EHF6241FOK ................................................ ET PLIIDIPLAAT LV PLĪTS LT KAITLENTĖ RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ .............................................
www.electrolux.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EESTI 3 1. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐ hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.electrolux.com • Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, et vältida võimalikku elektrilööki. 2. OHUTUSJUHISED 2.1 Paigaldamine HOIATUS Seadet tohib paigaldada ainult kvalifit‐ seeritud elektrik! • Eemaldage kõik pakkematerjalid. • Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega ka‐ sutada. • Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldus‐ juhiseid. • Tagage minimaalne kaugus muudest seadme‐ test ja mööbliesemetest. • Olge seadme teise kohta viimisel ettevaatlik, sest see on raske.
EESTI • • • • õli või rasvu, hoidke need eemal lahtisest lee‐ gist või kuumadest esemetest. Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivad iseeneslikult süttida. Kasutatud õli, milles võib leiduda toidujääke, võib süttida madalamal temperatuuril kui ka‐ sutamata õli. Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määr‐ dunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. Ärge püüdke leeki kustutada veega! Lülitage seade vooluvõrgust lahti ja summutage leek potikaane või kustutustekiga.
www.electrolux.com 3.1 Juhtpaneeli skeem 1 2 3 4 Kasutage seadmega töötades sensorvälju. Näidikud ja indikaatorid näitavad, millised funktsioonid on sees. sensorväli funktsioon Seadme sisse- ja väljalülitamiseks. 1 Soojusastme suurendamiseks või vähendami‐ seks. / 2 Soojusastme näit 3 Näitab soojusastet. Välimiste ringide sisse- ja väljalülitamiseks. 4 3.2 Soojusastme näit Ekraan Kirjeldus Keeduväli on välja lülitatud. - Keeduväli on sisse lülitatud. Tegemist on rikkega.
EESTI • Pärast seadme käivitamist ei määrata soojus‐ astet. • Kui juhtpaneelile on midagi maha läinud või asetatud (nõu, lapp vms) ja seda pole sealt 10 sekundi jooksul eemaldatud. Eemaldage ese või puhastage juhtpaneeli. • Keeduvälja pole välja lülitatud või soojusastet ja muudetud. Mõne aja möödudes süttib seade lülitub välja. Vt allpool. • Soojusastmete ja automaatse väljalülituse ae‐ gade vahel on järgmised seosed: • – 6 tundi • - • – 4 tundi • - – 5 tundi – 1,5 tundi 4.
www.electrolux.
EESTI 9 7. VEAOTSING Probleem Seadet ei saa käivitada või kasutada. Võimalik põhjus Lahendus Seade ei ole elektrivõrku ühendatud või ei ole ühendus korralik. Kontrollige, kas seade on elektrivõrku ühendatud õigesti (vt ühendusjoonist). Käivitage seade uuesti ja määrake vähemalt 10 sekundi jooksul soojusaste. Puudutasite korraga 2 või enamat sensorvälja. Puudutage ainult üht sensor‐ välja. Juhtpaneelil on vett või rasva‐ Pühkige juhtpaneel puhtaks. pritsmeid. Seade lülitub välja.
www.electrolux.com Enne seadme paigaldamist märkige andmeplaa‐ dilt üles alltoodud andmed. Andmesilt asub sead‐ me korpuse põhjal. • Mudel ........................... • Tootenumber (PNC) ........................................ • Seerianumber ............ 8.1 Integreeritud seadmed • Sisseehitatud seadmeid võib kasutada alles pärast seda, kui need on paigutatud sobiva‐ tesse standardile vastavatesse sisseehitatud mööbliesemetesse ja tööpindadesse. 8.
EESTI 11 kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik1)), ei ole sead‐ me alla paigaldatavat kaitsepinda tarvis. Kui paigutate seadme ahju kohale, siis te kaitse‐ karpi kasutada ei saa. 1) Kõigis riikides ei pruugi kaitsekarbi-lisatarvik saadaval olla. Pöörduge kohaliku edasimüüja poole. 9. TEHNILISED ANDMED Modell EHF6241FOK Prod.Nr. 949 596 001 01 Typ 58 HAD 03 AO 220-240 V 50-60 Hz Ser.Nr. .......... 6.4 kW Made in Germany ELECTROLUX Keeduväljade võimsus Keeduväli Nimivõimsus (maks.
www.electrolux.com SATURS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZMANTOŠANA IKDIENĀ . .
LATVIEŠU 13 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība BRĪDINĀJUMS Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas invaliditātes risks.
www.electrolux.com • Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai ne‐ pieļautu elektriskās strāvas trieciena risku. 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2.1 Uzstādīšana BRĪDINĀJUMS Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta per‐ sona. • Noņemiet visu iepakojumu. • Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci. • Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstādīša‐ nas norādes. • Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierīcēm piemērotu attālumu. • Ievērojiet piesardzību, pārvietojot ierīci, jo tā ir smaga.
LATVIEŠU BRĪDINĀJUMS Pastāv aizdegšanās vai sprādziena risks. • No sakarsētiem taukiem un eļļas var veidoties uzliesmojoši tvaiki. Gatavojot ar taukiem vai eļļu, sargājiet tos no liesmām un sakarsētiem priekšmetiem. • No stipri sakarsētas eļļas var veidoties tvaiki, kas uzliesmo acumirklī. • Lietota eļļa ar pārtikas paliekām var izraisīt aizdegšanos zemākā temperatūrā nekā pir‐ moreiz lietota eļļa.
www.electrolux.com 3.1 Vadības paneļa aprīkojums 1 2 3 4 Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji un indikatori norāda uz aktivizētām funkcijām. sensora lauks funkcija Lai aktivizētu vai deaktivizētu ierīci. 1 Paaugstina vai pazemina sildīšanas pakāpi. / 2 Sildīšanas pakāpes displejs 3 Rāda sildīšanas pakāpi. Lai aktivizētu un deaktivizētu ārējos riņķus. 4 3.2 Sildīšanas pakāpes displeji Displejs Apraksts Gatavošanas zona izslēgta. Gatavošanas zona ir aktivizēta.
LATVIEŠU • jūs neiestatījāt sildīšanas pakāpi pēc ierīces aktivizēšanas; • jūs izlējāt vai nolikāt kaut ko uz vadības pane‐ ļa ilgāk par 10 sekundēm (piem., pannu, dvieli utt.). Noņemiet priekšmetu vai notīriet vadības paneli. • Gatavošanas zona netika izslēgta vai netika mainīta sildīšanas pakāpe. Pēc kāda laika iz‐ un ierīce deaktivizējas. Skatīt gaismojas zemāk. • Sildīšanas pakāpes un automātiskās izslēgša‐ nās funkcijas saistība: • — 6 stundas • - • — 4 stundas • - — 5 stundas — 1,5 stundas 4.
www.electrolux.com Sildī‐ Lietojums šanas iestatī‐ jums Laiks 1 Uzturētu siltu pagatavotu ēdienu Pēc va‐ Uzlieciet vāku uz ēdiena gatavo‐ jadzības šanas trauka 1-2 Pagatavotu kausētu holandiešu mērci un kausētu: sviestu, šokolādi, želatīnu 5–25 min Laiku pa laikam samaisiet 1-2 Sabiezinātu: mīkstas omletes, ceptas olas 10–40 min Gatavošanas laikā uzlieciet vāku 2-3 Uz mazas uguns vārītu rīsus un gata‐ votu piena ēdienus, uzsildītu pusfabri‐ kātus 25-50 min.
LATVIEŠU 19 7. PROBLĒMRISINĀŠANA Problēma Nevar aktivizēt vai lietot ierīci. Iespējamie iemesli Ierīce nav pievienota strāvas padevei vai ir pievienota ne‐ pareizi. Risinājums Pārbaudiet, vai ierīce ir pareizi pievienota strāvas padevei (skatiet pieslēgšanas shēmu). Ieslēdziet ierīci vēlreiz un 10 sekunžu laikā iestatiet sildīša‐ nas pakāpi. Skarti 2 vai vairāki sensora lauki vienlaicīgi. Pieskarties tikai vienam sen‐ sora laukam. Uz vadības paneļa ir ūdens vai tauku traipi.
www.electrolux.com 8. UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES BRĪDINĀJUMS Skatiet sadaļu "Drošības informācija". Pirms uzstādīšanas darba virsmās atbilstoši spēkā esošiem stan‐ dartiem. 8.2 Savienojuma kabelis Pirms ierīces uzstādīšanas pierakstiet zemāk no‐ rādīto informāciju no tehnisko datu plāksnītes. Tehnisko datu plāksnīte atrodas ierīces korpusa apakšā. • Modelis ........................... • Izstrādājuma nr. ............................. • Sērijas numurs ....................
LATVIEŠU 21 min. 28 mm Ja izmantojat aizsargnodalījumu (papildpiede‐ rums)1)), aizsargplāksne tieši zem ierīces nav nepieciešama. Ja uzstādāt ierīci virs cepeškrāsns, aizsargnoda‐ lījumu nedrīkst izmantot. 1) Aizsargnodalījums kā papildaprīkojums dažās valstīs var nebūt pieejams. Lūdzu, sazinieties ar vietējo piegādātāju. 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Modell EHF6241FOK Prod.Nr. 949 596 001 01 Typ 58 HAD 03 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr. .......... 6.
www.electrolux.com 10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar . Ievietojiet iepakojuma materiālus simbol elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
LIETUVIŲ 23 TURINYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GAMINIO APRAŠYMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KASDIENIS NAUDOJIMAS .
www.electrolux.com 1. SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐ teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patir‐ tą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga ĮSPĖJIMAS Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti neįgaliais.
LIETUVIŲ 25 • Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti. • Jei stiklo keraminis paviršius įtrūkęs, prietaisą išjunkite, kad ne‐ patirtumėte elektros smūgio. 2. SAUGOS INSTRUKCIJA 2.1 Įrengimas ĮSPĖJIMAS Šį prietaisą turi prijungti tik kvalifikuotas asmuo. • Nuimkite visas pakavimo medžiagas. • Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso. • Vadovaukitės su prietaisu pateikta naudojimo instrukcija.
www.electrolux.com • Nedėkite stalo įrankių arba prikaistuvių dang‐ čių ant kaitviečių. Jie įkaista. • Panaudoję prietaisą, kaitvietes išjunkite. • Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio arba vietos daiktams laikyti. • Jeigu prietaiso paviršius įtrūktų, nedelsdami atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo. Taip iš‐ vengsite elektros smūgio. ĮSPĖJIMAS Gaisro arba sprogimo pavojus. • Kaitinant riebalus arba aliejų, gali kilti lengvai užsiliepsnojančių garų.
LIETUVIŲ 3.1 Valdymo skydelio išdėstymas 1 2 3 4 Prietaisą valdykite naudodami jutiklių laukus. Ekranai ir indikatoriai parodo, kurios funkcijos veikia. Jutiklio laukas Funkcija Įjungia ir išjungia prietaisą. 1 Didina arba mažina kaitinimo lygius. / 2 Kaitinimo lygio rodmuo 3 Rodo kaitinimo lygį. Įjungia ir išjungia išorinius kaitvietės žiedus. 4 3.2 Kaitinimo lygių rodmenys Rodinys Aprašymas Kaitvietė išjungta. - Kaitvietė veikia. Įvyko veikimo triktis.
www.electrolux.com • įjungę prietaisą, nenustatėte kaitinimo lygio; • kažką išliejote arba padėjote ką nors (puodą, šluostę ir pan.) ant valdymo skydelio ilges‐ niam laikui nei 10 sekundžių. Nuimkite daiktą arba nuvalykite valdymo skydelį; • neišjungėte kaitvietės arba nepakeitėte kaitini‐ mo lygio. Po tam tikro laiko užsidega ir prietaisas išsijungia. Žr. toliau. • Santykis tarp kaitinimo lygio ir automatinio iš‐ jungimo funkcijos laiko: • — 6 val. • – • — 4 val. • – — 5 val. — 1,5 val. 4.
LIETUVIŲ 29 Kaitini‐ Naudojimas: mo ly‐ gis Laikas Patarimai 1 Norint išlaikyti pagamintą maistą šiltą pagal poreikį Uždenkite prikaistuvį 1-2 „Hollandaise“ padažas, lydymas: sviestas, šokoladas, želatina 5–25 min. Retkarčiais pamaišykite 1-2 Tirštinimas: purūs omletai, kepti kiau‐ šiniai 10–40 min. Gaminti uždengus dangčiu 2-3 Tinka virti ryžius ir gaminti pieniškus patiekalus, taip pat šildyti pagamintus patiekalus 25–50 min.
www.electrolux.com 2. kos arba nerūdijančiojo plieno paviršiams valyti. Prietaisą valykite drėgnu skudurėliu ir nedi‐ deliu valymo priemonės kiekiu. 3. Baigę nušluostykite prietaisą švaria šluoste. 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS Problema Galima priežastis Prietaiso negalima įjungti arba Prietaisas neprijungtas arba valdyti. netinkamai prijungtas prie maitinimo tinklo. Pataisymas Patikrinkite, ar prietaisas tin‐ kamai prijungtas prie maitini‐ mo tinklo (žr. prijungimo sche‐ mą).
LIETUVIŲ 31 nio laikotarpio. Nurodymai apie klientų aptarnavi‐ mą ir garantijos sąlygos pateiktos garantijos bro‐ šiūroje. 8. ĮRENGIMO NUORODOS ĮSPĖJIMAS Žr. skyrių „Saugos informacija“. Prieš įrengiant Prieš įrengiant prietaisą užrašykite informaciją iš techninių duomenų lentelės. Duomenų lentelę ra‐ site prietaiso korpuso apačioje. • Modelis ........................... • PNC ............................. • Serijos numeris.................... 8.
www.electrolux.com min. 28 mm Jeigu naudojate apsauginę pertvarą (papildomas priedas1)), apsauginės dangos tiesiai po prietai‐ su naudoti nebūtina. Jeigu prietaisas įrengiamas virš orkaitės, apsau‐ ginės pertvaros naudoti negalima. 1) Kai kuriose šalyse apsauginės pertvaros priedo gali būti neįmanoma įsigyti. Kreipkitės į savo vietinį tiekėją. 9. TECHNINĖ INFORMACIJA Modell EHF6241FOK Prod.Nr. 949 596 001 01 Typ 58 HAD 03 AO 220-240 V 50-60 Hz Ser.Nr. .......... 6.
LIETUVIŲ 33 10. APLINKOSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo . Išmeskite pakuotę į atitinkamą ženklu atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . .
РУССКИЙ 35 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐ комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐ сет ответственность за травмы и повреждения, полученные/ вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Поза‐ ботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐ кой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
www.electrolux.com • Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управле‐ ния. • Оставление на варочной панели продуктов, готовящихся на жире или масле, может представлять опасность и привести к пожару. • Ни в коем случае не пытайтесь залить пламя водой; вместо этого выключите прибор и накройте пламя, например, кры‐ шкой или противопожарным одеялом. • Не используйте варочные панели для хранения каких-либо предметов.
РУССКИЙ Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и пораже‐ ния электрическим током. • Все электрические подключения должны производиться квалифицированным элек‐ триком. • Прибор должен быть заземлен. • Перед выполнением каких-либо операций по чистке прибора или по уходу за ним его следует отключить от сети электропитания. • Используйте соответствующий электросе‐ тевой кабель. • Не допускайте спутывания электропрово‐ дов.
www.electrolux.com ВНИМАНИЕ! Существует риск повреждения при‐ бора. • Не ставьте на панель управления горячую кухонную посуду. • Не позволяйте жидкости полностью выки‐ пать из посуды. • Не допускайте падения на поверхность прибора каких-либо предметов или кухон‐ ной посуды. Это может привести к ее по‐ вреждению. • Не включайте конфорки без кухонной посу‐ ды или с пустой кухонной посудой. • Не кладите на прибор алюминиевую фоль‐ гу.
РУССКИЙ 39 3.1 Функциональные элементы панели управления 1 2 3 4 Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функций подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной индикацией. сенсорное поле функция Включение и выключение прибора. 1 Увеличение или уменьшение ступени нагре‐ ва. / 2 Индикация мощности нагрева 3 Отображение значения мощности нагрева. Включение и выключение внешных контуров. 4 3.
www.electrolux.com 4.2 Автоматическое отключение Данная функция автоматически выключает прибор, если: • Выключены все конфорки ( ). • Не установлена мощность после включе‐ ния прибора. • Панель управления чем-либо залита или на ней что-либо находится дольше десяти секунд (сковорода, тряпка и т.п.) Уберите предмет или протрите панель управления. • Конфорка не была выключена или не был изменен уровень нагрева. Через некоторое и прибор вы‐ время загорается значок ключается. См. ниже.
РУССКИЙ 41 • Прежде чем включать конфорку, поставьте на нее посуду. • Выключайте конфорки до завершения приготовления блюд, чтобы использовать остаточное тепло. • Размеры днища кастрюли и конфорки дол‐ жны быть одинаковыми. 5.
www.electrolux.com 6. УХОД И ОЧИСТКА Прибор необходимо очищать от загрязнений после каждого использования. Следите за тем, чтобы днище приспособле‐ ния всегда было чистым. Царапины или темные пятна на сте‐ клокерамике не влияют на работу прибора. Удаление загрязнений: – Удаляйте немедленно: расплавленную пластмассу, полиэтиленовую пленку и пищевые продукты, содержащие са‐ хар. Иначе загрязнения могут приве‐ сти к повреждению прибора. Исполь‐ зуйте специальный скребок для стек‐ ла.
РУССКИЙ Неисправность Возможная причина 43 Решение Высвечивается символ . Сработала функция автома‐ Выключите прибор и снова тического отключения. включите его. Высвечивается символ . Включена функция «Защита См. Главу «Ежедневное ис‐ от детей». пользование». Загорается и цифра. Произошла ошибка в рабо‐ те прибора. Если с помощью указанных выше способов неисправность устранить не удалось, обрат‐ итесь в магазин или в сервисный центр.
www.electrolux.com 8.3 Сборка min. 500mm min. 50mm R 5mm 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 20 mm min. 28 mm В случае использования защитного короба (дополнительная принадлежность1)), установ‐ ка защитного пола непосредственно под ус‐ тройством не является обязательной. В случае установки прибора над духовым шкафом использование защитного экрана не‐ возможно. 1) В ряде стран защитный короб может отсутствовать в списке доступных дополнительных принадлежностей. Обратитесь к своему поставщику.
РУССКИЙ 45 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Modell EHF6241FOK Prod.Nr. 949 596 001 01 Typ 58 HAD 03 AO 220-240 В 50-60 Гц Ser.Nr. .......... 6.4 кВт Made in Germany ELECTROLUX Мощность конфорок Конфорка Номинальная мощность (Макс. мощность нагрева) [Вт] Задняя правая —180 мм 1800 Вт Передняя правая — 145 мм 1200 Вт Задняя левая —145 мм 1200 Вт Передняя левая —120/210 мм 750/2200 Вт 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку.
www.electrolux.
РУССКИЙ 47
892952790-A-242012 www.electrolux.