. no. Il display indica "12.00". Non lasciare le pietanze nel forno per più di 15 - 20 minuti dal termine del pro‐ cesso di cottura. Si è verificata un'interruzio‐ Reimpostare l'orologio. ne di corrente. 11.
ITALIANO Tipo di forno Forno a incasso inferiore Massa EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, forni a vapore e grill Metodi per la misura delle prestazioni. 12.2 Risparmio energetico Il forno è dotato di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni: EH7L4XCN 42.0 kg EH7L4XSW 42.0 kg EH7L4XWE 42.
www.electrolux.com Servizio dopo vendita Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Vendita pezzi di ricambio Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Consulenza specialistica/Vendita Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione.
ITALIANO 33
www.electrolux.
ITALIANO 35
867344168-B-122018 www.electrolux.