EHF3320NOK HR EN FR HU Ploča za kuhanje Hob Table de cuisson Főzőlap Upute za uporabu User Manual Notice d'utilisation Használati útmutató 2 18 34 51
www.electrolux.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE.......................................................................... 2 2. SIGURNOSNE UPUTE...................................................................................... 4 3. OPIS PROIZVODA............................................................................................. 7 4. SVAKODNEVNA UPORABA..............................................................................8 5. SAVJETI..............................................
HRVATSKI 3 postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu. 1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba • • • • • • • Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti.
www.electrolux.com • • • • • • • • Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj i tada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim prekrivačem. OPREZ: Postupak kuhanja potrebno je nadgledati. Kratkotrajni postupak kuhanja potrebno je stalno nadgledati. UPOZORENJE: Opasnost od požara: Stvari ne držite na površinama za kuhanje. Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer će se zagrijati.
HRVATSKI • • Ako je uređaj postavljen iznad ladica uvjerite se da je prostor između dna uređaja i gornje ladice dovoljan za cirkulaciju zraka. Može se zagrijati dno uređaja. Preporučamo da ispod uređaja postavite nezapaljivu pregradnu ploču kako biste spriječili pristup dnu. 2.2 Spajanje na električnu mrežu UPOZORENJE! Opasnost od požara i strujnog udara. • • • • • • • • • • • • • • Svako povezivanje s električnom mrežom treba izvršiti kvalificirani električar. Uređaj mora biti uzemljen.
www.electrolux.com UPOZORENJE! Opasnost od požara i opekotina • • • • Prilikom zagrijavanja masti i ulja mogu stvoriti zapaljive pare. Plamen ili zagrijane predmete držite dalje od masti i ulja kad s njima kuhate. Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu uzrokovati spontano izgaranje. Korišteno ulje koje sadrži ostatke hrane može uzrokovati požar pri nižim temperaturama nego ulje koje se prvi put koristi.
HRVATSKI 7 3. OPIS PROIZVODA 3.1 Izgled površine za kuhanje 1 Zona kuhanja 2 Upravljačka ploča 1 120/180 mm 1 145 mm 2 3.2 Izgled upravljačke ploče 1 2 3 4 5 10 6 9 7 8 Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore koje funkcije rade. Polje se‐ nzora Funkcija Napomena 1 UKLJUČIVANJE/ISKLJU‐ Za uključivanje i isključivanje ploče za ČIVANJE kuhanje. 2 Blokiranje / Blokiranje ra‐ Za zaključavanje/otključavanje di zaštite djece upravljačke ploče.
www.electrolux.com Polje se‐ nzora Funkcija Napomena - Za odabir zone kuhanja. / - Za povećanje ili smanjenje vremena. / - Za postavljanje stupnja kuhanja. 8 9 10 3.3 Zasloni stupnja kuhanja Zaslon Opis Zona kuhanja je isključena. Polje kuhanja je uključeno. - Funkcija STOP+GO radi. + znamenka Došlo je do kvara. Polje kuhanja još je uvijek vruće (preostala toplina). Blokiranje /Blokiranje radi zaštite djece funkcija radi. Funkcija Automatsko isključivanje radi. 3.
HRVATSKI • se isključuje. Uklonite predmet ili očistite upravljačku ploču. ne isključite zonu kuhanja i ne promijenite stupanj kuhanja. Nakon nekog vremena uključuje se i ploča za kuhanje se isključuje. Veza između stupnja kuhanja i vremena nakon kojeg se ploča za kuhanje isključuje: Stupanj kuhanja Ploča za kuhanje isključuje se nakon 3-4 5 sata 5 4 sata 6-9 1,5 sat Za odabir zone kuhanja: dodirnite više puta, sve dok se ne uključi indikator odgovarajuće zone kuhanja.
www.electrolux.com Za isključivanje funkcije: dodirnite Prethodna postavka se uključuje. . 4.7 Blokiranje Možete zaključati upravljačku ploču tijekom rada polja kuhanja. To sprječava nehotičnu promjenu stupnja kuhanja. Najprije podesite stupanj kuhanja. Za uključivanje funkcije: dodirnite . se uključuje u trajanju od 4 sekunde.Tajmer ostaje uključen. Za isključivanje funkcije: dodirnite Prethodna postavka se uključuje. 4.
HRVATSKI Stupanj kuhanja 11 Koristite za: Vrijem Savjeti e (min) Održavanje kuhane hrane toplom. po po‐ trebi Posuđe poklopite poklop‐ cem. 1-2 Nizozemski umak, otapanje: maslaca, čokolade, želatine. 5 - 25 Povremeno promiješajte. 1-2 Zgušnjavanje: mekani omleti, 10 - 40 pržena jaja. Kuhati poklopljeno. 2-3 Kuhanje riže i jela na bazi mlijeka, zagrijavanje gotovih jela. 25 - 50 Dodajte najmanje dvostruko više vode nego riže, jela na mlijeku povremeno promiješajte.
www.electrolux.com • Očistite ploču za kuhanje vlažnom krpom i neabrazivnim deterdžentom. Nakon čišćenja ploču za kuhanje obrišite mekom krpom. Uklonite sjajnu diskoloraciju metala: Za čišćenje staklenih površina vlažnom krpom koristite otopinu vode i octa. 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. 7.1 Rješavanje problema Problem Mogući uzrok rješenje Ne možete uključiti ploču za kuhanje ili rukovati njome.
HRVATSKI 13 Problem Mogući uzrok rješenje Ne uključuje se prikaz preostale topline. Zona nije vruća jer je radila Ako je polje radilo dovoljno samo kratko vrijeme. dugo i trebalo bi biti vruće, obratite se ovlaštenom ser‐ visu. Ne možete uključiti vanjski krug. Postoji tamno područje na višestrukom polju. Najprije uključite unutarnji krug. Normalno je da postoji tamno područje na više‐ strukom polju. Polja senzora se zagrijavaju. Posuđe je preveliko ili ste ga stavili preblizu kon‐ trolama.
www.electrolux.com 7.3 Naljepnice u vrećici s priborom Samoljepive naljepnice nalijepite kao što je prikazano dolje: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Nalijepite na jamstveni list i pošaljite ovaj dio (ako je primjenjivo). B. Nalijepite na jamstveni list i sačuvajte ovaj dio (ako je primjenjivo). C. Nalijepite na knjižicu s uputama. 8.
HRVATSKI 3. Prilikom rezanja brtvene trake odrežite nekoliko milimetara više. 4. Pritisnite dva kraja brtvene trake zajedno. 8.5 Sklop min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 270+1mm min. 12 mm min. 28 mm min.
www.electrolux.com 8.6 Ugradnja više od jedne ploče za kuhanje min. 650 mm 490 mm 40-50 mm Ako je potrebno postaviti nekoliko ploča od 30 cm jednu pored druge u isti otvor, u našem ovlaštenom servisnom centru možete nabaviti komplet za sastavljanje koji sadrži bočni nosač i dodatne brtve. Odgovarajuće upute za postavljanje nalaze se u kompletu. 55 mm 30 mm 270 mm 9. TEHNIČKI PODACI 9.1 Specifikacije zona kuhanja Zona kuhanja Prednja srednja Nazivna snaga (Maks.
HRVATSKI 10.2 Ušteda energije • Ako slijedite savjete navedene ispod, možete uštedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja. • • • • Kad zagrijavate vodu, koristite samo količinu koju trebate. Ako je moguće, posuđe poklopite poklopcem. Prije uključenja zone kuhanja, stavite posuđe na nju. • • 17 Dno posuđa treba imati isti promjer kao i zona kuhanja. Manje posuđe stavite na manje zone kuhanja. Posuđe stavite izravno na sredinu zone kuhanja.
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION..................................................................................18 2. SAFETY INSTRUCTIONS................................................................................20 3. PRODUCT DESCRIPTION.............................................................................. 23 4. DAILY USE....................................................................................................... 24 5. HINTS AND TIPS............................
ENGLISH 19 instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • • • • • • • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Do not let children play with the appliance.
www.electrolux.com • • • • • • • CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
ENGLISH 2.2 Electrical Connection • WARNING! Risk of fire and electrical shock. • • • • • • • • • • • • • • • • • All electrical connections should be made by a qualified electrician. The appliance must be earthed. Before carrying out any operation make sure that the appliance is disconnected from the power supply. Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician. Make sure the appliance is installed correctly.
www.electrolux.com • temperature than oil used for the first time. Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. WARNING! Risk of damage to the appliance. • • • • • • • • Do not keep hot cookware on the control panel. Do not put a hot pan cover on the glass surface of the hob. Do not let cookware to boil dry. Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance. The surface can be damaged.
ENGLISH 23 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Cooking surface layout 1 Cooking zone 2 Control panel 1 120/180 mm 1 145 mm 2 3.2 Control panel layout 1 2 3 4 5 10 6 9 7 8 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sen‐ sor field Function Comment 1 ON / OFF To activate and deactivate the hob. 2 Lock / The Child Safety Device To lock / unlock the control panel. 3 STOP+GO To activate and deactivate the function.
www.electrolux.com Sen‐ sor field Function Comment - To select the cooking zone. / - To increase or decrease the time. / - To set a heat setting. 8 9 10 3.3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated. The cooking zone operates. - STOP+GO function operates. + digit There is a malfunction. A cooking zone is still hot (residual heat). Lock / The Child Safety Device function operates. Automatic Switch Off function operates. 3.
ENGLISH The relation between the heat setting and the time after which the hob deactivates: Heat setting The hob deacti‐ vates after 6 hours ,1-2 3-4 5 hours 5 4 hours 6-9 1.5 hour 4.3 The heat setting Touch to increase the heat setting. Touch to decrease the heat setting. and at the same time to Touch deactivate the cooking zone. 4.4 Activating and deactivating the outer rings cooking zone with . The indicator of the cooking zone starts to flash quickly. The display shows the remaining time.
www.electrolux.com To activate the function: touch . comes on for 4 seconds. The Timer stays on. 4.9 OffSound Control (Deactivation and activation of the sounds) To deactivate the function: touch . The previous heat setting comes on. Originally the sounds are activated. When you deactivate the hob, you also deactivate this function. Deactivate the hob. Touch for 3 seconds. The display comes on and goes out. Touch 4.
ENGLISH Heat setting -1 Use to: Time (min) Keep cooked food warm. as nec‐ Put a lid on the cookware. essary 27 Hints 1-2 Hollandaise sauce, melt: but‐ 5 - 25 ter, chocolate, gelatine. Mix from time to time. 1-2 Solidify: fluffy omelettes, baked eggs. 10 - 40 Cook with a lid on. 2-3 Simmer rice and milkbased dishes, heating up readycooked meals. 25 - 50 Add the minimum twice as much liquid as rice, mix milk dishes part procedure through. 3-4 Steam vegetables, fish, meat.
www.electrolux.com 7. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or op‐ erate the hob. The hob is not connected to an electrical supply or it is connected incorrectly. Check if the hob is correct‐ ly connected to the electri‐ cal supply. Refer to the connection diagram. The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunc‐ tion. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician.
ENGLISH 29 Problem Possible cause The sensor fields become hot. The cookware is too large Put large cookware on the or you put it too near to the rear zones if possible. controls. There is no signal when The signals are deactiva‐ you touch the panel sensor ted. fields. Remedy Activate the signals. Refer to "Daily use" chap‐ ter. comes on. Automatic Switch Off oper‐ Deactivate the hob and ac‐ ates. tivate it again. comes on.
www.electrolux.com 7.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send this part (if applicable). B. Stick it on Guarantee Card and keep this part (if applicable). C. Stick it on instruction booklet. 8. INSTALLATION 8.3 Connection cable WARNING! Refer to Safety chapters. • 8.
ENGLISH 4. Push the two ends of seal stripe together. 8.5 Assembly min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 270+1mm min. 12 mm min. 28 mm min.
www.electrolux.com 8.6 Installation of more than one hob min. 650 mm 40-50 mm 490 mm If several 30 cm hobs are to be installed side by side into the same cut out, an assembly kit including a support side bracket and supplementary seals is available at our Authorised Service Centres. The relevant installation instructions are supplied within the kit package. 55 mm 30 mm 270 mm 9. TECHNICAL DATA 9.
ENGLISH • • • • When you heat up water, use only the amount you need. If it is possible, always put the lids on the cookware. Before you activate the cooking zone put the cookware on it. The cookware bottom should have the same diameter as the cooking zone. • • • 33 Put the smaller cookware on the smaller cooking zones. Put the cookware directly in the centre of the cooking zone. Use the residual heat to keep the food warm or to melt it. 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol .
www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..................................................................... 34 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... 36 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 39 4. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................41 5. CONSEILS..................................................
FRANÇAIS 35 utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
FRANÇAIS • • • • • • • • • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
www.electrolux.com 2.3 Utilisation de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution. • • • • • • • • • • • Avant la première utilisation, retirez les emballages, les étiquettes et les films de protection (si présents). Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
FRANÇAIS à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • • 2.5 Mise au rebut 2.6 Maintenance AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.
www.electrolux.com Tou‐ Fonction che sensi‐ tive Commentaire MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐ son. 2 Verrouillage / Dispositif de sécurité enfants Pour verrouiller ou déverrouiller le ban‐ deau de commande. 3 STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction. - Pour activer ou désactiver le circuit exté‐ rieur de la zone de cuisson. - Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson.
FRANÇAIS 41 3.4 Voyant de chaleur résiduelle AVERTISSEMENT! La chaleur résiduelle peut être source de brûlures. 4. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Activation et désactivation Niveau de cuis‐ son La table de cuis‐ son s'éteint au bout de 6-9 1,5 heure Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson. 4.3 Niveau de cuisson 4.
www.electrolux.com jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche. Pour activer la fonction ou modifier la durée : appuyez sur la touche ou du minuteur pour régler la durée (de 00 à 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter lentement, le décompte commence. Pour voir le temps restant : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de . Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement. L'affichage indique la durée restante.
FRANÇAIS 4 secondes. s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur . Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson : allumez la table de cuisson en appuyant sur . s'allume. Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec fonction est de nouveau activée. , la 4.
www.electrolux.com Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) 1-2 Sauce hollandaise, faire fon‐ 5 - 25 dre : beurre, chocolat, gélati‐ ne. Mélangez de temps en temps. 1-2 Solidifier : omelettes, œufs cocotte. 10 - 40 Couvrez pendant la cuisson. 2-3 Faire mijoter des plats à ba‐ se de riz et de laitage, ré‐ chauffer des plats cuisinés. 25 - 50 Ajoutez au moins deux fois plus d'eau que de riz. Re‐ muez les plats à base de lait durant la cuisson.
FRANÇAIS • lame du racloir pour enlever les salissures. Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. • 45 Après le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
www.electrolux.com Anomalie Cause possible Solution La table de cuisson est désactivée. Vous avez posé quelque chose sur la touche sensi‐ Retirez l'objet de la touche sensitive. tive Le voyant de chaleur rési‐ duelle ne s'allume pas. . La zone n'est pas chaude Si la zone a eu assez de parce qu'elle n'a fonctionné temps pour chauffer, faites que peu de temps. appel à votre service après-vente. Il est impossible d'activer le circuit de cuisson exté‐ rieur.
FRANÇAIS 7.2 Si vous ne trouvez pas de solution... Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Veuillez lui fournir les informations se trouvant sur la plaque signalétique. Donnez également la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la surface en verre) et le message d'erreur qui s'affiche. Assurez-vous d'utiliser correctement l'appareil. En cas d'erreur A 7.
www.electrolux.com 8.3 Câble d'alimentation • • La table de cuisson est fournie avec un câble d'alimentation. Pour remplacer le câble d'alimentation endommagé, utilisez le type de câble suivant (ou supérieur) : H05V2V2-F T min. 90 °C. Contactez votre service après-vente. 8.4 Installation du joint 1. Nettoyez la zone de découpe du plan de travail. 2. Placez le joint fourni sur le bord inférieur de la table de cuisson, le long du bord externe de la surface vitrocéramique. N'étirez pas le joint.
FRANÇAIS 8.6 Installation de plusieurs tables de cuisson min. 650 mm 40-50 mm 490 mm 55 mm 30 mm 270 mm 49 Si vous devez installer plusieurs tables de cuisson de 30 cm les unes à côté des autres dans la même découpe, vous pouvez vous procurer un kit de montage comprenant un support latéral et des joints supplémentaires auprès de votre service après vente agréé. Les instructions d'installation correspondantes sont fournies avec le kit. 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.
www.electrolux.
MAGYAR 51 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................51 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 53 3. TERMÉKLEÍRÁS.............................................................................................. 56 4. NAPI HASZNÁLAT........................................................................................... 57 5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK...........................
www.electrolux.com és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága • • • • • • • A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok vagy ismeretek híján lévő személyek csak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják. Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
MAGYAR • • • • • • • • 53 A tüzet SOHA NE próbálja meg eloltani vízzel, hanem kapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokat például egy fedővel vagy tűzálló takaróval. FIGYELEM! Főzéskor a készüléket ne hagyja felügyelet nélkül. Rövid időtartamú főzéskor a készüléket tartsa folyamatosan felügyelet alatt. FIGYELMEZTETÉS: Tűzveszély: Ne tároljon semmit sem a főzőfelületeken. Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat (fedők, kések, kanalak), mert azok felforrósodhatnak.
www.electrolux.com • • leverje a forró főzőedényt a készülékről. Amikor fiókok felett helyezi üzembe a készüléket, akkor ellenőrizze, hogy van-e megfelelő levegőkeringés a készülék alja és a felső fiók között. A készülék alja forróvá válhat. Építsen be egy nem éghető elválasztó lapot a készülék alá, hogy az aljához való hozzáférést megakadályozza. • • 2.2 Elektromos csatlakoztatás FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és áramütésveszély.
MAGYAR • • • • • Soha ne tegyen a főzőzónákra evőeszközöket vagy fedőket. Ezek felforrósodhatnak. Ne működtesse a készüléket nedves kézzel, vagy amikor az vízzel érintkezik. Ne használja a készüléket munkavagy tárolófelületként. Amennyiben a készülék felülete megrepedt, azonnal válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. Ez a lépés az áramütés elkerüléséhez szükséges. Amikor az élelmiszert forró olajba helyezi, az olaj kifröccsenhet.
www.electrolux.com 3. TERMÉKLEÍRÁS 3.1 Főzőfelület elrendezése 1 Főzőzóna 2 Kezelőpanel 1 120/180 mm 1 145 mm 2 3.2 Kezelőpanel elrendezés 1 2 3 4 5 10 6 9 7 8 A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzők és hangok jelzik, hogy mely funkciók működnek. Érzé‐ kelő‐ mező Funkció Megjegyzés BE / KI A főzőlap be- és kikapcsolása. Funkciózár / Gyerekzár A kezelőpanel lezárása/a lezárás feloldá‐ sa. 3 STOP+GO A funkció be- és kikapcsolása.
MAGYAR Érzé‐ kelő‐ mező Funkció Megjegyzés - A főzőzóna kiválasztása. / - Növeli vagy csökkenti az időt. / - A hőfok beállítása. 8 9 10 57 3.3 Hőfokbeállítás kijelzései Kijelző Megnevezés A főzőzóna ki van kapcsolva. A főzőzóna működik. - A STOP+GO funkció működik. + számjegy Üzemzavar lépett fel. Egy főzőzóna még mindig forró (maradékhő). A Funkciózár /Gyerekzár funkció működik. A Automatikus kikapcsolás funkció működik. 3.
www.electrolux.com Bizonyos idő után a szimbólum világítani kezd, és a főzőlap kikapcsol. A hőfokbeállítás és azon időtartam közötti kapcsolat, melynek elteltével a főzőlap kikapcsol: Hőfokbeállítás Az alábbi idő el‐ teltével a főzőlap kikapcsol: 6 óra ,1-2 A funkció bekapcsolása vagy a visszaszámlálási idő módosítása: érintse meg az időzítő vagy gombját az idő beállításához (00 - 99 perc). Amikor a főzőzóna visszajelzője lassabban villog, az idő visszaszámolása megkezdődött.
MAGYAR A funkció nem állítja le az időzítési funkciókat. A funkció bekapcsolása: érintse meg a gombot. A világítani kezd. A funkció kikapcsolása: érintse meg a gombot. Az előző hőfokbeállítás jelenik meg. 4.7 Funkciózár Amikor a főzőzónák működnek, zárolhatja a kezelőpanelt. Ezzel megelőzheti a hőfokbeállítás véletlen módosítását. a gombbal. A megjelenik. Érintse meg a gombot 4 másodpercig. Végezze el a hőfokbeállítást 10 másodpercen belül. Működtetheti a főzőlapot.
www.electrolux.com 5.1 Főzőedény A főzőedény alja legyen minél vastagabb és laposabb. 5.2 Példák különböző főzési alkalmazásokra A táblázatban szereplő adatok csak útmutatásul szolgálnak. A zománcozott acél-, illetve az alumínium- vagy rézaljú edények az üvegkerámia felület elszíneződését válthatják ki. Hőfokbeállí‐ tás Használat: Idő (perc) Tanácsok Főtt ételek melegen tartásá‐ ra. szük‐ ség szerint Tegyen fedőt a főzőedényre. 1-2 Hollandi mártás, olvasztás: vaj, csokoládé, zselatin.
MAGYAR • • • • Mindig olyan főzőedényt használjon, melynek tiszta az alja. A felületen megjelenő karcolások vagy sötét foltok nem befolyásolják a főzőlap működését. Használjon a főzőlapok tisztításához ajánlott tisztítószert. Használjon üvegfelületekhez tervezett speciális kaparóeszközt. • 6.2 A főzőlap tisztítása • Azonnal távolítsa el: a megolvadt műanyagot, folpackot, a cukrot, valamint a cukortartalmú ételeket. Ha ezt nem teszi meg, a szennyeződés károsíthatja a főzőlapot.
www.electrolux.com Jelenség Lehetséges ok Javítási mód Hangjelzés hallható és ki‐ Letakart egy vagy több ér‐ kapcsol főzőlap. zékelőmezőt. Amikor a főzőlap kikapcsol, egy hangjelzés hallható. Vegyen le minden tárgyat az érzékelőmezőkről. A főzőlap kikapcsol. Valamit rátett a lőmezőre. érzéke‐ Vegyen le minden tárgyat az érzékelőmezőről. Nem kezd világítani a ma‐ radékhő visszajelző.
MAGYAR 7.2 Ha nem talál megoldást... Ha nem talál megoldást egyedül a problémára, forduljon a márkakereskedőhöz vagy a hivatalos szervizközponthoz. Adja meg az adattáblán található adatokat. Szintén adja meg az üvegkerámia háromjegyű kódját (az üvegfelület sarkában látható), valamint a megjelenő hibaüzenetet. Győződjön meg arról, hogy a főzőlapot megfelelően működtette-e. Ha nem megfelelően üzemeltette a készüléket, a A 7.
www.electrolux.com 8.3 Csatlakozó vezeték • • A főzőlapot csatlakozó vezetékkel együtt szállítjuk. A megsérült hálózati vezetéket cserélje ki az alábbi típusú (vagy ennél nagyobb terhelhetőségű) vezetékre: H05V2V2-F T min. 90 °C. Forduljon a helyi márkaszervizhez. 8.4 A tömítés felerősítése 1. Tisztítsa meg a munkalapon a kivágási terület környékét. 2. Helyezze fel a mellékelt tömítőcsíkot a főzőlap alsó szélére, az üvegkerámia külső széle mentén. A művelet közben ne nyújtsa meg a csíkot.
MAGYAR 8.6 Több főzőlap együttes üzembe helyezése min. 650 mm 40-50 mm 490 mm 55 mm 30 mm 65 Ha több 30 cm-es főzőlap üzembe helyezésére kerül sor egymás mellett ugyanabban a kivágásban, oldalsó tartóelemet és kiegészítő tömítéseket tartalmazó összeépítő készlet szerezhető be a márkaszervizekben. A készlet csomagja tartalmazza a vonatkozó üzembe helyezési utasításokat is. 270 mm 9. MŰSZAKI ADATOK 9.1 Főzőzónák jellemzői Főzőzóna Névleges teljesítmény (Max.
www.electrolux.com Főzőzónák száma 2 Fűtési technológia Hősugárzó főző‐ lap Kör alakú főzőzónák át‐ mérője (Ø) Középső első Középső hátsó 14,5 cm 18,0 cm Energiafogyasztás főző‐ zónánként (EC electric cooking) Középső első Középső hátsó 205,3 Wh/kg 182,7 Wh/kg Főzőlap energiafogyasz‐ tása (EC electric hob) 194,0 Wh/kg EN 60350-2 - Háztartási elektromos főzőkészülékek - 2. rész: Főzőlapok Teljesítménymérési módszerek • • 10.
MAGYAR 67
867332086-B-292017 www.electrolux.