EHDP9730KK CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2 20 38
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................6 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 8 5. TIPY A RADY.........................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. Nepokládejte věci na varnou desku. Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu. K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru. Po použití vypněte příslušnou část varné desky ovladačem a nespoléhejte na detektor nádoby.
ČESKY • • • • • • • • • • • • • • • • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. Spotřebič musí být uzemněn. Před každou údržbou nebo čištěním je nutné se ujistit, že je spotřebič odpojen od elektrické sítě. Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Ujistěte se, že je spotřebič nainstalován správně.
www.electrolux.com • • • tuky a oleji, držte plameny a ohřáté předměty mimo jejich dosah. Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou samovolně vznítit. Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, může způsobit požár při nižších teplotách než olej, který se používá poprvé. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky. UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče. • • • • • • Nepokládejte horké nádoby na ovládací panel.
ČESKY 7 3.2 Uspořádání ovládacího panelu 1 2 10 4 3 9 8 5 7 6 K zobrazení ovládacího panelu zapněte spotřebič pomocí . K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové signály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté. Senzor‐ ové tla‐ čítko Funkce Poznámka STOP+GO Slouží k zapnutí a vypnutí funkce. - Displej nastavení teplo‐ ty Ukazuje nastavení teploty. - Displej časovače Ukazuje čas v minutách.
www.electrolux.com Displej Popis Je zapnutá funkce Automatický ohřev. Je zapnutá funkce Funkce posílení výkonu. + číslice Došlo k poruše. / OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla) : pok‐ račovat ve vaření / uchovat teplé / zbytkové teplo. / Je zapnutá funkce Blokování tlačítek /Dětská bezpečnostní po‐ jistka. Nevhodná nádoba, příliš malá nádoba nebo na varné zóně není žádná nádoba. Je zapnutá funkce Automatické vypnutí. 3.
ČESKY • • 9 4.6 Funkce posílení výkonu 8 — 9 — 4 hodiny 10 — 14 — 1,5 hodiny 4.3 Nastavení teploty Nastavení nebo změna teploty: Stiskněte ovládací lištu u požadovaného nastavení teploty nebo posuňte prstem po ovládací liště až k požadovanému nastavení teploty. Tato funkce dodá indukčním varným zónám více elektrické energie. Funkci lze zapnout pro indukční varnou zónu pouze na omezenou dobu. Poté se indukční varná zóna automaticky přepne na nejvyšší teplotu. Viz část „Technické informace“.
www.electrolux.com CountUp Timer (Měřič času) Tato funkce slouží ke sledování doby provozu varné zóny. Nastavení varné zóny: stiskněte opakovaně , dokud se nerozsvítí kontrolka požadované varné zóny. Zapnutí funkce: stiskněte časovače, rozsvítí se . Když kontrolka varné zóny začne blikat pomaleji, počítá se čas. 4.9 Blokování tlačítek Když jsou varné zóny zapnuté, ovládací panel lze zablokovat. Zabráníte tak náhodné změně nastavení teploty. Nejprve nastavte tepelný výkon.
ČESKY - zvuková signalizace je vypnutá • • - zvuková signalizace je zapnutá Pro potvrzení volby vyčkejte, než se varná deska automaticky vypne. • • Když je tato funkce nastavena na , uslyšíte zvukovou signalizaci pouze když: • • • • • stisknete Minutka chladne Odpočítávání času chladne něco položíte na ovládací panel. 11 Funkce se zapne, když celkové elektrické zatížení varných zón zapojených do jedné fáze přesáhne 3 700 W. Tato funkce snižuje výkon pro ostatní varné zóny zapojené do stejné fáze.
www.electrolux.com • syčení, bzučení: pracuje ventilátor. Tyto zvuky jsou normální a neznamenají žádnou závadu varné desky. 5.3 Úspora energie • • • Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby pokličkami. Nádobu postavte na varnou zónu a teprve potom ji zapněte. Využijte zbytkové teplo k udržování teploty jídle nebo k jeho rozpouštění. 5.4 Öko Timer (Ekologický časový spínač) zazní signál odpočítávání času. Rozdíl mezi dobou provozu závisí na nastavené teplotě a délce vaření. 5.
ČESKY Nastavení teploty Vhodné pro: Čas (min) 12 - 13 Prudké smažení, pečená 5 - 15 bramborová kaše, silné řízky, steaky. 14 Vaření vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso v hrnci), fritování hranolků. 13 Tipy V polovině doby obraťte. Vaření velkých množství vody. Funkce posílení výkonu je zapnutá. 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 6.1 Všeobecné informace • • • • • Varnou desku po každém použití očistěte. Nádoby používejte vždy s čistou spodní stranou.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Je uvolněná pojistka. Zkontrolujte, zda příčinou závady není pojistka. Po‐ kud se pojistka uvolňuje opakovaně, obraťte se na autorizovaného elektrikáře. Zapněte varnou desku znovu a maximálně do 10 sekund nastavte teplotu. Stiskli jste dvě nebo více senzorových tlačítek sou‐ časně. Dotkněte se pouze jedno‐ ho senzorového tlačítka. Je zapnutá funkce STOP +GO. Viz část „Denní používání“. Na ovládacím panelu je voda nebo skvrny od tuku.
ČESKY Problém Možná příčina 15 Řešení Rozsvítí se . Je spuštěna funkce Dětská Viz část „Denní používání“. bezpečnostní pojistka ne‐ bo Blokování tlačítek. Rozsvítí se . Na varné zóně není žádná nádoba. Na varnou zónu postavte nádobu. Nádoba není vhodná. Použijte vhodnou nádobu. Viz část „Tipy a rady“. Průměr dna nádoby je pro varnou zónu příliš malý. Použijte varné nádoby se správnými rozměry. Viz část „Technické infor‐ mace“. Nádoba nezakrývá kříž / čtverec. Zakryjte celý kříž / čtverec.
www.electrolux.com Problém Rozsvítí se . Možná příčina Řešení Elektrické zapojení je ne‐ správné. Varná deska je připojena pouze k jedné fá‐ zi. Požádejte kvalifikovaného elektrikáře, aby instalaci zkontroloval. Viz schéma zapojení. 7.2 Když nenaleznete řešení... Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se na autorizované servisní středisko.
ČESKY 8.5 Montáž min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm A min. 2 mm B > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm R10mm R5mm 7mm 12mm 380+1mm 404+1mm min. 55mm 880+1mm 904+1mm min. 38 mm min.
www.electrolux.com min. 12 mm min. 2 mm 9. TECHNICKÉ INFORMACE 9.1 Typový štítek Model EHDP9730KK Typ 58 GCD E2 AU Indukční modely 6.9 kW Sér. č. ................. ELECTROLUX PNC 949 596 309 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vyrobeno v Německu 6.9 kW 9.
ČESKY domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
www.electrolux.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................21 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................22 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS.......................................................................... 24 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 26 5. PADOMI UN IETEIKUMI..........................................
LATVIEŠU 1. 21 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.electrolux.com • • • • • Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst. Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju. Pēc lietošanas izslēdziet plīts virsmas elementu ar tā vadību un nepaļaujieties uz trauka noteicēju. Ja stikla keramikas virsma/stikla virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai nepieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.
LATVIEŠU • • • • • • • • • Pieslēdzot ierīci rozetei, pārliecinieties, ka elektrības vads vai konktaktdakša (ja tāda ir) nepieskaras ierīces karstajām daļām vai ēdiena gatavošanas traukiem. Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontaktdakšu (ja tāda ir) un strāvas vadu. Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru vai elektriķi, lai nomainītu bojātu strāvas kabeli.
www.electrolux.com • • • Nenovietojiet uz ierīces alumīnija foliju. Ēdiena gatavošanas trauki, kas izgatavoti no čuguna vai alumīnija lējuma, vai kuru apakša ir bojāta, var saskrāpēt stiklu / stikla keramiku. Pārvietojot šādus priekšmetus pa plīts virsmu, vienmēr paceliet tos. Šī ierīce paredzēta tikai ēdiena gatavošanai. To nedrīkst lietot citiem nolūkiem, piemēram, telpu apsildei. • Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu.
LATVIEŠU 25 Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Ekrāni, indikatori un skaņas signāli norāda uz aktivizētām funkcijām. Sensora Funkcija lauks STOP+GO 1 2 3 4 Sildīšanas pakāpes dis‐ Rāda sildīšanas pakāpi. plejs - Taimera displejs - Taimera indikatori gata‐ Rāda, kurai zonai iestatīts laiks. vošanas zonām 6 7 / 9 - 10 Funkcijas aktivizēšanai un deaktivizēša‐ nai. - 5 8 Komentāri Rāda laiku minūtēs. Bloķēšana / Bērnu dro‐ šības ierīce Vadības paneļa bloķēšanai/atbloķēšanai.
www.electrolux.com 3.4 OptiHeat Control (trīs darbību atlikušā siltuma indikators) BRĪDINĀJUMS! / / Pastāv risks gūt apdegumus atlikušā siltuma dēļ. Indikators uzrāda atlikušā siltuma līmeni. Indukcijas gatavošanas zonas rada gatavošanas procesam nepieciešamo siltumu tieši ēdiena gatavošanas trauka pamatnē. Stikla keramika tiek sakarsēta, izmantojot ēdiena gatavošanas trauku siltumu. 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". Sildīšanas pakāpes un funkcijas laika saistība: 4.
LATVIEŠU 27 4.5 Automātiskā sakarsēšana Lai aktivizētu funkciju: pieskarieties pie Ja aktivizējat šo funkciju, jūs varat iegūt nepieciešamo sildīšanas pakāpi īsākā laikā. Šī funkcija uz laiku iestata augstāko sildīšanas pakāpi un pēc tam samazina temperatūru līdz vajadzīgajai sildīšanas pakāpei. Lai pārbaudītu atlikušo laiku: izvēlieties gatavošanas zonu, izmantojot Lai aktivizētu funkciju, gatavošanas zonai jābūt aukstai. Lai aktivizētu funkciju gatavošanas ( iedegas).
www.electrolux.com Lai deaktivizētu funkciju: iestatiet gatavošanas zonu, izmantojot Kad deaktivizējat plīti, jūs deaktivizējat arī šo funkciju. un pieskarieties vai . Gatavošanas zonas indikators nodziest. 4.10 Bērnu drošības ierīce Laika atgādinājums Šo funkciju var lietot kā Laika atgādinājumu, kad plīts ir ieslēgta un gatavošanas zonas nestrādā (sildīšanas pakāpes displejā redzams Šī funkcija nepieļauj nejaušu plīts ieslēgšanu un lietošanu. Lai aktivizētu funkciju: ieslēdziet ierīci ar ). .
LATVIEŠU 4.12 Enerģijas pārvaldība funkcija • • • • • • Gatavošanas zonas tiek sagrupētas atbilstoši atrašanās vietai un fāžu skaitam uz plīts. Skatīt attēlu. Katras fāzes maksimālā elektrības slodze ir 3700 W. Funkcija sadala jaudu starp gatavošanas zonām, kas pieslēgtas tai pašai fāzei. Šī funkcija aktivizējas, kad vienai fāzei pieslēgto gatavošanas zonu kopējā elektrības slodze pārsniedz 3700 W. Funkcija samazina citu gatavošanas zonu, kas pieslēgtas tai pašai fāzei, jaudu.
www.electrolux.com Šie trokšņi ir parasta parādība, tie nenorāda, ka ir kādi darbības traucējumi. atskaites taimera signāls. Darbības laiks ir atkarīgs no sildīšanas pakāpes līmeņa un gatavošanas ilguma. 5.3 Enerģijas taupīšana 5.5 Ēdienu gatavošanas piemēri • • • Ja iespējams, uzlieciet ēdiena gatavošanas traukiem vākus. Uzlieciet ēdiena gatavošanas traukus uz gatavošanas zonas, pirms to ieslēdzat. Varat izmantot atlikušo siltumu, lai uzturētu ēdienu siltu vai to kausētu. 5.
LATVIEŠU Sildīšanas iestatījums Lietojums: Laiks (min.) 14 Vārīt ūdeni, vārīt makaronus, apbrūnināt gaļu (gulašu, sautētu cepe‐ ti), cept kartupeļus frī eļļā. 31 Ieteikumi Vārīt lielu ūdens daudzumu. Ieslēgta jaudas funkcija. 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 6.1 Vispārēja informācija • • • • • Tīriet plīti pēc katras lietošanas reizes. Vienmēr lietojiet ēdiena gatavošanas traukus ar tīrām apakšpusēm. Skrāpējumi vai tumši traipi uz virsmas neietekmē plīts darbību.
www.electrolux.com Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Ieslēdziet plīti vēlreiz un 10 sekunžu laikā iestatiet sildī‐ šanas pakāpi. Skarti 2 vai vairāki sensora Pieskarties tikai vienam lauki vienlaicīgi. sensora laukam. STOP+GO funkcija darbo‐ jas. Skatiet sadaļu "Izmantoša‐ na ikdienā". Uz vadības paneļa ir ūdens Noslaukiet vadības paneli. vai tauku traipi. Atskan skaņas signāls un plīts virsma deaktivizējas. Izslēdzot plīti, atskan ska‐ ņas signāls.
LATVIEŠU Problēma 33 Iespējamie iemesli Risinājums Nepiemēroti ēdiena gata‐ vošanas trauki. Izmantojiet atbilstošu ēdie‐ na gatavošanas trauku. Skatiet sadaļu "Noderīgi ie‐ teikumi un padomi". Zonai neatbilstošs ēdiena gatavošanas trauka apak‐ šējās daļas diametrs. Izmantojiet pareiza lieluma ēdiena gatavošanas trau‐ ku. Skatiet sadaļu "Tehniskā informācija". Ēdiena gatavošanas trauks Nosedziet krustu/kvadrātu nenosedz krustu/kvadrātu. pilnībā. Parādās un skaitlis.
www.electrolux.com 7.2 Ja nevarat atrast risinājumu ... Ja nevarat atrast risinājumu, sazinieties ar ierīces tirgotāju vai pilnvarotu servisa centru. Norādiet datu plāksnītē atrodamos datus. Nosauciet arī stikla keramikas virsmas trīs ciparu-burtu kodu (atrodas stikla virsmas stūrī) un informējiet par redzamo kļūdas paziņojumu. Pārliecinieties, ka lietojāt plīts virsmu pareizi.
LATVIEŠU 8.5 Montāža min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm A min. 2 mm B > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm R10mm R5mm 7mm 12mm 380+1mm 404+1mm min. 55mm 880+1mm 904+1mm min. 38 mm min.
www.electrolux.com min. 12 mm min. 2 mm 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA 9.1 Datu plāksnīte Modelis EHDP9730KK Veids 58 GCD E2 AU Indukcija 6,9 kW Sēr.Nr. ................. ELECTROLUX Izstrādājuma Nr. 949 596 309 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Izgatavots Vācijā 6.9 kW 9.2 Gatavošanas zonu specifikācijas Gatavošanas zona Nominālā jau‐ Jaudas funk‐ da (maksimālā cija [W] sildīšanas pakāpe) [W] Jaudas funkci‐ Ēdiena gatavo‐ ja maksimā‐ šanas trauku lais darbības diametrs [mm] laiks [min.
LATVIEŠU 10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar simbolu , kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
www.electrolux.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 39 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................40 3. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................42 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 44 5. PATARIMAI.............................................
LIETUVIŲ 1. 39 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
www.electrolux.com • • • • • • Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių. Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti. Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti. Baigę naudotis, išjunkite kaitlentę naudodamiesi jos valdikliais ir nepasikliaukite prikaistuvio detektoriumi. Jei stiklo keraminis paviršius / stiklo paviršius įtrūkęs, prietaisą išjunkite, kad nepatirtumėte elektros smūgio.
LIETUVIŲ • • • • • • • • • • Ant laido naudokite įtempimą mažinančią sąvaržą. Užtikrinkite, kad maitinimo laidas ar kištukas (jeigu taikytina) neliestų karšto prietaiso ar karštų prikaistuvių, kai jungiate prietaisą į netoli esančius lizdus Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir ilginimo laidų. Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko (jeigu taikytina) ar maitinimo laido. Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą arba elektriką, jeigu reikia pakeisti pažeistą maitinimo laidą.
www.electrolux.com • • • • Nejunkite kaitviečių, nepastatę ant jų prikaistuvių arba ant jų pastatę tuščius prikaistuvius. Nedėkite ant prietaiso aliuminio folijos. Indai iš ketaus, aliuminio arba su sugadintais dugnais gali subraižyti stiklą / stiklo keramiką. Jeigu tokius indus nuo maisto gaminimo paviršiaus reikia patraukti, juos visada kelkite, o ne traukite. Šis prietaisas skirtas tik maistui gaminti. Jį draudžiama naudoti kitais tikslais, pavyzdžiui, patalpai šildyti. 2.
LIETUVIŲ 43 3.2 Valdymo skydelio išdėstymas 1 2 10 4 3 9 8 5 7 Norėdami matyti valdymo skydelį, įjunkite prietaisą su 6 . Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kurios funkcijos veikia. Jutiklio laukas 1 Funkcija Pastaba STOP+GO Įjungia ir išjungia funkciją. 2 - Kaitinimo lygio rodmuo Rodo kaitinimo lygį. 3 - Laikmačio ekranas Rodo laiką minutėmis. - Kaitviečių laikmačio in‐ dikatoriai Rodo, kuriai kaitvietei nustatote laiką.
www.electrolux.com Rodmuo Aprašas Veikia Galingumo funkcija. + skaitmuo Įvyko veikimo triktis. / OptiHeat Control (3 veiksmas: likusio karščio indikatorius) : gami‐ namas maistas / palaikoma šiluma / likęs karštis. / Užrakinimas /Vaikų saugos įtaisas funkcija veikia. Prikaistuvis netinkamas arba per mažas, arba neuždėtas ant kait‐ vietės. Automatinis išjungimas funkcija veikia. 3.
LIETUVIŲ Palieskite valdymuo juostą ties tinkamu kaitinimo lygiu arba pirštu lieskite valdymo juostą, kol pasieksite tinkamą kaitinimo lygį. 45 Žr. skyrių „Techninė informacija“. Norėdami įjungti šią funkciją kaitvietei: palieskite . užsidega. Norėdami išjungti funkciją: pakeiskite kaitinimo lygį. 4.7 Laikmatis Atgalinės atskaitos laikmatis Šią funkciją naudokite kaitvietės maisto gaminimo trukmei nustatyti. 4.
www.electrolux.com Norėdami nustatyti kaitvietę: lieskite pakartotinai tol, kol įsijungs reikiamos kaitvietės indikatorius. Norėdami įjungti funkciją: palieskite , užsidega laikmačio . Kai kaitvietės indikatorius pradeda lėtai mirksėti, pradedama pradinė laiko atskaita. Ekrane tai rodoma laikas (minutėmis). , tai skaičiuojamas Norėdami išjungti funkciją: su arba . Kaitvietės indikatorius užgęsta.
LIETUVIŲ • – garso signalai įjungti Norėdami patvirtinti pasirinkimą, palaukite, kol kaitlentė automatiškai išsijungs. Kai funkcija yra nustatyta ties , garso signalai girdimi tik tuo atveju, kai: • • • • • • • paliečiate ; Minučių skaitlys išsijungia Atgalinės atskaitos laikmatis išsijungia kažką padėjote ant valdymo skydelio. 47 Ši funkcija įsijungia, kai bendra kaitviečių, prijungtų prie vienos fazės, elektros apkrova viršija 3 700 W.
www.electrolux.com • šnypštimas, gaudimas: veikia ventiliatorius. Šis triukšmas yra normalus ir nereiškia kaitlentės gedimo. išsijungia anksčiau, nei pasigirsta atgalinės laiko atskaitos garso signalas. Veikimo trukmė priklauso nuo kaitinimo lygio ir maisto gaminimo trukmės. 5.3 Energijos taupymas 5.5 Maisto gaminimo pavyzdžiai • Kaitinimo lygis ir kaitvietės energijos sąnaudos susiję netiesiogiai. Didesnis kaitinimo lygis nėra tiesiogiai proporcingas kaitvietės energijos sąnaudų padidėjimui.
LIETUVIŲ Kaitinimo ly‐ Naudojimas: gis Laikas (min.) 49 Patarimai 9–12 Neintensyvus kepimas: tinka jeigu kepti eskalopus, veršienos reikia muštinius, kotletus, pyragė‐ lius su įdaru, dešreles, kepe‐ nėles, miltų, sviesto ir pieno mišinius, kiaušinius, blynus, spurgas. Patiekalo gaminimo laikui įpusėjus, apverskite. 12–13 Intensyvus kepimas, smulkiai 5–15 supjaustytos paskrudintos bulvės, nugarinės žlėgtainis, bifšteksas. Patiekalo gaminimo laikui įpusėjus, apverskite.
www.electrolux.com 7.1 Ką daryti, jeigu.. Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Kaitlentės negalima įjungti arba valdyti. Kaitlentė neprijungta arba netinkamai prijungta prie elektros tinklo. Patikrinkite, ar kaitlentė tin‐ kamai prijungta prie elek‐ tros tinklo. Žr. prijungimo schemą. Suveikė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas sutriko dėl perdegusio sau‐ giklio. Jeigu saugiklis pak‐ artotinai suveikia, kreip‐ kitės į kvalifikuotą elektriką.
LIETUVIŲ 51 Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Liečiant jutiklių laukus ne‐ skamba garso signalas. Signalai yra išjungti. Įjunkite garso signalus. Žr. skyrių „Kasdienis nau‐ dojimas“. Įsijungia . Veikia Automatinis išjungi‐ mas. Išjunkite ir vėl įjunkite kai‐ tlentę. Įsijungia . Vaikų saugos įtaisas ar Už‐ Žr. skyrių „Kasdienis nau‐ rakinimas funkcija veikia. dojimas“. Įsijungia . Ant kaitvietės neuždėtas prikaistuvis. Uždėkite prikaistuvį ant kaitvietės. Netinkamas prikaistuvis.
www.electrolux.com Problema Įsijungia Galima priežastis . Atitaisymo būdas Užblokuotas aušinimo ven‐ Patikrinkite, ar daiktai ne‐ tiliatorius. blokuoja aušinimo ventilia‐ toriaus. Jeigu vėl rodoma , kreipkitės į įgaliotąjį techninio aptarnavimo cen‐ trą. Įsijungia . Netinkamas elektros prijun‐ Paprašykite kvalifikuoto gimas. Kaitlentė prijungta elektriko patikrinti instalia‐ tik prie vienos fazės. ciją. Žr. prijungimo sche‐ mą. 7.2 Jeigu negalite rasti sprendimo...
LIETUVIŲ 8.5 Įrengimas min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm A min. 2 mm B > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm R10mm R5mm 7mm 12mm 380+1mm 404+1mm min. 55mm 880+1mm 904+1mm min. 38 mm min.
www.electrolux.com min. 12 mm min. 2 mm 9. TECHNINĖ INFORMACIJA 9.1 Techninių duomenų plokštelė Modelis EHDP9730KK Tipas 58 GCD E2 AU Indukcija 6,9 kW Ser. Nr. ................ „ELECTROLUX“ PNC 949 596 309 00 220–240 V 50–60 Hz Pagaminta Vokietijoje 6,9 kW 9.
LIETUVIŲ buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
867301707-A-162014 www.electrolux.